My-library.info
Все категории

Многоточия. Книга 1 - Кира Уайт

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Многоточия. Книга 1 - Кира Уайт. Жанр: Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Периодические издания год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Многоточия. Книга 1
Автор
Дата добавления:
26 май 2024
Количество просмотров:
48
Текст:
Заблокирован
Многоточия. Книга 1 - Кира Уайт

Многоточия. Книга 1 - Кира Уайт краткое содержание

Многоточия. Книга 1 - Кира Уайт - описание и краткое содержание, автор Кира Уайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Бежать и обрести свободу – единственная цель моей ничтожной жизни. Жизни, где мне приходится делать то, что я ненавижу всей душой. Но куда идти, если для тех, кто всеми силами пытается выжить в этом загнивающем мире, я априори враг? А в случае успеха, те, кто считают меня "своей", откроют на меня охоту? Случайная встреча переворачивает все мои планы, и вот, мне уже не надо бежать. Удача? Не думаю. Ведь мне не скрыть правду от того, кто всегда знает, что я чувствую. И совсем скоро он узнает, что я – враг. Содержит нецензурную брань.

Многоточия. Книга 1 читать онлайн бесплатно

Многоточия. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Уайт
Книга заблокирована
освещая воду и корабли в порту. А затем раздается мощный раскат грома. Но мы по-прежнему не двигаемся со своих мест. Сверлю взглядом Курта, который стоит неподалеку от Джейн, уверенно расправив плечи.

Холодная капля касается щеки, и я смотрю вверх.

– Заходите, – произношу холодно и открываю дверь позади себя. – Поговорим внутри.

Джейн первой шагает в мою сторону, словно хочет скрыться от надвигающегося урагана. Только вот я не уверен, что страшнее – удар стихии, или моя ярость, вот-вот грозящая вырваться на свободу.

Делаю глубокий вдох, прилагая невероятные усилия, чтобы затолкать злость в самый дальний конец сознания. Получается далеко не с первого раза. Но не уверен, надолго ли, ведь мне еще предстоит поговорить с Куртом.

Отступаю, пропуская Джейн внутрь. Только после этого Курт наконец приходит в движение. Дожидаюсь, когда он войдет, захожу следом, закрываю за нами дверь и обхожу парня, оставшегося стоять неподалеку. Снаружи звучит еще один раскат грома, а внутри повисает напряженное молчание.

Мельком смотрю на удивленных Алистера и Стивена, сидящих возле небольшого столика, на котором чадит керосиновая лампа, освещающая небольшое пространство вокруг себя.

Джейн садится рядом с Алистером и хмуро смотрит на Курта, затем бросает на меня опасливый взгляд.

Отворачиваюсь, сосредоточив все внимание на нарушителе моего спокойствия.

– О чем ты вообще думал? – спрашиваю, стараясь сохранить рассудок холодным, что удается с невероятным трудом.

– Я говорил тебе, что не могу остаться там, – произносит Курт, и я слышу боль в его голосе. – Там все напоминает мне…

Он не договаривает, но это и не нужно. Да, именно так он и сказал, когда пришел проситься со мной на материк.

– Я понимаю твои чувства, но ты еще не готов…

Курт перебивает, не скрывая яростного раздражения.

– Я готов.

Вздыхаю. В данный момент спорить с ним бесполезно.

– Ты кому-нибудь сказал, что собираешься пробраться на корабль? Или твое исчезновение станет для всех сюрпризом?

Курт отворачивается и сообщает не мне, а стене напротив:

– Лав знает.

Удивленно приподнимаю брови:

– Не говори, что она это одобрила.

– А я не за одобрением к ней ходил, – огрызается Курт, повернувшись ко мне. – Просто поставил в известность.

Устало провожу ладонью по лицу.

– Буду с тобой предельно откровенен, – произношу, глядя прямо в бледное лицо парня. – Я считаю, что ты доставишь одни проблемы, потому что не сможешь сосредоточиться на деле. Это подвергнет риску всю группу. И если я… потеряю кого-то еще, то сам пристрелю тебя к чертям собачьим.

Курт всегда был моим другом, но на мне лежит ответственность за жизни других людей. И злость, которую я испытываю в данный момент, подсказывает, что это малое, что я могу ему сказать.

Курт произносит сквозь зубы:

– Если бы ты забрал ее тело…

– Не мог я этого сделать! – почти ору я. А затем до меня доходит, что он только что сказал. – Так в этом все дело? Ты и не собирался идти с нами?

Курт напряженно молчит, и я понимаю, что оказался прав. Горе целиком и полностью затуманило ему рассудок.

– Я не могу думать, что она лежит там…

– Она уже давно не лежит там! – перебиваю его. – Военные убирают тела.

Поворачиваюсь к Джейн и многозначительно поднимаю брови. Девушка без слов понимает, что от нее требуется.

– Нейт прав, – тихо произносит девушка. – Ты не найдешь ее там.

Курт тяжело вздыхает и еще сильнее опускает плечи. А затем садится прямо на пол и опирается спиной на дверь, за которой, судя по звукам, уже вовсю льет дождь.

– Я знал, что так будет, – мрачно произносит он, глядя на свои вытянутые ноги. – Всегда знал. Поэтому так долго тянул с тем, чтобы признаться ей.

На секунду прикрываю глаза, мне нужно больше сил. Курт не виноват в том, что сейчас эмоции одолевают его, но это не делает мою жизнь легче. Глубоко вдыхаю и мысленно тянусь к Джейн. Сейчас мне не нужны чужие чувства.

С появлением Курта, наша миссия усложнилась в несколько раз. Помимо того, что я собирался тренировать контроль и следить за Джейн, я должен буду уделять внимание еще и ему.

– Алистер поможет тебе справиться, – говорю как можно мягче, стараясь заглушить раздражение, пришедшее на смену ярости.

Курт вскидывает голову и внимательно смотрит на меня.

– Ты позволишь мне пойти с вами? – не скрывая удивления спрашивает он.

– Да, – пожимаю плечами. – Не оставлять же тебя тут.

К тому же я не уверен, что он бы остался, а не бросился на поиски тела Сейдж, которое скорее всего уже давно сожжено. Но вслух я об этом не говорю.

Курт кивает и запрокидывает голову назад, упираясь теменем в дверь.

Разворачиваюсь и смотрю на притихших членов своего маленького отряда. Алистер получает многозначительный взгляд, на который лишь понимающе кивает.

– Я первым дежурю, – напоминает он.

Киваю, отворачиваюсь и шагаю вглубь склада. Туда, где хранятся спальники. Запах ландыша становится чуть сильнее, и я понимаю, что Джейн пошла за мной.

– Думаешь, это хорошая идея? – спрашивает она, подойдя и понизив голос до шепота.

– Нет, – отвечаю так же тихо, бегло посмотрев девушке за спину. Наблюдаю за Куртом.

– Он не в себе, Нейт, – глубокомысленно замечает она. – Он на полном серьезе собирался искать тело Сейдж?

– Ему нужно время, чтобы оплакать любимую девушку и прийти в себя, – говорю я, ощущая вновь возрастающее раздражение.

– Но у нас нет этого времени, – горячо шепчет Джейн.

– Знаю, – обрываю сердито. – Что ты предлагаешь? Связать и оставить его здесь.

Она протяжно выдыхает.

– Нет, – произносит Джейн, быстро оглядывается через плечо, а затем снова поворачивается ко мне.

– Алистер приглядит за ним, – уверенно говорю я. – И проконтролирует его эмоции. Не забивай себе голову. У тебя будет другая задача.

Выражение лица Джейн становится настороженным. Она делает крошечный шаг назад, а я сжимаю зубы. Потому что меня, черт возьми, это задевает.

– Какая? – с опаской спрашивает девушка.

Достаю лист бумаги и карандаш из рюкзака и протягиваю ей. Вынимаю из внутреннего кармана карту.

– Отметь нужную точку, а также нарисуй примерный план здания, пока мы будем добираться, чтобы потом не тратить на это времени.

Вижу, что Джейн слегка расслабляет плечи, прежде чем принять все из моих рук. Внимательно смотрю на нее, ослабляя контроль, чтобы почувствовать эмоции девушки. Что она думала, я ей предложу?

Ощущаю идущую от нее тревогу и нервозность. Да уж. Проще не стало. Глубоко вдыхаю, сполна почувствовав исходящий от девушки аромат, и снова беру свою способность под контроль, отгораживаясь от чужих эмоций.

– Сделаю, – говорит Джейн, слишком внимательно глядя на меня. – И еще…


Кира Уайт читать все книги автора по порядку

Кира Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Многоточия. Книга 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Многоточия. Книга 1, автор: Кира Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.