— Все будет сложно, но мы в этом вместе, — сказала Келли. — Мы все важны.
Застежки Кетана сжали бедра Айви, и низким рокочущим голосом — на своем родном языке — он сказал:
— Никто так сильно, как ты, моя Найлия.
Она прижалась к нему, уткнувшись щекой в его грудь.
— Особенно Коул, — сказал Уилл. — Не представляю, как мы собираемся обустроить здесь новый дом без потрясающей террасы, на которого можно позависать.
Люди рассмеялись, а вриксы обменялись смущенными взглядами друг с другом. Кетан не стал утруждать себя объяснениями; он тоже не был уверен, что Уилл имел в виду.
К счастью, смех, казалось, разрядил напряжение. Телок, Уркот и Рекош подошли ближе, и вскоре люди и вриксы пытались научить друг друга словам на своих языках. Айви переводила, улыбаясь и смеясь вместе со всеми остальными, когда они запинались на произношении — или когда Рекош с преувеличенной серьезностью изо всех сил старался воспроизвести человеческий звук ммм. Хотя Рекош не объяснил, почему он был так серьезно настроен, Кетан мог догадаться о мотивах своего друга.
Имя Ахмьи звучало именно так.
Кетан в основном оставался молчаливым; он довольствовался тем, что просто наслаждался близостью своей пары.
Так много всего произошло за последние несколько дней, и он потерял так много времени, которое мог бы провести с Айви. По крайней мере, он встретит грядущие дни с ней рядом. Это все, что имело значение, какие бы испытания их не ждали.
— Они как птенцы, — сказала Ансет, привлекая к себе внимание Кетана. Она сидела на земле, согнув передние ноги и частично поджав их под себя, и смотрела на Эллу. Ансет воткнула свое боевое копье в землю рядом с собой; его древко возвышалось высоко над всеми присутствующими.
— Но они не птенцы, — мягко возразил Кетан. — И мы не можем относиться к ним как к таковым.
— Я знаю, брат по выводку, — Ансет подняла руку с растопыренными пальцами и указала на свое лицо. — Это написано в их глазах. Они потеряны, сбиты с толку, напуганы, опечалены… но они не птенцы. В их глазах горит огонь.
— Да, — сказал Рекош, щелкнув жвалами. Он отвернулся от группы, наблюдая за джунглями. — В конце концов, какие птенцы могли создать средство для путешествий между звездами и спать сотни лет, не умирая?
— Мы не птенцы, — сказала Айви с ухмылкой, тщательно выговаривая слова на языке вриксов. — Но, несмотря на все чудеса, которые мы сотворили, мы часто ведем себя как дети.
На вопросительный взгляд Ансет Кетан объяснил значение человеческого слова дети. Она хмыкнула, положила нижние руки на передние ноги и снова обратила свое внимание на Эллу.
Ансет всегда была защитницей, даже до того, как стала Клыком. Она взяла Эллу под свою опеку, по крайней мере, на данный момент — и никто, ни человек, ни врикс, не мог желать более способного защитника, чем Ансет тес Ишуун'ани Ир'окари.
Он хотел бы, чтобы им не нужно было расставаться через несколько коротких дней; он будет очень скучать по своей сестре по выводку.
Телок следил за готовящимся мясом, пока Уркот и Рекош держались поближе к группе, оба стояли прямо, чтобы следить за окружающим пространством, хотя их внимание часто переключалось на людей.
Это был хороший день для обучения и познания, для сближения, несмотря на различия во внешности и языке. Но день еще не закончился. Если бы на обратном пути они пошли извилистой тропинкой, то оказались бы возле ямы с наступлением темноты, как и планировал Кетан — он хотел, чтобы они попробовали на вкус Клубок в темноте.
К сожалению, джунглям, как и королеве Зурваши, было наплевать на планы Кетана.
В ветвях раздался рев, гортанный и волнообразный.
Сердца Кетана забились быстрее, а его тонкие волосы встали дыбом, когда он повернул голову в сторону рева. Все остальные сделали то же самое.
— Что это было? — прошептала Ахмья.
— Внебрачный ребенок льва и моржа, — ответил Коул без намека на дрожь в голосе.
— Ятин, — сказал Кетан, вставая и помогая Айви подняться на ноги.
— Триста сегментов, — прохрипел Телок, — возможно, чуть больше.
Уркот топнул ногой по земле.
— Или чуть меньше.
— Я так понимаю, это плохой звук? — спросил Уилл.
Второй рев раздался с другой стороны, более глубокий и грубый, чем первый, и лишь немного дальше.
— Всем встать, — сказал Кетан по-английски, подхватывая с земли пару копий. Он протянул Айви ее оружие. — Соберите все вещи. Быстро.
— Этих тварей больше одной? — спросила Лейси, собирая бурдюки с водой, которые были приготовлены для ужина.
— Два самца, — Кетан подошел к Ансет и Элле, поднял болезненного человека и посадил ее на заднюю часть туловища своей сестры по выводку. — Они бросают вызов друг другу, чтобы завоевать эту землю.
— Территориальные споры? — вставая, Диего перекинул сумку через плечо. — Разве мы не можем просто позволить им сражаться?
Кетан помог Ансет и Элле скрепить их тела веревкой и покачал головой. Рекош, Уркот и Телок уже заняли позиции вокруг группы, держа копья наготове, а Ансет подобрала с земли свое могучее боевое копье.
Вытянув руку, Кетан указал в направлении ямы, одновременно яростно закидывая огонь влажной землей.
— Быстро.
Где-то вдалеке, словно раскат грома, затрещало дерево. Просто ветки или целое дерево, но это означало, что один из ятинов пришел в движение.
— Сейчас, — прорычал Кетан на людей, глядящих широко открытыми глазами.
Группа пришла в движение. Айви, держа свое маленькое копье в сжатом кулаке, была в тылу, чуть впереди Кетана, который намеренно занял место сзади. Он был лидером в этом путешествии. Он станет первым щитом между своими товарищами и любой угрозой.
Несмотря на усталость, люди двигались в приличном темпе, помогая друг другу преодолевать неизбежные препятствия, разбросанные по джунглям.
— Это хищники или травоядные? — спросила Келли, затаив дыхание.
Кетан посмотрел в спину Айви; предвидя его непонимание, она перевела простую фразу. Если бы ситуация не была столь ужасной, он бы спросил, зачем людям нужны такие странно произносимые слова, чтобы обозначить, едят животные мясо или растения.
— Ятины едят растения, — сказал он.
Первый ятин снова заревел, гораздо ближе, чем раньше.
— Формирователь, уничтожь меня, — проворчал Уркот.
— Защитник, защити нас, — нараспев произнесла Ансет.
— Какая, черт возьми, разница, что они едят? — спросил Коул. В одной руке он держал металлический нож острием вниз. Это оружие могло пробить шкуру ятина, но вряд ли нанесло бы такому зверю серьезные раны.
— Это не имеет значения, — сказал Кетан, наблюдая, как золотистые волосы Айви подпрыгивают при каждом ее шаге.
— Я просто хотела знать, они собираются нас растоптать или съесть, — сказала Келли.
Второй ятин заревел, отвечая на вызов; он тоже был неприятно ближе.
— Они, должно быть, учуяли наш запах, — бросил Телок через плечо.
— Нам нужно подняться выше от земли, — сказала Ансет.
— Мы не можем поднять всех людей достаточно быстро. Двое из них на твоей спине помешают взбираться даже тебе, Ансет, — сказал Рекош.
Кетан зарычал, борясь с желанием сократить расстояние между собой и Айви, чтобы подхватить ее на руки и умчаться в безопасное место.
— Терновые заросли, которые мы проходили раньше. Это наша цель, Телок.
Уркот щелкнул жвалами.
— Этого будет достаточно?
— Должно быть.
Тонкие волосы Кетана все еще стояли дыбом, а сердце учащенно билось. Жар пробежал прямо под его шкурой. Он помнил это чувство, узнавал его; это были моменты перед битвой, когда все приобретало ошеломляющую, холодную ясность.
Люди тяжело дышали, некоторые из них вспотели сильнее, чем раньше, но никто не ослабел и не отстал. Айви дала Кетану представление о человеческой силе воли; возможно, она была даже сильнее, чем он предполагал.
— Почему они преследуют нас? — спросила Лейси, тяжело дыша.