My-library.info
Все категории

Ребекка Ройс - Глаза в глаза

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ребекка Ройс - Глаза в глаза. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Глаза в глаза
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
303
Читать онлайн
Ребекка Ройс - Глаза в глаза

Ребекка Ройс - Глаза в глаза краткое содержание

Ребекка Ройс - Глаза в глаза - описание и краткое содержание, автор Ребекка Ройс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Глаза в глаза читать онлайн бесплатно

Глаза в глаза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Ройс

- Хочешь, чтобы я ее вырубил?

- Нет, прошу вас, не надо. Я приехала сюда со Спенсером Льюисом.

Неужто это ее голос звучит так отчаянно? Что ж, если так, то вполне сочетается с бешеным биением сердца.

- Валяй.

Ожидая удара, Аддисон прикрыла голову руками, но ничего не произошло. Холланд просто смотрел на нее, сощурившись. В какой-то момент на ум пришла мысль, что она в «Уютном рассвете», где никому не дозволено причинять ей вред.

А через несколько секунд мир канул во тьму.


***

Очнувшись, Аддисон попыталась сесть и поняла, что кричит.

- Чувак, что ты с ней сделал?

Перед глазами все плыло. Голоса на слух звучали незнакомо. То появляясь, то исчезая, перед лицом танцевали вспышки разных форм и цветов. Все вокруг казалось размытым и нереальным.

- Просто вырубил. Не ожидал такого эффекта.

Этот голос она узнала. Холланд. В том, что с ней происходило, виноват он. Аддисон задрожала с головы до ног, вспомнив ощущение потери собственной воли.

- И на кой тебе это понадобилось?

Вопросы задавал мужчина, но голос не принадлежал Спенсеру. Аддисон готова была на что угодно, лишь бы сейчас его услышать. Даже если бы он на нее орал за то, что вошла в изолятор без него, было бы лучше, чем оказаться в руках этих людей.

- Тара сказала, что она из повернутых на Льюисе, и что ее надо затащить внутрь и удовлетворить. Иначе она двинет стучать.

- Черт.

На лице оказалась холодная мокрая тряпка. Спокойный женский голос велел не дергаться. Перед глазами все еще танцевали разноцветные вспышки, и Аддисон готова была выложить целое состояние, лишь бы прекратить эту пляску.

- Послушайте, я не та, за кого вы меня принимаете.

- Ну и кто ты? – спросил мужской голос.

Мужчина хотя бы не проявлял такой враждебности, как женщина, которую, очевидно, звали Тара. Ей-богу, если Аддисон когда-нибудь выберется из этой передряги, всю жизнь посвятит тому, чтобы уничтожить мерзкую брюнетку.

- Меня зовут Аддисон Уэйд.

В помещении тут же воцарилась тишина. Неудивительно. На их месте никому не хотелось бы услышать ее имя.

- Твою мать! – зашипел тот же голос, который задавал вопросы. – Тара, Холланд, вы, черт вас дери, вырубили саму Аддисон Уэйд?!

- Я приехала сюда со Спенсером Льюисом. Он помогает мне отыскать племянника.

- Да уж, хреновее некуда.

- Я же не знала! – наконец подала голос Тара.

Аддисон всей душой жалела, что не может надрать зад бешеной твари.

- Я тебе говорила.

- Ну вот и все. – Мокрая тряпка, которую прикладывали к глазам, испарилась.

Поморгав, Аддисон испытала прилив облегчения, когда мир вокруг снова стал различимым.

Она находилась в комнате, похожей на спальню. Первые впечатления о студенческом кампусе напомнили о себе и здесь. Помещение четыре на шесть метров так и кричало о том, что это самое банальное общежитие. А вот мебель красноречиво заявляла о государственном учреждении.

Постель, на которой лежала Аддисон, была белой с шершавым черным одеялом и одной-единственной подушкой. Причем постель заправили по-больничному тщательно. В углу стоял стол. Кроме того, в комнате была одна полка из искусственного дерева и  маленькое окно с темными задвинутыми занавесками, за которыми не видно было улицы.

Пахло здесь сигаретами и заношенными носками. Плюс Аддисон была уверена, что уловила запах марихуаны.

Мужчине, который стоял перед ней, было около тридцати. Темноволосый, кареглазый, худощавый. На нем были черные штаны и черная рубашка с закатанными рукавами. Руки выглядели мускулистыми, как будто он регулярно поднимал в спортзале тяжести. Но самым поразительным оказалось вовсе не это, а пирсинг, украшающий лицо. Целых пять штук.

На левой брови красовалась металлическая «штанга». Во рту, на языке, виднелась черная. В правой ноздре блестело золотое колечко. На правой брови было целых два прокола. Один – для кольца с черепом и скрещенными костями, второй – для кольца, похожего на обручальное.

Женщина с компрессом в руках была смуглой, миниатюрной и изящной. Такой худенькой, что ее, наверное, унесло бы порывом ветра. Волосы у нее были светлые, с золотистым отливом.

Еще в комнате, раздражая одним своим присутствием, находились Тара и Холланд. За ними, относительно далеко, стояла группа мужчин, которых Аддисон пока было трудно рассмотреть.

Дважды моргнув, она уставилась на Холланда:

- Что ты со мной сделал?

- Вырубил, но таких последствий не должно было быть.

- Каких еще последствий?

- Ты вырубилась на три часа, а должна была минут на десять, плюс-минус, - ответил Холланд, нервно проведя рукой по волосам. Выглядел он сбитым с толку.

Аддисон ушам своим не верила. Он действительно сказал три часа? Где, черт возьми, носит Спенсера? В мыслях проросли первые семена сомнений. Аддисон прикусила губу. Неужели она в нем ошиблась? Мог ли он просто взять и бросить ее на произвол этих людей?

- Пожалуйста, - снова заговорил Холланд, - не перекладывай мой косяк на других. Не натравливай на них «Уэйд Корпорейшн».

- Ничего такого она не сделает, Холланд. Мы ее прикончим. – Каждый раз, когда Тара открывала рот, Аддисон ненавидела ее все сильнее и сильнее.

- Никто никого убивать не будет. – Пирсингованный наградил Тару сердитым взглядом, а потом снова повернулся к Аддисон. – Я Джек, а это Мариса. Холланда и чересчур языкастую Тару ты уже знаешь. За ними торчат Том, Бен, Грег, Энди и Рассел. Мы все беспокоились из-за тебя, но теперь, узнав, что ты Аддисон Уэйд, точнее будет сказать, что мы в ужасе.

Из комнаты по соседству послышались женские голоса. Может быть, подумала Аддисон, это и были те женщин, которые приехали сюда ради секса с «аномальными» мужчинами. Хотелось бы ей на них посмотреть. Почему им казалось нормальным платить деньги за то, чтобы оказаться в изоляторе? Местные жители могут убить одной только силой мысли. Как можно настолько отчаяться, чтобы сознательно искать с ними секса? Хотя… может быть, она законченная ханжа, а сама этого даже не понимает?

- Вам нечего бояться. Я не собираюсь никому ничего рассказывать. Как минимум, вам не нужно бояться лично меня. – Аддисон злобно уставилась на Тару, одним взглядом давая той понять, как была бы рада, если бы эта женщина обмочилась от страха. – А вот тебе я бы с удовольствием надрала зад.

Глаза Тары полыхнули красным, и занавеска на окне загорелась. Аддисон с отвисшей челюстью вскочила на ноги. Зато у всех остальных вид был крайне скучающий.

- Прекращай, Тара, иначе сама будешь объяснять Родсу, почему мне нужны новые шторы.


Ребекка Ройс читать все книги автора по порядку

Ребекка Ройс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Глаза в глаза отзывы

Отзывы читателей о книге Глаза в глаза, автор: Ребекка Ройс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.