My-library.info
Все категории

Пленница кракена - Роберт Кэти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Пленница кракена - Роберт Кэти. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пленница кракена
Дата добавления:
15 октябрь 2024
Количество просмотров:
0
Читать онлайн
Пленница кракена - Роберт Кэти

Пленница кракена - Роберт Кэти краткое содержание

Пленница кракена - Роберт Кэти - описание и краткое содержание, автор Роберт Кэти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

ВТОРАЯ ЧАСТЬ ЦИКЛА «СДЕЛКА С ДЕМОНОМ»

Каталина пошла на сделку с демоном лишь потому, что ей больше некуда податься. Жизнь пинала ее при любом удобном случае, поэтому она счастлива покинуть привычный мир. Что может случиться в худшем случае?

Однако она никак не ожидает, что ее выставят на аукцион и продадут кракену.

Тэйн холоден и сдержан… но не жесток. Они оторваны от всего мира, и Каталина снова и снова ищет с ним встречи. А когда она наконец соглашается исполнить свою часть сделки…

…Вот тогда начинается все самое интересное.

Но Каталина отдала демону лишь семь лет своей жизни, и когда выйдет срок, она будет вынуждена оставить кракена, который украл ее сердце, и вернуться в мир, в котором нежеланна.

Пленница кракена читать онлайн бесплатно

Пленница кракена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Кэти

– И все же.

Он со вздохом пододвигает ко мне контракт.

Требуется несколько долгих минут, чтобы перечитать его, все это время отчетливо ощущая присутствие человека. Она переминается с ноги на ногу, размахивает руками, а потом и вовсе начинает мычать себе под нос.

– Перестань ерзать, – срываюсь я. – Ты хуже ребенка.

Она замирает. А во мне снова вспыхивает что-то сродни чувству вины. Я не знаю, как находиться рядом с незнакомцами, как учиться справляться с их эмоциями. Утрата Бранты лишила меня мягкости. Брат привык к моей резкости и холодности, но эта девушка – нет. Не знаю, что побудило ее заключить сделку с Азазелем, но, разумеется, смогу приложить хоть каплю усилий, чтобы проявить доброту.

Семь лет под одной крышей – долгий срок, хотя не намерен проводить с ней больше времени, чем необходимо.

Но когда смотрю на девушку, она снова безумно улыбается. Эта улыбка служит единственным предупреждением, когда девушка заговаривает льстивым голоском.

– Если тебя заводят игры с разницей в возрасте, стоило сказать об этом. Мне называть тебя «папочкой»?

– Нет. – Произношу это слово слишком резко, но она снова меня огорошила, и я не знаю, как с этим быть. – Ни при каких обстоятельствах так меня не называй.

Она открывает рот, но Азазель перебивает.

– Это четкая граница, Каталина. Отнесись с уважением.

Каталина.

Красивое имя для красивой девушки. Она даже нос морщит красиво.

– Ты точно папочка.

– Каталина. – В голосе демона слышится предостережение. – Не испытывай мое терпение.

– Да я живу ради этого. – Ее улыбка становится ласковой. – Но буду хорошо себя вести. Обещаю.

– Я в это не верю. – Он обращается ко мне. – Не думаю, что вы удачная пара. Дай мне несколько дней, найду подходящую замену.

– Нет.

Не знаю, почему так отвечаю. За то недолгое время, что провел с этой девушкой, она сполна доказала, что может стать настоящей катастрофой. Она создаст волны в тщательно сбалансированной жизни, а этого хочу меньше всего.

Но от внимания не ускользает, как ее плечи слегка опускаются в ответ на его предложение. Отверженность. Вот что это за эмоция. Будто слова Азазеля подтвердили то, что она и так уже знала. Такая реакция идет вразрез с прежней оживленностью на грани агрессии.

– Ты уверен? – Азазель внимательно наблюдает за мной. – Если ей причинят вред, ты лишишься территории.

– Я в курсе, ведь выбрал ее.

Кладу контракт на стол и подписываю, пока демон не выступил с очередным предложением.

Контракт именно такой, как я ожидал. Азазель изложил все условия в приглашении. Девушке не должны причинять вред, и хотя предводители могут попытаться соблазнить выбранных девушек, они не могут силой (ни в каком смысле слова) принуждать лечь в постель ни с ними, ни с кем-то еще. В наказание за нарушение контракта отнимут земли – высокая плата, которой другие готовы рискнуть за возможность оздоровить территории с помощью потомков полулюдей.

Согласиться не так и сложно.

Я не намерен прикасаться к этой девушке и уж точно не стану с ней спариваться. У меня есть наследник. Я не поставлю под удар будущее правление Эмбри. Если он захочет сойтись с человеком, как только взойдет на трон, то это будет его выбор.

Азазель хмуро смотрит на мою подпись, а затем переводит недовольный взгляд на Каталину.

– У меня есть сомнения насчет такой пары.

– Кто бы сомневался.

Она оказывается необычайно проворной и, выхватив у меня ручку, ставит подпись под именем, написанном на английском.

Дело сделано.

Азазель вздыхает.

– Не заставляй меня пожалеть об этом.

– Ничего не обещаю, – отвечает нараспев Каталина.

Внезапно осознаю, что сам пожалею об этом.

Глава 4

Каталина

Не знаю, почему удивлена, что король Кракен ведет меня к каналу, возле которого впервые встретилась с ним. Останавливаюсь у подножья лестницы.

– Почти уверена, что утопление считается причинением вреда.

Он бросает на меня сердитый взгляд. По крайней мере, мне так кажется. На его лице все та же холодная маска, что и в тот миг, когда впервые увидела его в зале, где нас выставили на аукцион. Если это вообще можно так назвать. Не было ни торгов, ни повышения ставок. Участники просто называли цвет и забирали девушку в соответствующем платье.

Не знаю, почему кракен выбрал меня. Я ему не нравлюсь. Это очевидно по насмешливой манере общения и вопиющей дистанции, которую он сохраняет между нами. Я прочла контракт. Знаю, что он может меня соблазнить, но, похоже, не собирается это делать.

Это должно принести облегчение. Не стану делать вид, будто щупальца не вызывают у меня любопытства – признаться, в свое время видела немало вдохновляющих иллюстраций, и возможность испытать подобное в реальной жизни оказывается неожиданно заманчивой. Но это не значит, что я хочу трахаться с рыбиной. Погодите. Кракены – это ведь кальмары? Почти уверена, что кальмары, по сути, к рыбам не относятся. Хмурюсь, а потом пожимаю плечами. Плевать. Явным отвращением ко мне он напоминает многих людей из прошлой жизни.

Даже это чудовище меня не хочет.

Продолжаю пробивать дно, зарываясь все глубже и глубже. Можно было подумать, что хуже сделки с демоном ничего быть не может, но, видимо, мне не хватило воображения во всем, что касается способности разочаровывать окружающих.

– Я не стану тебя топить.

Никогда не признаюсь в этом, но у него приятный голос. Такой низкий, что меня бы потянуло к нему, если не источаемая им холодность. Он протягивает руку, но этот жест выражает не приглашение, а ясную команду взять его ладонь.

Сейчас не время ругаться из принципа. Азазель обещал обеспечить безопасность, и, пускай не думаю, что ему нравлюсь, он крайне серьезно относится к сделке. Он не позволит королю Кракену причинить мне вред, а тем более в своем замке.

– Как тебя зовут?

Он моргает.

– Что, прости?

– Назови мне свое имя. Полагаю, оно у тебя есть.

Я пыталась разобрать его на контракте, но там были начертаны непонятные каракули, какими бы гордился любой врач.

– Если, конечно, не хочешь, чтобы я так и называла тебя «король Кракен».

Мгновение кажется, что он не ответит, но, в конце концов, издает вздох.

– Тэйн.

Красивое имя. Впрочем, неважно. Я знаю как свои сильные стороны, коих немного, так и слабости, которых предостаточно. Если и есть на свете что-то, что точно готова сделать, так это разбиться о стену неприятия того, кто будет всегда считать меня неполноценной.

Мне удается смолчать, когда вкладываю ладонь в его и иду за кракеном в воду. От меня не ускользает, что он старается не прикасаться ко мне щупальцами, хотя шагаю совсем рядом, а они окутывают нас плотной массой. Но с чего он захочет прикасаться ко мне больше, чем необходимо? Ведь я ему не нравлюсь.

Вода доходит до моих бедер и подола короткого платья. Мы продолжаем идти. Канал оказывается глубже, чем предполагалось, и вскоре погружаюсь по грудь.

– Хм.

Тэйн останавливается.

– Да? – цедит он.

– Думаю, сейчас самое время сказать, что я не умею плавать.

На его лице впервые отражаются эмоции. Полное неверие.

– Ты не умеешь плавать, – вторит он. – Как это возможно?

Мама считала, что общественные бассейны грязные, и не разрешала в них плавать. То же самое можно сказать об озерах, реках и самом океане, хотя у меня не было особых причин проводить время в водоемах.

– Видимо, просто повезло.

Он по-прежнему смотрит так, будто у меня выросла вторая голова, что просто уморительно, учитывая, что именно торчит из его собственной. Тэйн смотрит на воду, а затем переводит взгляд на меня.

– Это создает некоторые трудности.

Да что ты говоришь.

– Правда? – любезно спрашиваю я. – Ты точно не собирался меня топить? Ведь даже если бы умела плавать, то точно не могу дышать под водой.

Наступает очередная красноречивая пауза. Тэйн медленно качает головой.


Роберт Кэти читать все книги автора по порядку

Роберт Кэти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пленница кракена отзывы

Отзывы читателей о книге Пленница кракена, автор: Роберт Кэти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.