My-library.info
Все категории

Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ). Жанр: Любовно-фантастические романы издательство Си, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Смешение судеб (СИ)
Издательство:
Си
ISBN:
нет данных
Год:
2015
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
5 512
Читать онлайн
Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ)

Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ) краткое содержание

Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ) - описание и краткое содержание, автор Франциска Вудворт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Как хочется просто жить и любить, наслаждаясь семейным счастьем. Казалось бы, мы победили в войне, нашли новых друзей и ответы на вопросы, но… Как жаль, что в жизни всегда есть это пресловутое «но». Меня опять втягивают в интриги и вынуждают ходить по лезвию ножа. Хватит ли у меня сил? Смогу ли я? Знаю лишь, что должна, если желаю сохранить свою любовь и мужа.

Черновик. Окончен.

Смешение судеб (СИ) читать онлайн бесплатно

Смешение судеб (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франциска Вудворт

Мариусу сорок пять, а Таурониэлю шестнадцать. Увидев мой непередаваемый взгляд, он быстро добавил: — Да там ничего серьёзного не было. Мы быстро справились. Да и я с ними пошёл лишь потому, что захотел развеяться.

Умереть не встать, семейный отдых по — царски. Что‑то мне поплохело. Весёлое детство у блондина было. Вспомнив, что старшему уже тогда было сорок пять, я задумалась, а сколько же сейчас? Внешне они выглядели как ровесники лет на двадцать два — двадцать три. Крон на их фоне смотрелся не отцом, а старшим братом.

А младшему сейчас сколько?

Сорок два.

Всё, держите меня! Что‑то с этими долгожителями я себя ущербной чувствую.

По уму не скажешь, хмыкнула я, вспомнив их поведение.

Не обманывайся, Таурониэль хитёр и изворотлив.

Ничего, и не таких обламывали, — тихо произнесла я.

Что?

Дружная у вас семья, говорю. Поняв, что я явно не хвалю, Крон замкнулся и доведя меня до дверей моих покоев, оставил переодеваться к обеду.

* * *

Крон смотрел на первую ласточку грядущих неприятностей и думал, что с этим делать. Вернее, ласточек было две. Кентавр прислал двух львиц, с уведомлением, что это личная охрана Рии. Можно подумать, у него своей охраны нет!

Он вспомнил, как они первые почувствовали опасность тогда в саду и нервничали. Их даже начальник охраны одёрнул, а зря. Надо было ему к ним прислушаться. У оборотней слух и обоняние развито в разы лучше и пусть они его не видели, но запах постороннего унюхали. Пусть это и оказалось бесполезным против него, Кьяри он похитил у них из‑под носа, но наёмниц он запомнил.

И сейчас они хотели охранять свою хозяйку. Нет, наглость кентавра переходила все границы! Ему хотелось вышвырнуть их обратно с довольно резким отказом, но потом он вспомнил, что вытворила сегодня его охрана. Это же надо было поверить словам принцев и оставить Кьяри одну в их обществе. И когда они увидели, что девушка в небе с принцами, то не посмели вмешаться, а побежали с докладом к нему. После такого провала он всех разжаловал и отправил охранять стада, так как людей им доверять нельзя.

Может, и правда оставить? Они будут преданы Кьяри и никаким иным приказам подчиняться не будут. Эти наёмницы смогут её оградить от нежелательного общества его сыновей. Что‑то ему подсказывало, что те теперь всеми силами будут стараться выяснить, кто она такая. А наёмницы умеют держать язык за зубами.

«Да, сыновей ждёт сюрприз!», — усмехнулся Крон. Говорить им раньше времени, что Рия Кьяри он не планировал. Пусть помучаются.

Рассматривая наёмниц, которые стояли в зале для приёмов с непроницаемыми лицами и ждали его решения, он склонялся к тому, чтобы позволить им остаться. Забота о Кьяри превыше всего, да и ей будет приятно увидеть знакомые лица.

Осталось дело за малым.

Вы хотите охранять госпожу. Но как я могу доверить вам её, если вы оказались не способны её защитить? коварно ударил он по самому больному.

Это легло пятном на нашу честь. Если Госпожа пожелает, мы согласны смыть кровью наш позор, или умереть за неё, защищая до последней капли крови, — ответила одна из девушек.

К сожалению, мы не обладаем крыльями, чтобы защищать нашу госпожу от опасности с неба, — с сожалением проговорила вторая, явно намекая на то, что узнала его запах, — но на земле с нами мало кто сравнится.

Лишь боги решают, кого одарить крыльями, — холодно ответил на это Крон. В их словах он не сомневался. То, что они не смогли защитить свою хозяйку, действительно легло пятном на их репутацию. Если он откажется от их услуг, то и к себе в клан вернуться они не смогут, чтобы не навлекать позор на свой род. Наёмницы оказались в щекотливом положении, и стоило этим воспользоваться.

И какой от вас толк, если вы не сможете защитить госпожу от нападения с воздуха? продолжил дожимать их он.

Пусть мы не летаем, но цель в воздухе поражаем хорошо! — запальчиво проговорила одна из наёмниц.

Даже если не видим её, слух у нас хорош Если бы командир охраны не одёрнул нас, запретив приближаться к госпоже, — с сожалением вырвалось у другой.

Что ж Как бы там ни было, но надеюсь вы понимаете, что я не могу оставить при своём дворе двух воительниц, которые мне не подчиняются и в любой момент могут нанести удар в спину, — вкрадчиво произнёс Крон.

Девушки тут же напряжённо посмотрели на него, догадываясь, к чему он ведёт. Но выбора у них не было. Если он не допустит их к охране госпожи, то их ждёт позор. Поэтому сверкая глазами и удлинившимися клыками, что выражало крайнюю степень гнева, они поклялись на всё время пребывания при его дворе подчиняться ему во всём и ни в коей мере не помогать покинуть Рии дворец, без его на то согласия.

* * *

Ужинала в этот вечер я в одиночестве, и была рада кратковременной передышке. Чем темнее становилось за окном, тем сильнее проявлялась моя нервозность. Понятное дело, что сегодня во сне меня ожидает встреча с ним. Такой ошибки как вчера он не совершит, и больше не позволит, чтобы в мой сон вмешивался кто‑то ещё. Уже практически перед сном, когда я отпустила слуг, искупалась и, переодевшись в халат, планировала лечь спать, раздался стук в дверь и вошёл Крон.

За то, что постучал спасибо, но кто в такое время в гости ходит?! Я напряжённо замерла, ожидая, когда он объяснит, зачем явился.

Принцесса, не откажешься выпить со мной по бокалу вина перед сном?

В первое мгновение я хотела резко отказаться, но Ссориться с мужчиной в собственной спальне, когда рядом расстелена постель, не самый умный поступок. Поэтому подавив раздражение, я согласилась и прошла с ним в будуар. Надо же, на маленьком столике уже стояло вино и ваза с фруктами.

Вы были настолько уверены в моём ответе?

Принцесса, не надо сверкать глазами. Я всего лишь надеялся.

К сожалению, рядом со столиком стояла кушетка, и мне ничего иного не оставалось, как сесть там. Крон разлил по бокалам вино и, протянув мне бокал, сел рядом. Не настолько близко, чтобы соприкасаться, но достаточно для того, чтобы я внутренне напряглась.

А почему такое странное расположение комнат? поинтересовалась я, желая избавиться от его тягучего взгляда, и отвлечь. Логичнее было бы эту комнату обставить как гостиную, где можно иногда собраться вместе за поздним ужином или завтраком.

Меня это ещё вчера удивило. Я проснулась в его спальне, и ужинали мы в смежной комнате. Другая дверь из его спальни вела в эту комнату, которая по обстановке являлась женской, а потом уже шла моя спальня.

Здесь раньше так и было. Моя третья жена изменила планировку, — нехотя произнёс он.

Почему? Я тут же вспомнила, что он не единожды был женат, и третья жена была человеком.


Франциска Вудворт читать все книги автора по порядку

Франциска Вудворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Смешение судеб (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Смешение судеб (СИ), автор: Франциска Вудворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.