My-library.info
Все категории

Развод с генералом драконов - Елена Солт

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Развод с генералом драконов - Елена Солт. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Развод с генералом драконов
Автор
Дата добавления:
25 ноябрь 2024
Количество просмотров:
30
Читать онлайн
Развод с генералом драконов - Елена Солт

Развод с генералом драконов - Елена Солт краткое содержание

Развод с генералом драконов - Елена Солт - описание и краткое содержание, автор Елена Солт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов.
— Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка.
Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот…
— Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно.
Генерал драконов, мой муж, привёл в дом другую. Теперь у них готовая семья, а меня ждёт незавидная участь. Смириться или бороться? Заново отстроить свою жизнь, стать счастливой и сильной. Без него.

Развод с генералом драконов читать онлайн бесплатно

Развод с генералом драконов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Солт
сторону, за каменный выступ.

Не совсем понимаю, что он задумал, но киваю и отступаю в укрытие одновременно с тем, как дверь распахивается и на башню выбегает запыхавшаяся Джиральдина.

Украдкой выглядываю из-за своего укрытия, но Джиральдина стоит ко мне почти спиной, и она слишком увлечена другим.

Прижимает руку с ярко-красными острыми ногтями к бурно вздымающейся груди и стонет с придыханием:

— Рэйвен, любовь моя! Ты вернулся! Наконец-то! Каждую секундочку думала о тебе! Тосковала!

А потом она подбегает к дракону и бросается ему на шею. Виснет на нём, требовательно ищет губы.

Рэйвен придерживает её за талию и отстраняет от себя, мягко, но настойчиво. Джиральдина сразу понимает, что что-то не так:

— Что такое?

— Где моя матушка и дети? — спрашивает сухо и холодно.

— Они поехали на ярмарку. Я п-просто вернулась раньше, что-то живот прихватило. А тут такая приятная неожиданность! А я ведь так ждала тебя! Соскучилась…

— Ждала меня, говоришь? — цедит Рэйвен. — А где я приказал меня ждать? Помнишь?

Он убирает руки за спину и прохаживается перед Джиральдиной. Неспешно и медленно. Внешне спокоен, как гранитная скала, но я вижу, как играют его желваки. Наверное, Джиральдина тоже это замечает, потому что её тон вмиг сменяется с заигрывающего на жалостливый:

— Ты приказал дожидаться тебя в Обители Светлейшего, но, Рэйвен, эти противные монахини, они… они нас выгнали, вот! Клянусь тебе! Как только Дороти пошла на поправку, так сразу и выставили вон! Вини их, а не меня! Если бы я только знала, что ты огорчишься, я бы не посмела явиться! Но я это сделала лишь из добрых побуждений! Хотела устроить сюрприз! Думала, ты будешь мне рад, как и всегда! Я ведь не знала…

— Или знала? — обрывает Рэйвен. — Потому и спешила, пока меня нет? Так?

— Ты-ы о чём?

— Ну, как же. О Мелинде. Кстати, где она? Тоже на ярмарке?

— Я-а-а не знаю!

— Да ну? И даже догадок нет? Вижу же, что есть. Так поделись, я весь внимание.

Видно, что Джиральдина колеблется, но соблазн настроить Рэйвена против меня, вложив в его голову удобные сплетни, оказывается сильнее острожности и здравого смысла:

— Она подозрительно вела себя последние дни. Я как могла пыталась подружиться, но она то и дело грубила. А сегодня, когда мы все собрались ехать на ярмарку, она нашла причину остаться дома. Явно неспроста. Где она сейчас понятия не имею. Служанка сказала, что к чёрному ходу приезжал наёмный экипаж и Мелинда села в него, в руках у неё была сумка. Думаю, она заранее готовила побег и сегодня, наконец, представилась такая возможность.

Действительно, после того, как Рэйвен с пристрастием допросил возницу, мы осмотрели экипаж и нашли под сиденьем сумку с вещами, деньгами и теми самыми документами, правда, только на меня одну, а потому возникает резонный вопрос:

— Побееег? — насмешливо тянет Рэйвен. — Как интересно. И что, даже без дочери?

— Мой господин. Порой дети для взрослых становятся досадной обузой. И тогда, ради собственного блага и лучшей жизни, от них можно избавиться. Сбросить балласт, так сказать. Вероятно, Мелинда рассуждала так.

Джиральдина делает шаг к Рэйвену приближается вплотную, скользит своими тонкими белыми руками-змеями по его груди, плечам, оплетает шею, заглядывает в глаза.

Почему он выслушивает всё это? Неужто, верит ей? После всего, что было? Быть того не может! Или может? Иначе зачем он стоит неподвижно? Не обнимает её, но и не отталкивает. Неужто, и правда, сомневается? Во мне…

Рэйвен останавливается напротив Джиральдины. Смотрит на неё свысока и холодно. Вовсе не так, как смотрел раньше:

— Мелинда рассуждала? Или ты?

— Я? — голос Джиральдины становится сиплым. — Любовь моя, причём здесь я?

— Просто спрашиваю. Ты ничего не хочешь мне рассказать?

Стоя в своём укрытии, впиваюсь ногтями в холодный камень. Вопрос Рэйвена звучит двусмысленно. Потому что он не только про настоящее. Про прошлое тоже. Я понимаю это, потому что знаю ту давнюю страшную тайну Джины. И она должна понимать.

— Я не понимаю! — голос Джиральдины снова звучит уверенно и твёрдо.

— Ясно. — Глухо произносит дракон. — Где твоя служанка?

— Какая? Служанка.

— Ты у меня спрашиваешь? — очевидно, что Рэйвен совершенно не настроен на любезности.

Джиральдина, кажется, тоже это понимает:

— Уна? Я ещё не видела её, с тех пор как вернулась, но сейчас же пойду разыщу, если нужно.

— Разыщи.

— Как скаж…

В этот момент внизу раздаётся шум подъезжающего экипажа. Это леди Пронна вернулась? С Вики? С ней всё хорошо? Переживания за дочь пересиливают осторожность, и я выхожу из своего укрытия.

При виде меня Джиральдина бледнеет. Никогда её такой не видела. Её нижняя губа отвисает и дрожит. Джина вскидывает руку и тычет в меня указательным пальцем:

— А эта почему здесь? — хрипит зло и сверкает глазами, глядя на меня, точно хищная кошка, готовая наброситься.

Иду мимо них к краю башни:

— Здравствуй, Джиральдина! — роняю на ходу.

Скоро всё закончится — повторяю про себя. Главное, чтобы с Вики всё было хорошо. Надеюсь, леди Пронна позаботилась о внучке.

Рэйвен скрещивает руки на груди, опасно прищуривается, глядя в упор на Джиральдину:

— А где, по-твоему, она должна быть?

В очередной раз поражаюсь выдержке Джиральдины и её умению владеть собой. Её губы растягиваются в нервной дёргающейся улыбке:

— Ну, не на башне, как минимум, правда же?

Пока я высматриваю внизу подъехавший экипаж, Джиральдина приближается к Рэйвену, обворожительно ему улыбается, кладёт ему ладонь на грудь в область сердца:

— Любовь моя, что происходит? — спрашивает шёпотом, заискивающе глядя ему в лицо снизу вверх. — Ты меня пугаешь!

Рэйвен никак не реагирует на этот жест. Я же прикусываю нижнюю губу и щурюсь, заприметив вдали второй экипаж, который приближается к замку.

Светлейший, как не вовремя, но да ладно.

— У нас гости! — проговариваю вслух.

Джиральдина тут же оказывается рядом:

— Кого это ещё принесло? — как ни в чём ни бывало, барабанит ноготками по каменной кладке ограждения. — Дорогой, ты кого-нибудь ждёшь? Экипаж незнакомый какой-то.

— Не жду, — отвечает Рэйвен. — Я взгляну, кто там, а ты разыщи служанку. Поняла меня?

— Поняла, поняла! — шепчет Джина.

Незаметно улыбаюсь краешком рта, мигом узнав «гостей». Ну, вот и всё, кажется. Финальная карта вот-вот будет разыграна. Совсем скоро всё закончится, так или иначе.

Джиральдина отправляется на поиски Уны.

Я иду следом за Рэйвеном, держась чуть позади него. Надо же, я и подумать не могла, что буду рада увидеть знакомые лица. Всё-таки пять лет бок о бок не проходят даром. Вполне себе достаточный срок, чтобы и впрямь стать друг другу сёстрами.

— Сестра Мелинда! — распарывает воздух


Елена Солт читать все книги автора по порядку

Елена Солт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Развод с генералом драконов отзывы

Отзывы читателей о книге Развод с генералом драконов, автор: Елена Солт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.