My-library.info
Все категории

Сто невест для Его Высочества (СИ) - Эмет Мария

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сто невест для Его Высочества (СИ) - Эмет Мария. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сто невест для Его Высочества (СИ)
Автор
Дата добавления:
15 декабрь 2022
Количество просмотров:
197
Читать онлайн
Сто невест для Его Высочества (СИ) - Эмет Мария

Сто невест для Его Высочества (СИ) - Эмет Мария краткое содержание

Сто невест для Его Высочества (СИ) - Эмет Мария - описание и краткое содержание, автор Эмет Мария, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Он — властный дракон, брат короля и могущественный архимаг. Но и я не из робкого десятка — Верховная Валькирия, правительница огромной страны. Что же могло нас объединить? Отбор невест. Да не простой, ведь участниц больше сотни! Но что-то в этом деле не чисто! Ничего, я разберусь, установлю свои порядки, спасу невест и… Обрету любовь?..

 

Сто невест для Его Высочества (СИ) читать онлайн бесплатно

Сто невест для Его Высочества (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмет Мария

— С ней всё так! Это карта королевства. И вот интересный крестик, — мне указали на маленький красный крест, под которым было что-то написано на древнем. — Я хочу слетать, проверить. Может это именно то, что мы ищем. Судя по всему, обозначенное место — это вчерашний лес, где проводились испытания.

— А что тут написано?

— Долго переводить, но, если коротко — „важное место“.

Карту у меня опять отобрали, ещё и пальцем пригрозили, словно маленькой.

— Ремея, — тихо позвал он. — Это тебе. — На моей руке защелкнулся браслет с россыпью красных рубинов.

— Спасибо, — повиснув на шее Винсента, я поцеловала его в щеку.

— Мне пора. Не волнуйся, — прошептал он, вновь поцеловав меня.

Вышли из тронного зала мы вместе, но пришлось расходиться в разные стороны. Я ещё долго смотрела вслед удаляющемуся мужчине.

— Это возмутительно! — кричала Фейлир, топая ногами и бомбя всё, что попадается на её пути.

Лиран то и дело ловила вазы, статуэтки и книги, которые летели в разные стороны. Оскорбленную, а оттого и разъяренную валькирию было не остановить: Фейлир подошла к кровати, схватила с тумбы шкатулку и бросила её в стену. Щепки полетели в мою сторону. Кое-что из украшений, которые хранились в ней, упало мне на колени, деревянный обломок застрял в волосах, а на лицо налетела маленькая дощечка. Она шлепнулась об мою щеку и упала на пол.

— Так! — встала я с кресла, стряхивая мусор. — Довольно. Что ты тут устроила?

— Я в бешенстве, не видно?

— Ты высокородная валькирия… — начала я, но меня перебил её писклявый возглас:

— Вот именно! Я валькирия! Я самая красивая, умная и…

— И не воспитанная, — добавила я.

— Вот почему Лияра? Или Фадей? А что и говорить про Мартиль… Они ведь мне в подметки не годятся!

Я обрушила свою руку на лицо, закрывая тем самым глаза. Какая она проти-и-и-ивн-а-а-а-ая. Небеса, я её сейчас ударю, и что-то подсказывает, что моя совесть даже не шевельнётся.

— Если ты не забыла, то тебя убрали с отбора. Смирись, ты хуже. Ты прослыла как самая шумная и дерзкая, а не как остроумная и благовоспитанная. Всё! Это все твои достоинства. Ты хотела показать все достоинства нашей расы? Не получилось, милая моя! Ты посрамила свою семью, посрамила меня, и самое главное — ты посрамила себя! Вот скажи, ты любишь Аринделя? — девушка растеряно покачала голов. — Может Лариля?

— Нет, я никого не люблю…

— Так на что тебе отбор? Любовь — главное счастье жизни. Без неё бы не было всего. Отбор нужен для того, что эту самую любовь найти. Оглянись, у тебя всё есть. Ты красива, молода, богата. Твоя семья одна из самых влиятельных в Вальхалле. Так что тебе ещё надо?

— Но я хотела победить…

Понятно. С ней бесполезно говорить. Беспросветную тупость не развеет даже огромное пламя истины. Не хочу и не буду больше с ней говорить. Видеть её тошно.

Я вышла из её комнаты, прихватив с собой Лиран. Вдруг она и ей начнет мозг выносить? Нет, свою подругу на растерзание я не отдам.

— Какой конфуз, — рассмеялась горничная во весь голос. — Прости, но она такая забавная.

— Ничего, — отмахнулась я. — Она ужасна. Впрочем, как и её мать. Яблоко от яблони…

Из-за поворота вдруг выскочил Лариль. Он столкнулся с Лиран, сбив её с ног. Девушка упала, а он даже не подумал помогать ей.

— Эй! Глаза разуй, — хамовато сказала я, протягивая руку горничной.

— Она ведь просто челядь, — промямлил он, принявшись обходить меня. Я не позволила, продолжая загораживать свой хрупкой фигурой путь.

— Ты не лучше, если так считаешь. Нет хороших и плохих, есть зажравшиеся, — выпалила я, схватив принца за локоть.

— Это я зажравшийся? — выпучил зеньки принц и открыл рот от негодования. Я прыснула, сейчас он походил на рыбу.

— Да, кто же ещё. Если ты не заметил, то это МОЯ помощница.

— Уф! Всё, извините уважаемая… Э…

— Лиран, — назвалась девушка, отряхивая подол платья.

— Ага, Лиран. Конфликт исчерпан?

— Не совсем, — качнула головой я. — Куда ты так бежишь?

— Невестушку свою ищу.

— Ясно, — ехидно улыбнулась я. — Спряталась, бедняжка? Я бы тоже спряталась.

Взгляд принца сделался очень нехорошим.

— Тебе смешно?

— Во-первых, Вам. Во-вторых — да. Почему бы не посмеяться? У меня сейчас настроение ни к черту, так хоть развлекусь. Хочешь совет?

— Не хочу. Не нужны мне советы от какой-то там валькирии…

— Что, отец голову с самого детства промывал. Тебе-то что валькирии успели сделать?

— Извините, — нехотя выговорил Лариль. — Давайте мне свой совет.

— Тебе в какой форме: поэтической, философской или для недалеких?

— Философской.

— Тогда слушай: если от тебя невесты прячутся, значит — есть чего бояться. — После этой, несомненно, высокой мысли, я противно захихикала. Лиран подхватила. Вот так легко и просто мы посмеялись над Его Высочеством, и нам ничего будет. Бе-бе-бе!

— ВОТ ЭТО ДА! — снова выпучил он глаза, видимо, он всегда так делает. — Вы просто сама Логика. И чё?

— Ни чё, — передразнила я его. — Что ты ей такого сделал, что она от тебя спряталась?

— Ничего… — отвел глаза принц.

— Приставать не надо было и по углам зажимать. — Фыркнула Лиран, уходя. — Я вас буду ждать в покоях.

Ну вот, она ушла. А мне что делать? Мне скучно. К тому же тут такие страсти кипят. Надо приложить свою наманикюринную ручку.

— Слушай-ка… — протянула я. — А ты её любишь?

— Э… Да, а как же?

Я очень долго меряла его взглядом. Мне кажется, что принц даже захотел сбегать за линейкой, чтобы помочь в измерении. Он красив. Мужчиной его не назвать — слишком молод, но есть в нем что-то притягательное. Ещё один минус — он вечно расхаживает в чёрном костюме. Волосы укладывает в тугой хвост, который делает лицо более хищным. Теперь само лицо: хамоватое, надменное, породистое. Губы всегда складываются в презрительное улыбке, а серые глаза смотрят на всех волком. Причем голодным.

— Давай так, ты сейчас быстро идешь к себе и переодеваешься.

— Что вы сказали? — обалдел он.

— И переодеваешься, — повторила я. Из-за поворота вырулил Ариндель в своем блистательном белом камзоле, в белых штанах и черных высоких сапогах. Он встал в шаге от меня, резко схватил мою руку с браслетом, и прошипел:

— Ненавижу!

И ушел, задрав нос к потолку. Проследив за этим шествием, я заключила:

— В белое.

— А зачем?

— Занадой, — огрызнулась я. — Волосы распустишь.

— А потом?

— А потом я научу тебя улыбаться!

— Слушайте, дамочка, будь вы хоть трижды богиней, но для меня вы…

— Тогда плакала твоя любовь, понял? — перебила я его словесную диарею. — Если я во что-то лезу, то значит я в этом разбираюсь.

Или мне просто скучно… Но об этом я ему говорить не буду.

* * *

Спустя некоторое время уговоров, принц начал поддаваться. Как итог: сейчас передо мной стоит безумно красивый Лариль. Волосы, как я и просила, он распустил. Белый камзол очень хорошо сел на стройную фигуру принца. Алая роза во внешнем кармашке разбавляла светлый образ. Он стоял напротив зеркала и… Ха-ха! Скалился.

— Нет, — отрезала я. — Расслабься. Ты не в лесу, тут некого отпугивать клыками.

— Зачем тебе… Вам это? — недоумевал принц, однако продолжал свои потуги. Улыбка все никак не получалась…

— Я же сказала — мне скучно. А тебе с Лиярой всю жизнь мучиться… Эм… То есть жить! Потом и воронята пойдут… — мечтательно закрыла глаза я, слушай, как фыркает младший принц. — Так, ещё раз! Улыбаемся… Кстати, а чья кровь сильнее будет? Драконья или воронья?

— А вот-то какое дело?

— Будешь грубить, я уйду.

Принц стушевался, снова попытался выдавить из себя доброжелательную улыбку. Но потом смирился и решил ответить на вопрос:

— Сильнее будет драконья. Но у нас есть специальный артефакт, который позволяет нейтрализовывать силу крови. Поэтому получаются вороны, а не драконы.

Понятно. Слышала я о таких приспособлениях. Работают не всегда, бывают случаи, что другая кровь берет вверх. И крепятся они на крайне интересные места. Есть как для женщин, так и для мужчин.


Эмет Мария читать все книги автора по порядку

Эмет Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сто невест для Его Высочества (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сто невест для Его Высочества (СИ), автор: Эмет Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.