- Могут. – Ответил маг, усмехнувшись, и целуя меня в губы. Полностью растворившись в этом поцелуе, я не сразу заметила, что маг поднял меня на руки и понес к берегу. Только когда он поставил меня на ноги, я вспомнила, что мы здесь не одни и тут же смущенно потупилась.
- Мы отведем ваших Хранителей к владычице Меральдерре, она поможет им перенестись в ту часть изнанки, которая скрыта для обычных Хранителей. Там драконы будут восстанавливать силы рядом со Столпом и скоро они примут свою взрослую форму и смогут использовать весь свой магический потенциал.
Я переглянулась с Далианом.
- Да. Так и поступим, мы проводим вас до барьера, за которым вы сможете открыть прямой портал в Храм Меральдерры. Так будет безопаснее.
Старшая жрица задумчиво кивнула. - Не думаю, что господин Тилрид решится проявить насилие на святой земле. Ваши хранители достигнут своей цели.
Драконы, прислушиваясь, приблизились к нам с Далианом. Я прижала к Даливику к груди, и проведя кончиками пальцев по ее чешуе, вздохнула. - Береги себя. Я уже по тебе скучаю. И ты тоже береги ее и себя. – Обратилась я к Хранителю наследника. Аларт самодовольно усмехнулся, кажется, он приходит в себя.
Выйдя из Долины Ре, мы использовали артефакты пути и перенеслись к границе двух континентов. Гвардейцы Тиалбира молча перевели двух жриц за барьер. Для разрыва магического поля они использовали специальные артефакты. Прильнув к магической стене, я с грустью в сердце наблюдала, как исчезают в вихре портала наши Хранители. Все маги, проникнувшись важностью момента, молчали. Когда уже не на что было смотреть, я решительно сжала ладонь Далиана и кивнула. Мой маг вновь предстал передо мной прежним властным и сильным правителем. Повернувшись к младшим наследникам и сопровождающим их гвардейцам, он приказал. - Отведите нас в лес Конца времени. Мы отправимся туда прямо сейчас.
Глава 24.1 Пойдем, посмотрим, что там
Глава 24
Фелиона беспокойно сжала мои руки, добрая девушка, чуть не плача, просила нас не отправляться в лес Конца времени.
- Там опасно. Я с детства слышала истории о пропадающих в этом лесу магах и людях.
Я улыбнулась испуганной наследнице. - Не переживай, Фелиона, я ведь буду не одна, со мной идет Далиан.
Но она все еще не хотела выпустить моей руки, пока к ней не подошел Корант, и не спуская с нее твердого взгляда, не попросил успокоиться. Девушка обиделась, я видела, как дрогнула ее губа, но упрашивать нас остаться она перестала. Трерид с Миларом только угрюмо смотрели на нас, но отговаривать не решились. Я вложила ладонь в руку Далиана, и прикоснувшись мыслью к артефакту на груди, получила ответную, успокаивающую, пульсацию силы. Взглянув на мага, я кивнула, и первая сделала шаг под навес высоких широких деревьев.
Этот заброшенный лес действительно представлял собой крайне мрачное место. Пожухлая, мертвая трава и не рождающие листьев деревья выглядели как живая декорация к фильмам ужасов у нас на Земле. Даже ветер не качал сухие ветви, пробуждая в груди неконтролируемый страх. Я сильнее сжала руку мага, боясь нарушить гнетущую тишину, боясь любого движения и шороха. Мы уже достаточно углубились в лес, когда я остановилась и вгляделась в его лицо. - Ты хорошо себя чувствуешь?
Маг кивнул.
- Значит, артефакт и моя магия нас защищают. – Я осмотрелась вокруг. - Как нам понять куда направиться дальше?
- По картам Ферара, которые я просмотрел во дворце, жилье должно быть где-то там. - Произнес наследник, указывая куда-то в сторону.
- Может, спросим у артефакта? Он должен чувствовать где находится другой артефакт. – Прошептала я, все еще опасаясь говорить громче. Сосредоточившись, я попросила у камня помощи, и он с готовностью отозвавшись, внушил мне нужное направление.
- Туда. – Первая выступая в нужную сторону, проговорила я. И мы пошли вперед, опять взявшись за руки. Я внимательно с нездоровой жадностью осматривала этот мертвый лес, успокаивая себя тем, что если мы сможем усмирить забытый артефакт, этот лес оживет, и сюда смогут вернуться люди и животные. И одновременно меня посещали страшные мысли о том, что Тилрид может также иссушить, превратить в заброшенный лес и наш континент, ведь он хотел получить эту власть не для того, чтобы как заботливый садовник взращивать и присматривать за Преироном, а для того, чтобы оправить его еще одним драгоценным камнем в корону своего задетого когда-то тщеславия.
- Далиан, - прошептала я, вглядываясь в деревья перед собой. – А мы с тобой действительно справимся с управлением континентом?
- Справимся. – Обнимая меня, произнес он. – А если будем в чем-то сомневаться, попросим совета у Столпа или у своих подданных. Мы не будем решать все за других, если это не принесет пользы хотя бы большинству.
Я, соглашаясь с ним, кивнула.
Через полчаса перед нами внезапно показал небольшой, прекрасно сохранившийся дом. Я остановилась, разглядывая запылившиеся окна и каменные стены, обросшие вьющимися, сейчас сухими цветами. И все же казалось, что этот дом оставили не сотни лет назад, а всего лишь какой-нибудь год.
- Пойдем, посмотрим, что там. – Опять не повышая голоса, прошептала я.
- Да. И сначала найдем артефакт.
Мы осторожно вошли в темную, покрытую сумраком прихожую, потом в такую же задрапированную тенями гостиную. Слабый дневной свет не проникал сквозь запыленные окна, и Далиан не мог использовать здесь магию, пока был активен артефакт, поглощающий магическую силу. Молча мы поднялись по едва угадываемой лестнице на второй этаж, и я уже безошибочно ощущая направление, открыла нужную дверь. Мы оказались в заброшенном кабинете старого мага, и только мягкое мерцание моего артефакта позволяло нам видеть расплывающиеся силуэты предметов. Указав магу на лежащий на полу прямо под ногами камень, я прошептала одними губами, - Вот этот артефакт.
Мужчина нагнулся и взял его в руки. Это был кристаллический камень около двадцати сантиметров в длину. Прикоснувшись к артефакту ладонью, я отдала ему мысленный приказ: «Успокойся, все закончилось, больше не нужно стягивать магию, времена изменились. Мы не твои хозяева, но ты найдешь владельца очень скоро, если позволишь людям и магам подходить к себе». Я ощутила как по моей руке пробежала волна жара от артефакта на шее – камень помогал мне, подтверждая мои слова. Артефакт в руках Далиана мигнул и погас, и я поняла, что все получилось.
- Зажги магический свет. – Попросила я Далиана, желая проверить, действительно ли зона пустоты исчезла, и мечтая, наконец, осветить эту комнату. Несколько сферических искр, поднявшись с ладони мага, повисли над нами, освящая кабинет древнего ученого.
- У нас получилось, - выдохнула я, снимая мантию и заворачивая в нее найденный артефакт.
24.2 Ты обещала мне в награду нечто особенное.
- Да. – Произнес Далиан, подходя ко мне с медлительной грацией подкрадывающегося хищника. Его глаза загадочно сверкали в магическом свете, а губы чуть тронула улыбка. - Ты удивительная. Я до сих пор не могу поверить, что нашел тебя.