My-library.info
Все категории

Тайная жена, или Право новогодней ночи - Лина Алфеева

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Тайная жена, или Право новогодней ночи - Лина Алфеева. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тайная жена, или Право новогодней ночи
Дата добавления:
27 ноябрь 2023
Количество просмотров:
77
Читать онлайн
Тайная жена, или Право новогодней ночи - Лина Алфеева

Тайная жена, или Право новогодней ночи - Лина Алфеева краткое содержание

Тайная жена, или Право новогодней ночи - Лина Алфеева - описание и краткое содержание, автор Лина Алфеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Лили Рыжая выросла среди гномов, впитала их норов, деловую хватку и замуж собиралась исключительно за гнома.
Орланд Шторм, глава стаи грозовых драконов, хотел раздобыть ценный артефакт, а получил тайную жену в подарок от Искры Нового года. И что ему теперь делать с этим сокровищем?
В этой книге вас ждут:
1. Бойкая попаданка, способная накрутить дракону хвост.
2. Мрачный дракон, сражающийся за лидерство в стае.
3. Романтика Нового года и забавные пикировки героев.
4. Тайны драконьего города.
5. И множество гномьих шпионских изобретений, делающих жизнь главной героини намного интереснее!

Тайная жена, или Право новогодней ночи читать онлайн бесплатно

Тайная жена, или Право новогодней ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Алфеева
мне врать.

– Я и не собиралась. Но ты не спрашивал. Пф! Ну хорошо. Ты спросил, а я неудачно пошутила насчет текущей крыши.

– Так что?..

Орланд с трудом заставлял себя сидеть не шелохнувшись. Ему хотелось схватить Лили за плечи, как следует встряхнуть и заорать, что это все не игрушки. Как-то донести, что она не обычная гномка, прибывшая в драконий город, чтобы продать гномьи артефакты. Она, вообще-то, его жена.

И кажется, это исключительно его проблема, потому что сама Лили себя связанной с ним не считала. Она вела себя как иноземка, прибывшая в загадочный город драконов, кругом совала свой нос с помощью своих пауков и была уверена, что ее не поймают.

– Ловец молний твоей тети сломан, и я захотела изучить рабочий. Для сравнения. А тут так удачно сосед лорд Маркс пригласил меня в гости.

– Потрясающе. А теперь объясни, как все это помогло бы тебе связаться с Хеймдаром? Да, Лили? Я попросил тебя мне помочь, а ты вместо этого решила начать коллекционировать неприятности!

Рыжая в ответ засопела, захотела стиснуть пальцы в кулаки и дернулась, когда Орланд ощутил жгучую боль.

– Тебе нужно трансформироваться и исцелиться в драконьем облике, – тихим, извиняющимся тоном предложила Лили.

По крайней мере, она не вредничала и не доказывала, что поступила правильно. Орланд ждал, что, очутившись в его комнате, Лили начнет психовать и требовать, чтобы ее освободили, но она вела себя на удивление спокойно.

– Успею. Сначала надо разобраться, что мне с тобой делать дальше.

– Ты уже сделал. Ты меня утащил в свое логово. Дальше будешь объяснять отцу, какого бракованного шланга ты это сделал.

– Как это зачем? Захотел изучить гномов перед приемом делегации, – криво усмехнулся Орланд.

– Я говорила с Крассом. Брат обещал передать твою просьбу Хеймдару. Чтоб ты знал, я полезла на ту крышу, потому что считаю, что могу восстановить ловца молний леди Дайны. У вас же в городе нет артефакторов.

– Поправка. У драконов нет магов-артефакторов. – Орланд наставительно вскинул палец вверх, чувствуя, как понемногу утихает ярость в груди.

Еще недавно он думал, что ему придется лететь в горы, чтобы разбить пару-тройку валунов, а теперь чувствовал, что рядом с Лили его внутренний огонь успокаивается, а бесконтрольная ярость сменяется жаждой кипучей деятельности.

А еще Орланду было стыдно за внешний вид своей комнаты.

Он дал себе слово, что не притронется к замку отца, пока каменная твердыня принадлежит ему, но сейчас, когда Лили настороженно осматривала поблекшую на стенах краску и потемневший от плесени потолок, Орланду становилось неловко. Точно это он сам взял и размазал кого-то по потолку. Еще и хлам этот…

Его поселили в нежилую спальню отчасти потому, что особого выбора не было. В замке большая часть комнат была нежилой. Лорд Шторм не любил никого пускать в свое гнездо. Замок не был домом, настоящим домом. Поэтому и разрушался. Да пещера Орланда была приятней, чем эта комната.

– И ремонтников у них тоже нет? И мебельщиков? – Лили похлопала ладонью по жесткому, наполненному старой соломой матрасу.

– Это замок дряхлеет, как и его глава. Отцу давно нет дела до того, как выглядит его гнездо.

– Но тебе же есть. Орланд, ты говорил, что учился у людей.

– И что? Тратить свои знания и магию на груду камней? И вообще, мне нужно лететь.

Дракон замолчал, потому что Лили села рядом и положила голову на его плечо.

– Рыжая, я сказал, что мне нужно лететь.

Орланд ухватился за прядь ее волос и осторожно пропустил между пальцев. Волосы Лили были словно огонь. Яркий, непокорный, вызывающий. Но в Грозовом перевале она собирала их в аккуратный пучок. Орланд давно ловил себя на мысли, что хочет высвободить волосы Лили из плена шпилек, запустить в них свои руки, а потом…

– А зачем? Зачем тебе лететь?

Лили смотрела на него, а он, как дубина, видел только губы. Такие сладкие, манящие. Орланд хорошо помнил их податливую нежность. Как Лили удивленно вздыхает, когда он неожиданно целует. Или как тихо стонет, когда он прикусывает ее нижнюю губу.

– Если превращусь, станет легче. Тебе.

То, что Орланду самому должно полегчать, он не уточнял. Сейчас он взаправду чувствовал себя диким животным. Лили была ранена, вся в бинтах, а он только и мог думать о том, как опрокидывает ее на спину.

– Не нужно никуда лететь. Мне легче, когда ты рядом.

– Рыжая, я вообще-то про драконью регенерацию. Превращусь я – вылечишься и ты.

– Драконью регенерацию запускает драконий огонь. А его может активировать и магия. – Девчонка хитро улыбнулась. – Хочешь, чтобы мне стало хорошо? Используй магию.

– Золотко, чтобы сделать тебе хорошо, мне не обязательно использовать магию, – фыркнул Орланд.

И тут же получил подушкой по голове.

– Я не желаю спать в хлеву!

– Но желаешь спать со мной?

– А ты предлагаешь пойти поискать свободную комнату? Нет? Тогда сделай так, чтобы я захотела остаться в этой. И учти, обычными поцелуями ты не отделаешься!

Лили с вызовом сложила руки на груди. Если бы не бинты на ее пальцах, Орланд воспринял бы ее слова как вызов и обязательно доказал бы, что его поцелуи намного лучше какой-то бытовой магии.

Лили

Я играла с огнем. Причем драконьим. Я видела, как Орланд на меня смотрит, когда думает, что я его не замечаю. Как старается дотронуться при любой возможности. Зачастую потребность в прикосновениях маскировалась под наглые, немного драконьи объятия, заставляющие чувствовать себя настоящим сокровищем. Все это я понимала и раньше, но сегодня осознала, насколько Орланд из-за меня переживает. Так сильно, что эта тревога может заставить его совершить ошибку. Может помешать в важный момент. И это нужно было обдумать. Спокойно. Без спешки. Чтобы понять, что делать дальше. Зато я знала, что буду делать сейчас.

Я хотела провести эту ночь с Орландом.

Легко быть храброй, когда твое тело в бинтах. Они же стали якорем, заставившим Орланда остаться. Я не дала ему рвануть в небо, чтобы в одиночку сорвать ярость и боль на какой-нибудь несчастной каменюке.

Орланду пора было уяснить, что он больше не один. Что ему не нужно ершиться и казаться вреднее, чем он есть на самом деле. Нет, в том, что он нагломордый, я даже не сомневалась, но когда он за какие-то сорок минут превратил свою комнату в апартаменты, достойные короля, мне захотелось снова вытащить из сумки отвертку.

– А сразу так нельзя было?

– Можно. Но зачем? Не люблю воровать.

Эм…

Я так и замерла с открытым ртом.

Значит, вот эту всю


Лина Алфеева читать все книги автора по порядку

Лина Алфеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тайная жена, или Право новогодней ночи отзывы

Отзывы читателей о книге Тайная жена, или Право новогодней ночи, автор: Лина Алфеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.