Маркиза, ловко спрыгивая с люстры. - Он туда пошел прятаться от дяди Персика.
Я же ещё раз огляделась вокруг и спросила своего фамильяра:
- Как же восемь котят, одна из которых спокойная Маркиза, умудрились устроить здесь такой беспорядок? Не мог же это сам Айван здесь всё перевернуть?
В глазах Персика отразилась вселенская тоска.
- Не восемь, - поправил он меня. - А восемнадцать. Я их еле успокоил, предложив сыграть в прятки. Таким образом они хотя бы заныкались по углам и прекратили разносить наши покои.
Мой взгляд остановился на разодранной обивке одного из диванчиков. Ох, надеюсь, мне не предъявят ещё и иск за порчу казённого имущества?
- Да, - мрачно подтвердил Персик мои догадки. - Драньтаньян тоже приехал. Кстати, что там о твоих плохих новостях?
- О моих новостях потом, сначала хочу спросить Айвана кое о чем.
- Айван спрятался под Вашей кроваткой, принцесса, - подсказала мне Маркиза и поправила свою шляпку, съехавшую на розовый кошачий нос.
Я поднялась в спальню, приподняла свесившийся край одеяла и заглянула под кровать. Да, действительно, Айван лежал там. И радостно подхихикивал. А на моем белобрысом братце с удобством расположились несколько рыжих котят разной степени пушистости.
С братьями в нашей семье дела обстояли в точности так, как в одной из старых сказок. Так что, перефразируя, можно было сказать следующее - кроме дочек есть три сына. А́ртур - умненький детина, Фредерик и так и сяк, ну а Айван наш... Айван это Айван.
- Ты зачем сюда приехал? Почему привез так много котят, когда я просила всего восемь? И как вас с дядюшкой Клаймом вообще пустили в академию? - задавая все эти вопросы, я одновременно схватила брата за ноги и теперь тянула его из-под кровати, как морковку из грядки.
- Мы с наставником, - важно ответил брат, поднимаясь с пола. - Да, да, ты не ослышалась, именно с наставником. Прибыли, чтобы посмотреть, подойдёт ли эта академия для моего обучения. И котят заодно с собой захватили. Велька сказала, что это очень хорошая академия. Кстати, а где наша сестра? Я думал, вы здесь вместе.
- Не знаю я, где наша сестра, здесь её точно нет, а к качеству обучения в этой академии у меня, между прочим, большие вопросы, - проворчала я и осеклась. - Стой, что значит для твоего обучения? Это вообще-то магическая академия. И почему ты, говоря о дядюшке Клайме, называешь его наставником?
Дядюшка Клайм был давним другом и советником нашего отца. Они дружили с самого детства и являлись чуть ли не молочными братьями. Несмотря на то, что дядюшка Клайм - маг, он после принятия закона о свободных магах не покинул наше королевство.
К сожалению, он так до сих пор и не женился. Говорил, что не встретил ещё свою единственную. Но ничего, маги живут долго, так что будем надеяться, что дяде Клайму когда-нибудь повезёт. А пока он находил отдушину в том, что нянчился то с нами, то с котами.
Но Артур, Фредерик и Айван ведь не были магами, чтобы он становился их наставником.
- Во мне недавно проснулся магический дар, - гордо заявил младший брат, придерживая на себе зацепившихся когтями котят и расслабленно усаживаясь на кровать вместе с ними. - Наставник научил меня некоторым основам, но отец сказал, что мне нужно в академию. Я думаю, он просто не хочет, чтобы я и дальше оставался в замке.
- А какой у тебя магический дар? - уточнила я, вспоминая, кто у нас в роду мог быть магом. Потому что мамину ведьмовскую магию могли наследовать только дочери. Айван ведьмой никак не смог бы стать, потому что он мальчик.
- Прабабушка, чей браслет сейчас носит наша мать, супруга великого короля Геворга... - начал брат.
- Ага, - перебила я. - Только она не была магом.
- Зато был её отец, - самодовольно отозвался Айван. - Кажется, во мне проснулся именно его дар.
- Напомни, какой именно дар имел тесть нашего славного прадеда Геворга? - у нас больше внимания всегда уделялось основному семейному древу, королевской линии, поэтому сходу я такие подробности в своей памяти воскресить не могла.
- Он был некромантом! И я тоже некромант! Здорово, да? Правда, отец теперь запретил появляться дома, пока я не научусь контролировать свой дар. А я контролировал, но кто же знал, что папочка так не любит скелетов и умертвий.
И светловолосый ангельской внешности некромант подхватил одного из мурчащих котят и почесал подставленное кошачье пузико.
Как оказалось, о котятах Вельяна разговаривала с самим Кексом Барсиковичем. Неизвестно, почему он перепутал числа восемь и восемнадцать и отправил в путь неправильное количество. От старости ошибся, наверное. Все же ему довольно много лет, он старше нас с Велькой. Но ведь не мог же он это сделать специально?
Но, как ни странно, из замка были отосланы в основном самые отъявленные озорники, вроде того же Драньтаньяна.
Кстати, о нем.
- Не трогай штору, - крикнула я молодому коту.
Но не успела. Низ шторы оказался располосован.
- Простите, принцесса, я не сдержался, - опустил тот свою голову. - Эта штора меня буквально гипнотизировала и манила к себе. Когти сами зачесались потрогать её.
Как же Айван и дядюшка Клайм вдвоем довезли всю эту кошачью ораву?
- Так мы не вдвоем, - пояснил брат. - С нами ещё и другие официальные лица прибыли. Они сейчас все в посольстве, улаживают какие-то дела. Между прочим, наставнику очень не понравились условия, в которых тебя поселили. Он сказал, что это полное неуважение драконов к иностранным принцессам.
Знал бы дядюшка Клайм, что ещё делают с принцессами в этом недружелюбном королевстве! У него бы волосы дыбом встали.
- Но ничего, - продолжил Айван, почесывая своего котенка, - не переживай, я думаю, при посольстве найдутся нормальные апартаменты. Слушай, а что ты вообще делаешь в академии, если Велька непонятно где? Решила ещё раз поучиться? Не на дракона ли случайно? - и он засмеялся над собственной шуткой.
- Я была преподавателем, - сухо ответила ему.
И Айван неверяще уставился на меня.
- Как ты это провернула?
Я развела руками.
- Меня уже уволили, так что это не считается.
Внезапно в спальню влетел взъерошенный Персик.
- Льянка, Айван! Спасите! Они меня не