My-library.info
Все категории

Ключи от королевства (СИ) - Жюльетт Сапфо

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ключи от королевства (СИ) - Жюльетт Сапфо. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ключи от королевства (СИ)
Дата добавления:
9 январь 2024
Количество просмотров:
39
Читать онлайн
Ключи от королевства (СИ) - Жюльетт Сапфо

Ключи от королевства (СИ) - Жюльетт Сапфо краткое содержание

Ключи от королевства (СИ) - Жюльетт Сапфо - описание и краткое содержание, автор Жюльетт Сапфо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Юную Ирис, послушницу монастыря, печально прозванного Приютом Разбитых Судеб, ждёт жизнь, которую она не выбирала: постриг в монахини и отречение от мира. Но однажды всё меняется. Девушка находит странное существо, которое становится её другом, а потом в монастыре появляются чужаки, и у каждого из них свои планы на Ирис. Кого из них остерегаться, а кому довериться? Станет ли враг тем единственным, кому будет отдано девичье сердце?
# интриги и тайны прошлого
# приключения и сражения
# любовь и дружба
# ХЭ

Ключи от королевства (СИ) читать онлайн бесплатно

Ключи от королевства (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жюльетт Сапфо
молотом в виски головной боли.

— Вам ещё рано вставать. — Девушка принудила его снова лечь. — Больно? — спросила она и осторожно потрогала повязку на его голове.

— Рыцарям не принято жаловаться на боль от удара камнем. Впрочем, настоящие рыцари никогда ни на что не жалуются.

Эберин усмехнулся, выдержал паузу и, с теплотой в голосе и взгляде, прибавил:

— Благодарю вас, мадемуазель, за то, что нашли меня и спасли. Прежде я не слишком верил в магию и чудеса, но теперь мне кажется, что эти горы заколдованы: всякий раз, когда я попадаю здесь в беду, меня кто-то находит и спасает.

Их взгляды снова встретились — и Ирис вдруг вздрогнула. Точно молния проскочила между ними, и её ударило прямо в сердце. Карие глаза мужчины такого необыкновенного оттенка, что казались зелёными, на мгновение вспыхнули, и Ирис поняла, что и он испытал нечто подобное.

— Поблагодарите за это мою няню, когда она вернётся, — пробормотала девушка и, смутившись ещё сильнее, поспешно отвернулась. — Она ушла на охоту.

— Вашу няню?

— Это она вернула вас к жизни. Она — целительница.

После этих слов Ирис подала раненому чашку с горячим настоем. Эберин послушно выпил и почти сразу крепко уснул. А когда проснулся, головная боль прошла; он чувствовал себя обновлённым, родившимся заново и слабым, как дитя.

— Всё-таки вы мне не приснились, милая фея! — воскликнул Эберин, увидев девушку и не сдержав радости от новой встречи; глаза его оживились и весело заблестели.

Ирис по-прежнему сидела рядом с ним и лёгкими прикосновениями влажным лоскутом протирала его лицо. И вновь он ощутил тот особый запах, который издаёт молодое девичье тело, и чуть не задохнулся от нахлынувшего сладостного желания.

Правда, в этот раз девушка была не одна: чуть поодаль некая женщина ощипывала тушку дикого голубя.

Вероятно, это и есть целительница, о которой упоминала девушка, подумал Эберин. А внимательно разглядев женщину, удивлённо воскликнул:

— Теодезинда? Вот так встреча! Стало быть, это тебе я обязан спасением своей жизни? Но как ты здесь оказалась? Что привело тебя в Тревию?

— Я слышала твой разговор с Дваном, — начала отвечать Теодезинда, при этом не отрываясь от своего занятия. — Как только фризы покинули мой дом, чтобы отправиться в Аремор, я пошла по твоим следам. Ты же помнишь, граф, кто я такая и каким даром обладаю? Прорицателям дано увидеть и предугадать то, что скрыто от обычных людей. Провидение ведёт нас по пути, где настоящее пересекается с прошлым и будущим. А боги порой бывают так милостивы к нам, что позволяют даже вмешиваться в будущее, чтобы предотвратить беды, несущие гибель целым народам. Бывает, несчастье, случившееся с одним человеком, так или иначе влияет на судьбу целой страны. Твоя гибель, граф Эберин Ормуа, была бы невозместимой утратой для Аремора.

Эберин был из тех, кто верил, что незаменимых людей не существует, и всякий раз, когда речь заходила о его жизни, он лишь пренебрежительно усмехался. И теперь, выслушав ответ прорицательницы, граф не замедлил возразить:

— Ничего бы не случилось. Ничего непоправимого.

— Такие люди, как ты, Эберин, должны жить, а не умирать, — возразила ему Теодезинда, вскинув на него суровые глаза. — Ты нужен Аремору! Ты нужен тем людям, которые идут за правдой и хотят мира и благополучия в своей стране. Бессмысленная война, которую развязали тщеславные алчные вельможи, должна закончиться, иначе обескровленное Ареморское королевство станет лёгкой добычей для чужеземного врага. Помнишь, каким было пророчество, когда ты спросил меня о смертельной опасности для Аремора?

Эберин кивнул:

— На мой вопрос ты ответила, что это случится, когда король призовёт чужаков.

— Борьба вокруг престолонаследия раскручивается вовсю, — продолжала Теодезинда, — она стала причиной войны, от исхода которой зависит судьба королевства. Тем сеньорам, которые видят в Рихемире зло и которые не пожелали встать под его знамёна, следует объединиться и остановить его, пока не погибли тысячи мирных людей. Их единственной опорой сейчас можешь стать только ты, граф Эберин Ормуа, маршал короля Фредебода! Знай: перед тройственным алтарём я просила Великих Богов укрепить твой дух, ниспослать тебе силу и мужество, чтобы спасти Аремор от гибели и разрушения. Доверься зову своего сердца, как я доверилась видению, которое мне открыли боги, — и следуй своему предназначению!

— Моё предназначение… — задумчиво повторил Эберин. И потом, вспомнив что-то, вдруг спросил: — Если ты знала, что, кроме меня, больше некому возглавить сеньоров, которые не признали Рихемира своим королём, отчего молчала до этих пор? Отчего, услышав мой разговор с Дваном, не призвала меня возвращаться в Аремор, чтобы я смог собрать войска?

— Провидение ведёт нас к цели, но не всегда прямыми или короткими путями, — ответила Теодезинда со свойственной ей загадочной улыбкой. — Ты хотел найти внучку вождя Альбуена — и вот она, Ирис, перед тобой! Вы встретились, и это главное. Твой час настал, граф Эберин Ормуа! И разве ты не разглядел знак Судьбы?

Эберин в изумлении воззрился на прорицательницу. Он хотел спросить, откуда ей известно о таинственном голосе, поведавшем ему о некоем знаке Судьбы, но благоразумно промолчал. В конце концов, Теодезинда обладала даром провидения, и её проницательность имела объяснение. Но вот о знаке Судьбы он хотел бы узнать подробнее. Голос сказал ему, что он почувствует его сердцем… Могло ли оказаться знаком Судьбы странное беспокойство, охватившее его с того момента, как он увидел Ирис, и не отпускавшее его даже теперь, когда он как будто свыкся с её присутствием?

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

Но свыкся ли?.. Эберин чувствовал, что с ним творится неладное. Он вдруг усомнился в своей твёрдой воле, в своих собственных силах. Тем не менее он противился мысли, что его сомнения связаны с Ирис, видя в ней не очаровательную молодую женщину, а скорее дар, ниспосланный судьбой. Если Ирис была знаком Судьбы, то ему следовало бы удержаться от этого неожиданного соблазна: ведь она — наследница короля Фредебода и его будущая королева. Он сделает всё, чтобы возвести её на престол Аремора, и затем будет служить ей, как преданный вассал…

Когда Эберин принимал из рук девушки чашу с целебным питьём, то вдруг подумал, что готов поцеловать её, и тут же рассердился, отгоняя мятежные мысли. Он сделал последний глоток и, перед тем как уснуть, спросил, не встречала ли Теодезинда во время охоты старика с собакой. И снова прорицательнице удалось удивить его, когда он услышал её ответ: «Ансварт — хозяин этих гор, дух ущелий, пещер и гротов. Не тревожься о нём: здесь он везде у себя дома»…

Наутро Эберин всё ещё выглядел утомлённым, но рана на


Жюльетт Сапфо читать все книги автора по порядку

Жюльетт Сапфо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ключи от королевства (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ключи от королевства (СИ), автор: Жюльетт Сапфо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.