На этом месте я не выдержала и пребольно наступила ему на ногу, отчего он взвыл.
– Кто тебя нанял? – рявкнула я, окончательно потеряв терпение. – Быстро! Имена, пароли, явки и всё как на духу, а то небо мне свидетель, я тебя покалечу малёхо, чисто для профилактики!
Тут уж этот господин растерял всю свою словоохотливость, зато вспомнил важную информацию.
– Рира, не гневайся, всё скажу. Я слонялся по рынку, когда ко мне подошёл господин, что был завёрнут в халат, будто местный, чалма старая, но я-то вижу, что всё неправда. Не местный он, этого же не скроешь, и рубашка под халатом дорогая, и туфли, но мне-то выбирать не приходится, деньги-то нужны. Предложил за вашей парой походить да доложить, если что увижу интересного.
– Интересно, – задумчиво сказал Тайрон. – А как же выглядел тот господин?
– Высокий, худой, взгляд цепкий, аж в дрожь бросает.
– А где встречаетесь?
– Ночью у харчевни, что недалеко от посольства, «Небесное диво». Там мне передадут вторую половину денег.
Мы с Тайроном переглянулись. Этот мужичок не тот свидетель, что можно приобщить к столь важному делу, так что мы его отпустили.
Улепётывал он так быстро, не поверишь, что бежал, а не летел.
– Попробую ночью покараулить.
– Надо нам вместе за ним проследить с вечера! – предложила я, а то мало ли.
– А я хотел ещё пробраться в кабинет посла, обыскать бы его.
– Думаешь, посол тоже замешан?
– Нет, не похоже, но это же бывший кабинет отца Лии, а значит, могут быть улики.
– Многовато планов на одну ночь.
– Будем действовать по обстоятельствам. Там видно будет. Что-то я проголодался от этих приключений, – сказал он с таким аппетитом, что и я заразилась идеей перекусить, так что мы отправились в упомянутую харчевню, чтобы разведать обстановку и осмотреться, ну а еда будет приятным бонусом!
Глава.37
Лиля Захарова
Таверна порадовала нас хорошей кухней, сытные ароматы разносились кругом, а внутри было чисто, что не могло не радовать мою душу.
Входа было два: один основной для посетителей, а второй для персонала. Также имелись четыре окна, но их размер не позволял вылезти взрослому человеку, так что они в основном служили для проветривания помещения.
– Хорошее место для встречи, можно следить за обоими входами, сидя в зале, – резюмировал Тайрон.
– И что нам это даёт?
– То, что нужно как-то замаскироваться, чтобы меня не узнали.
– Боюсь, с тобой это очень сложно, так как твоё лицо выдаёт не местное происхождение.
– Если ты намекаешь на то, что пойти нужно тебе, знай, я против, хоть твоё лицо и больше вписывается в обстановку.
– Я вообще хотела предложить не светитб тут ни твоим лицом, ни своим.
– А как тогда мы узнаем, кто придёт на встречу?
– Какая у тебя память короткая! Для того, чтобы на это посмотреть, нам не нужно «светиться», я просто стану невидимой и постою тихонько в уголочке, никто вообще знать не будет, что я там.
Дознаватель существенно вздрогнул, он и вправду, похоже, забыл о моих способностях.
– Никак не привыкну, – смущённо сказал он.
– Не стоит так реагировать, я и сама ещё до конца с этим не смирилась, однако это очень удобно в нашей ситуации.
– Допустим, но от физических травм тебя же невидимость не защитит?
– Нет, но я не собираюсь лезть в драку. Давай не будем спорить на эту тему, так как плана лучше всё равно нет. Ты можешь подождать меня где-нибудь в проулочке, или вообще остаться в посольстве, так даже надёжнее.
– Ну, нет! Ни за какие булочки я там не останусь, стоит выпустить тебя из поля зрения, и начнётся какая-нибудь чехарда!
– Сколько неверия, – улыбнулась ему, но больше ничего не сказала, так как мы находились в людном месте. – Пойдём отсюда, у нас ещё дела в посольстве, – тихо шепнул Тайрон.
Мы встали и тихо вышли. Как обычно, Тайрон пошел вперёд, я за ним, так и дошли. Уже в комнате, присев у камина, я решила уточнить план наших действий.
– Так что же ты предлагаешь нам совершить?
– Думаю, после того как мы проследим за казначеем, можно будет пробраться в кабинет, так как уже наступит глухая ночь, чтобы нам никто не помешал. Я очень надеюсь что-нибудь найти.
– Какие-то вещественные улики?
– Да, идеально было бы найти какие-то бумаги, возможно, что отец Лии что-то припрятал, когда узнал какую-то тайну лорда Фрайстоу. По рассказам он был неглупым человеком, а учитывая, как он закончил, меня терзают подозрения о том, что он не отдал обличающие документы. Именно поэтому за тобой охотятся, в надежде отыскать, а затем и тебя успокоить навсегда, чтобы свидетелей не осталось. Но дом обыскали все, кто мог, в том