My-library.info
Все категории

Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Разоблачение Атлантиды
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
329
Читать онлайн
Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды

Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды краткое содержание

Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды - описание и краткое содержание, автор Алисия Дэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Раненый воин…

Алексиос пережил два года невыносимых пыток в руках богини вампиров. А сейчас ему приказали объединиться с красавицей воительницей, чтобы выполнить самое опасное задание: вернуть "Бич Вампиров". Без него Атлантида не сможет подняться на сушу и занять своё место в мире. Но при встрече со злом что выберет Алексиос — свой долг или своё сердце?

Девушка из рода самой богини Дианы…

Грейс — участница Сопротивления — борется против вампиров и оборотней, которые пытаются захватить ее мир. Она смертельно опасна, так как, раз нацелив свой лук, никогда не промахивается. Неожиданно ее внимание привлек израненный атлантийский воин, обращающийся с ней как с оружием, а не как с женщиной. Когда на кону тысячи жизней, завладеет ли ею страсть? И сможет ли она так же стрелять без промаха?

Когда два мира столкнутся… с Атлантиды спадет маска.


Перевод lady.webnice.ru

Разоблачение Атлантиды читать онлайн бесплатно

Разоблачение Атлантиды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алисия Дэй

Слабые. Беспомощные. Грейс поклялась никогда больше не быть слабой и беспомощной.

Но впервые услышав от бабушки нелепые истории о невероятной силе, над которыми Грейс смеялась исподтишка, несмотря на то, что что-то узнавала из них, она говорила себе, что просто забавляет старушку. Но, в конечном счёте, когда она поддалась и взяла лук из рук прабабушки, магия полилась в Грейс. Изменяя ее. Делая ее… кем-то большим.

Бабушка сказала ей, что она только продержалась до того, как Грейс найдет ее, но теперь ей пришло время отдохнуть. Стоя там, на коленях, и наблюдая, как жизнь уходит из глаз прабабушки, Грейс поклялась использовать лук и оправдать то доверие, что бабушка возлагала на нее, воспользоваться и тем, и другим. Сделать себя кем-то.

Наконец, когда ей исполнилось двадцать один, она встретила одного из лидеров повстанцев, стоящего на таком высоком посту в командной цепи, что все произносили ее имя с некоторой долей затаенного страха. Не то, чтобы Квинн выглядела жесткой. Она была больше похожа на персонаж из японской манги: маленькая, с темными, растрепанными волосами. Но стоило лишь раз взглянуть в глаза Квинн, чтобы узнать правду, потому как темный пристальный взгляд был источником безграничной боли, гнева и глубокого, темного знания.

Грейс тогда долго и пристально вглядывалась в ее глаза и не отвернулась. Всего лишь девочка, подросток, но уже превратившая себя в воина. В эти дни она избегала зеркал и только иногда задавалась вопросом, видели ли другие, когда смотрели в ее собственные глаза, то же, что она когда-то видела в глазах Квинн.

Но это не имело значения. Ничего из этого не имело значения. Она выдохнула и снова погрузилась в волны, позволяя воде поглотить ее тело и слезы. Она почти позволила мысли о запретном проникнуть в свое сознание. Мысли, которая приходила все чаще и чаще в эти дни.

Мысль о том, как приятно было бы утопиться, по сравнению с другими способами умереть.

Но не сегодня. Не в День рождения Роберта. Десять лет прошло с того последнего Дня рождения — десять долгих лет, с тех пор как его убили. Это осквернило бы его смерть и, что более важно, его жизнь, если бы она выбрала именно этот день для того, чтобы умереть.

Она направила свое тело обратно через сильный поток и стала хватать ртом кислород, в котором нуждалась. Она будет жить, чтобы бороться. Ради Роберта.

Но видение другого лица, затмило в ее сознании Роберта, пока она выплывала на берег. Лицо в шрамах и глаза, которые часто светились невообразимой болью и печалью. Лицо, обрамленное великолепной гривой золотых волос.

Алексиос. Алексиос. Могучий воин, чей боевой опыт стал уже легендарным среди бунтовщиков. Мужчина, чье лицо наполовину разрушено жестокими шрамами, наполовину невероятной красивое, все чаще и чаще появившееся в самых чувственных и волнующих мечтах Грейс.

Половина женщин в ее команде были увлечены им как школьницы. В некотором роде, он был как Призрак Оперы. Он мог бы переспать с любой из них. Или со всеми.

Но он никогда этого не делал. Или, по крайней мере, слух об этом не достиг ее ушей, а отряд был весьма сплоченной группой. Ни одной тайны нельзя было сохранить, неважно насколько она была незначительна. Тайны вели к неудаче.

А неудача — к смерти.

Нет, Алексиос не связывался ни с женщинами, ни с мужчинами, если уж на то пошло, в ее команде. Но возможно у него была подруга в Атлантиде. Может быть, даже жена.

Не то, чтобы это было ее делом. И странная, пустая боль в ее животе вызвана обычным голодом. Это не имело никакого отношения к сожалению. Ничего общего с тем поцелуем, который потряс ее до основания.

Прямо перед тем, как он исчез. Девушка могла принять подобное близко к сердцу.

Она достигла мели и встала на ноги, чтобы пройти остальную часть пути, отжимая из волос воду и убирая их с лица, одновременно осматривая берег. Забудь Алексиоса. Ясно, что он ее забыл. Всегда начеку, даже здесь. Особенно здесь. Особенно в любое время или в любом месте, где она испытывала желание позволить себе расслабиться и ослабить бдительность.

Залитый мерцающим, лунным светом пляж казался пустынным, но вампиры часто прятались в тени по ночам. Единственное, что достоверно известно об их способностях, — это то, что сведения о них оставались тайной за семью печатями. Грейс еще раз проверила ножны, прикрепленные к ногам, и направилась к берегу.

Глубокий, лирический и пропитанный волшебством голос появился из ниоткуда. Лесное волшебство, как могла она предположить, в силу определенной тональности тембра, который вызвал отклик в ее теле, как руки виртуоза, ласкающего скрипку.

— Есть нечто дивно привлекательное в женщине, которая носит только серебряный кинжал и деревянный кол, прикрепленные к прекрасным бедрам. Если бы я не пришел поговорить о чем-то не столь радужном, я с радостью позабавился бы с тобой этой ночью.

Его голос как будто открыл окно ее чувств, и она увидела его. Конечно, это был фэйри, как и подсказал ей его голос. Высокий и худощавый. Длинные, до талии, волосы самого чистого серебристо-белого цвета развевались вокруг лица на легком ветерке. Одетый в простую темную одежду, которая совершенно скрывала его личность.

Но он не нуждался в мантии или короне, свидетельствовавших бы о его титуле. Лунный свет ярко осветил его, фокусируя на нем внимание, как будто сама природа прихорашивалась и флиртовала в его присутствии. Королевский род фэйри. Только они обладали властью очаровать ее даже с такого расстояния.

Она сделала следующий шаг и остановилась. Подумывая выхватить кинжал, но поняла всю бесполезность попыток. Сжав руки в кулаки за спиной, таким образом, чтобы он не смог видеть каких усилий это ей стоило, она сбросила с себя его чары. Сузила глаза и открыла свое Зрение.

Проклятье. Он все еще светился.

— Я не голая. Это — очень консервативный купальник. Если Вы не видите разницы, значит, вы отстали на несколько десятилетий. Не говоря уже о том, что я забавляюсь, только когда сама этого хочу. Вы же не только принц, вы из Благих, а значит, по всей вероятности, не привыкли к отказам, — крикнула она, склонив голову в знак уважения к его рангу, королевской власти и того факта, что он мог раздавить ее как букашку.

Однако она не собиралась заискивать перед ним.

— Я думаю, что Вы ошиблись с местом, Ваше Лордство.

— Я никогда не ошибаюсь местом, прекрасная Грейс, потомок Дианы, — ответил он, склоняя перед ней голову, как перед равной.

Проклятье, проклятье, дважды проклятье. Он знал, кто она и что она. Ей не нравилось, что, когда она плавала, она не могла взять с собой свой лук или одну из стрел с железным наконечником из своего колчана для иногда попадавшихся на ее пути мерзких фэйри. Почему он сейчас здесь? Почему она? Фэйри были ужасающе безразличны к печалям и проблемам остальной части мира. Они все еще питали определенную неприязнь из-за того, что их опередили вампиры, но считали себя выше этого, намного выше суеты и проблем человечества. Если бы ее спросили, кого по ее мнению можно ждать с визитом, то скорее ад замерз бы, чем Грейс предположила, что это будет эльф. В действительности, несмотря на слухи, что у фэйри имелась особая связь с ее семьей, она никогда в жизни не встречалась с эльфом.


Алисия Дэй читать все книги автора по порядку

Алисия Дэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Разоблачение Атлантиды отзывы

Отзывы читателей о книге Разоблачение Атлантиды, автор: Алисия Дэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.