Ознакомительная версия.
Эрик лег на спину и посадил ее сверху. Он смотрел на нее, как на божество, и любовался ею. Глаза светились любовью. Тамара прислушалась к себе, испытывая необъяснимые новые ощущения. Казалось, что по коже пробежали тысячи электрических разрядов. Голова закружилась от множества новых мыслей и нового понимания жизни. Все чувства мгновенно обострились. Огонь казался ярче и прекраснее, чем раньше. Она и не подозревала, сколько у пламени, оказывается, оттенков цвета. А как она могла выносить едкий запах горящего дерева?
— Эрик, я так странно себя чувствую… как будто я ожила или встала после долгого сна. — Сейчас даже голос звучал иначе.
Эрик рассмеялся и погладил ее по голове. Тамара чувствовала его прикосновение каждым волоском. Тамара внезапно захотела спать.
— Спасибо, что убедила меня, любовь моя. Без тебя я бы не решился на такое.
— Значит, уже все? — спросила она, борясь с дремотой.
— Почти. Тебе надо поспать. Я ждал тебя два века, Тамара. Теперь я точно знаю, что только тебя. Подождем же еще одну ночь и один день. Когда ты проснешься, все будет кончено.
— Расскажи мне. — Тамара положила голову ему на грудь.
— Ты будешь сильнее десяти людей. — Эрик нежно гладил ее, тихий голос убаюкивал. — С возрастом сила будет только прибывать. Других изменений не будет. Ты навсегда останешься молодой и прекрасной. Чувства обострятся еще больше, чем сейчас. Физические ощущения тоже. Я научу тебя контролировать их и использовать. Ты узнаешь так много нового, Тамара. Мы будем жить вечно.
— С тобой? — пробормотала она, едва шевеля губами.
— Со мной. Всегда со мной, любовь моя.
Перевод В. Микушевич.
Влад Третий (1448–1476), трансильванский князь, по прозвищу Сажатель На Кол, исторический прототип легендарного графа Дракулы.
Концерт для фортепьяно до мажор № 21, написанный в 1785 году.
Ознакомительная версия.