My-library.info
Все категории

Сила, способная изменить мир: Вера - "Элиза Полуночная"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сила, способная изменить мир: Вера - "Элиза Полуночная". Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сила, способная изменить мир: Вера
Дата добавления:
7 май 2021
Количество просмотров:
126
Читать онлайн
Сила, способная изменить мир: Вера - "Элиза Полуночная"

Сила, способная изменить мир: Вера - "Элиза Полуночная" краткое содержание

Сила, способная изменить мир: Вера - "Элиза Полуночная" - описание и краткое содержание, автор "Элиза Полуночная", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Они встретились случайно, но эта встреча была предрешена. Она — могущественна, взбалмошна, взрывоопасна и совершенно не подходит на роль спасительницы мира. Он — жрец Руфеона, следующий заветам своего Ордена. Она рождена с проклятым даром. Он изо всех сил сопротивляется внутренней тьме. Вдвоём они должны пройти нелёгкий путь, чтобы найти Ковчег Первозданного Света — силу способную спасти их мир.

 

Сила, способная изменить мир: Вера читать онлайн бесплатно

Сила, способная изменить мир: Вера - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Элиза Полуночная"

Юноша размахивал руками, бессвязно выкрикивая отдельные слова. Анью глубоко вздохнула. Это пустая трата времени… Она размахнулась и влепила кабайцу пощёчину. Тот ошарашенно замер, держась рукой за покрасневшую щёку.

— Искатель! — Аман выглядел очень недовольным.

— А теперь объясни чётко и по существу: где второй, что был с тобой и в какой стороне разбойники?

— Меня зовут Юмар. Мы с Ноши сегодня дежурим здесь, на случай если кто-то из наших сможет сбежать от разбойников. Мы не собирались к деревне близко подходить. Просто смотрели, ушли разбойники или нет. Смотрим — а там вроде никого. Ноши и предложил подойти поближе и посмотреть. И зачем я его послушал… — мальчишка снова начал нервно дергаться.

— Повторить по второй щеке? — Анью приподняла вверх одну бровь.

— Мы подкрались и притаились у самого входа в деревню, возле тлеющей телеги, — Юмар собрался, явно не желая вторую пощёчину. — Смотрим, а разбойники всё ещё там. Собрались всей кучей возле костра и тушу огромного драголиска жарят. И тут Ноши как завопит: «Горю!». Выбежал из-за телеги и давай шапку руками бить, а она только сильнее разгорелась! А эти гады как повскакивали, как бросились на него! Хорошо, Ноши у нас сильный. Недаром он главный солевар. Одного оттолкнул, второму горящую шапку в лицо кинул и как побежит! Я думал ко мне ринется, а он в противоположную сторону припустил. Растерялся, наверное. Разбойники за ним погнались, а я сюда вернулся и спрятался. Не знаю, где сейчас Ноши…

Под конец истории Юмар приуныл.

— Дорогу до деревни покажешь?

— Вы спасете Ноши? — глаза мальчишки наполнились слезами.

Вот только ныть не надо!

— Не обещаю. Я просто разбойников перебить планировала.

Идея Юмару пришлась по вкусу, и он радостно чуть ли не бежал впереди них. Аман, мрачнее тучи, шел рядом. Вот ему план с уничтожением разбойников совершенно не нравился, но он молчал.

Они поднялись на небольшую возвышенность с которой открывался вид на пепелище, бывшее когда-то деревней. Анью присмотрелась, среди обгорелых остатков того, что раньше было домами, ходили чуть больше десятка человек. Соленый пепел, головешки, обугленные повозки и едва тлеющие лачуги…

Возвращаться сюда бессмысленно, тем кто выжил придется искать новый дом. И будет лучше, если они переберутся куда-нибудь поближе к другим кабайцам.

— Они себя Пустынными Койотами называют, так я слышал, — Юмар с грустью смотрел на то место, что раньше было его домом. — А на деле самые паскудные стервятники. Который день уже мародерствуют. Не успокоятся, пока последнюю головешку не заберут.

— Ждите здесь, — Анью достала посох из крепления, спокойно идя по утоптанному песку в сторону деревни, за её спиной слышались шаги жреца и юного кабайца. Прислушиваться к её совету они не посчитали нужным.

Мальчишка и целитель! И толку мне от вас двоих…

Приближение их маленького отряда не осталось незамеченным, разбойники в полном составе вышли их встречать. Аньюриэль вошла в деревню, в грудь ей были направлены пара арбалетов. Остальные разбойники были вооружены кривыми кинжалами и саблями.

— Ну что, мальчики, кто хочет умереть первым? — колдунья очаровательно улыбнулась, продолжая спокойно идти навстречу врагам. — Неужели нет желающих?

Сразу две стрелы метнулись в её сторону. Чувства юмора у Пустынных Койотов, видимо, не было. Девушка исчезла во вспышке телепорта и тут же появилась в полутора метрах над землёй прямо перед лицом одного из разбойников, с размаху ударяя его ногой в голову. У мужчины в шее что-то хрустнуло, его тело несколько раз обернулось вокруг собственной оси, опадая на землю. Колдунья мягко приземлилась на ноги, мгновенно распрямляясь, и хватая ближайшего к ней человека за сальные патлы, резко дергая его голову вниз, прямо на встречу со своим коленом. Лицо человека впечаталось в его собственную голову, в сторону полетели капли крови и зубы.

За спиной послышался подозрительный шорох. Анью, перехватила посох обеими руками и вливая в него чистую магию, резко развернулась с размаху ударяя подкрадывающегося к ней разбойника тяжелым набалдашником в голову, пробивая височную кость.

В неё снова со свистом летела арбалетная стрела. Девушка уклонилась, отправляя пульсар в стрелка и шаровую молнию в его коллегу. Ещё два разбойника отправились раскаиваться на тот свет. К ней подбежал мужчина, замахиваясь саблей. Анью уклонилась от атаки и перехватила руку разбойника, дергая её вниз и ударяя по ней коленом. В человеческой руке хрустнули кости и локоть выгнулся под неестественным углом, мужчина взвыл от боли. Колдунья уже телепортировалась в новую точку, создавая стаю огненных птиц и убивая ещё четырёх.

Оставшиеся два человека попытались сбежать, но народная мудрость не зря гласит: «Не беги от мага, умрёшь уставшим». Молнию ещё никто не обогнал… Два обгоревших трупа упали на соленый песок, даже не покинув пределы деревни. Всё это заняло чуть больше минуты…

Аньюриэль подошла к разбойнику, который катался по песку, держась за свою сломанную руку. Никакой жалости к нему она не испытывала, как бы ни старалась это почувствовать. Она наклонилась, поднимая мужчину за волосы и ставя его на колени. К ним подошли недовольный происходящим Аман и ошарашенный Юмар. Мальчишка со смесью ужаса и восхищения обводил место битвы взглядом.

— Сделай мне одолжение: расскажи, куда вы дели жителей этой деревни.

— Ууууу… — мужчина выл, продолжая баюкать свою руку.

Как же сложно порой получать от людей ответы на свои вопросы…

— Ты уверен, что хочешь, чтобы я повторила вопрос? — она проникновенно шептала разбойнику на ухо, одновременно с этим создавая на второй руке колдовское пламя и помахивая ей у него перед лицом.

— Их здесь нет!

— А где они?

— Их увели вглубь пустыни, в дикую пустошь.

— Он сказал всё, что нужно, отпустите его. Вы уже победили, — Аман сделал шаг в их сторону.

И не подумаю.

Анью взяла разбойника второй рукой за нижнюю челюсть, резко проворачивая его голову. В шее мужчины хрустнули позвонки, тело, обмякнув, упало на песок.

— Вы… Вы зачем так поступили? — Аман с выражением полнейшего ужаса смотрел на неё. — Это просто жестоко! В этом не было необходимости!

— А оставить их в живых не жестоко? — она спокойно посмотрела на жреца. — Или ты думаешь, что если я им просто руки-ноги переломаю, они одумаются и станут фермерами? Куда они пойдут дальше, Аман? Грабить соседние деревни. Или найдут тот лагерь, из которого мы пришли. Что будет с той девушкой, Шахти, если она попадет в руки разбойников? Ты не можешь не знать этого Аман. А что будет с её ребенком? Нельзя спасти всех, смирись уже с этим.

Аман молчал, смотря себе под ноги. Видимо ответить на это ему было нечего.

— Выжигать дома и грабить не жестоко? Ты готов взять на себя ответственность за жизни тех, кого в будущем убьют эти разбойники? Я — нет. И как по мне — это самый оптимальный способ решения проблемы. Если тебе не нравятся мои методы, Аман — хотя бы не вмешивайся, — она перевела взгляд на Юмара. — Теперь ты. Отправляйся в лагерь и расскажи старосте, что проблема с разбойниками в руинах деревни решена. А мы отправимся в сторону Гуджира и заодно расчистим проход через ущелье.

— А как же Ноши?

— Его здесь нет, как видишь. Возможно он с остальными похищенными. Если представиться возможность — мы ему поможем. В какой стороне каньон?

Юмар указал направление и Анью молча отправилась в путь. Позади тихо шуршал песок под сапогами Амана. Кажется, он всё ещё на неё злился. Радовало, что злился жрец молча.

***

До каньона они дошли, когда Солнце уже начало клониться к закату. Дневная жара вымотала обоих, и они просто молча шли рядом. Аньюриэль смотрела на высокие скалы ущелья, если верить Турлону — это единственная дорога вглубь Юдии и именно там засели разбойники.

— Стойте, не ходите туда!

Анью обернулась на голос, к ним со всех ног бежали двое мужчин. Один был значительно старше своего спутника. Судя по одеждам и цвету кожи — оба кабайцы. Колдунья остановилась, выжидая. Аман стоял рядом, внимательно смотря на мужчин.


"Элиза Полуночная" читать все книги автора по порядку

"Элиза Полуночная" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сила, способная изменить мир: Вера отзывы

Отзывы читателей о книге Сила, способная изменить мир: Вера, автор: "Элиза Полуночная". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.