My-library.info
Все категории

Линда Ховард - Озеро грез

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Линда Ховард - Озеро грез. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Озеро грез
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
827
Читать онлайн
Линда Ховард - Озеро грез

Линда Ховард - Озеро грез краткое содержание

Линда Ховард - Озеро грез - описание и краткое содержание, автор Линда Ховард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Линда Ховард / Linda Howard

Озеро грез /Lake of Dreams,

из сборника "Strangers in the Night", 1995


Уже месяц Тее Марлоу снятся странные, необычные сны, в которых она занимается любовью с незнакомым мужчиной. В этих снах один исторический период причудливо сменяется другим, меняются их имена и содержание видений, неизменным остается только одно – они враги, связанные между собой истинной страстью и любовью, но между ними нет доверия. День ото дня навязчивые видения становятся все более яркими и пугающими, и в одном из них девушка видит знакомое место - озеро, на берегу которого находится летний домик ее родителей, где Тея вместе с родными проводила в детстве свои каникулы. Стремясь избавиться от странных, пугающих снов и обрести душевное равновесие, Тея уезжает на озеро. Там девушку ждет очень неожиданная встреча…


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: Весея

Бета-ридинг: Nara

Озеро грез читать онлайн бесплатно

Озеро грез - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Ховард

«Отлично, милая Тея, - тихонько пожурила она себя, - тебе надо прекратить быть такой рохлей». Любой мальчишка справился бы с тем, ради чего ты сюда приехала. В неосознанном жесте она провела рукой по волосам, которые уже почти высохли за то время, пока она пила кофе, пытаясь отсрочить неизбежное. Густые яркие волосы скользили между ее пальцами и вновь закручивались в непослушные завитки. Должно быть, сейчас она выглядит, словно лохматая кикимора, - с улыбкой подумала девушка, и обрадовалась тому, что она в доме совершенно одна. Две блаженные недели она могла отдыхать, не заботясь о собственной внешности – никакой косметики, никаких причесок – ничего, кроме соблюдения элементарных правил гигиены. Тея обожала такую свободу.

Она налила себе еще одну чашку кофе и вышла на террасу. Девушка шла осторожно, опустив глаза, чтобы не пролить на себя горячую жидкость. «Да уж, - подумала она, криво усмехаясь, - не очень-то убедительное оправдание». На самом деле, ей просто было страшно вот так сразу, с порога, увидеть озеро. Она так и не подняла глаз, открывая входную дверь, и лишь почувствовала, как прохладный утренний воздух коснулся ее босых ног. На Тее была лишь легкая ночная сорочка, и тонкий материал ничуть не защищал ее от холода, который солнце еще не успело рассеять.

Отлично. Самое время сделать это. Она крепче вцепилась в чашку, словно в спасательный круг, и медленно подняла глаза так, что ее пристальный взгляд скользнул сначала по полу террасы, затем по площадке, заросшей травой, и ниже – к берегу озера. Вдруг взгляд девушки метнулся влево к старой плакучей иве и…

Он стоял под гибкими зелеными ветками точно так же, как в ее недавнем сне. Сердце Теи почти остановилось. Боже мой, теперь ее сны ворвались в реальный мир в виде галлюцинаций. Ей хотелось зажмуриться, чтобы прогнать навязчивое видение, но все что она могла сейчас – это, замерев от ужаса, смотреть в сияющие издалека зеленовато-голубые глаза мужчины, стоящего неподвижно, словно статуя. А потом он пошевелился, девушка дернулась, будто очнувшись от транса, и осознала две мысли, одна из которых успокоила ее, а вторая – привела в смятение. Первое, это то, что «видением» был Ричард Ченс. Фигура под деревом была реальным человеком, а не выдумкой ее воображения. И второе, то, чего она не поняла прежде, - сегодняшней ночью она, наконец-то, смогла рассмотреть лицо своего призрачного любовника, и это было лицо Ричарда Ченса. Тея попыталась унять свое учащенное сердцебиение. Не удивительно, что ее подсознание наделило мужчину из снов чертами Ричарда Ченса, ведь она вчера была так поражена схожестью их глаз. Что ж, хотя бы эту странность своих видений она могла объяснить разумно.

Ричард шагнул к ней по влажной траве, и его твердо сжатые губы тронула медленная улыбка, от которой сердце Теи забилось с удвоенной силой. Для пользы ее сердцебиения, подумала девушка, ему не надо бы так часто улыбаться. Потом Ричард протянул ей руку и сказал:

- Подойди ко мне.

Тея еще больше побледнела.

- Что вы сказали? - прошептала она.

Ричард, скорее всего, не услышал ее, так как стоял довольно далеко – в тридцати ярдах от девушки. Она и сама теперь сомневалась, правильно ли поняла его слова. Но потом Тея сообразила, что услышала их так ясно и отчетливо, словно они прозвучали у нее в голове. Выражение лица мужчины неуловимо изменилось, тень тревоги мелькнула в его ярких глазах, а взгляд стал более пронизывающим. Его протянутая рука внезапно показалась Тее более властной, не смотря на то, что голос Ричарда звучал мягко и ласково.

- Тея, пойдемте со мной.

Девушка в ужасе отшатнулась, намереваясь закрыть дверь.

Это, должно быть, чистое безумие, но и поза мужчины, и его слова были точным повторением ее ночного видения.

- Не убегайте, - сказал он мягко, – в этом нет никакой необходимости. Я никогда не причиню вам боли.

Тея никогда не считала себя трусихой. Ее братья сказали бы, что порой она была даже безрассудна, когда с завидным упорством забиралась на любое дерево, на какое могли залезть только мальчишки, или бесшабашно прыгала на веревке в озеро с огромной высоты. Вот и теперь, не смотря на то, что реальность была так жутко похожа на недавно увиденный сон, девушка высоко подняла голову и посмотрела на Ричарда Ченса, который все так же стоял под старой ивой, окруженный облаком утреннего тумана.

В который раз Тея позволила нелепому совпадению испугать ее, а она так устала бояться. Девушка инстинктивно чувствовала, что лучший способ преодолеть страх – это столкнуться с ним лицом к лицу. Поэтому она подняла на Ричарда решительный твердый взгляд, чтобы найти общие черты между ним и ее призрачным любовником. Она смотрела и отчаянно желала, чтобы их не было.

Мужчины были похожи не только цветом глаз и волос, оба они были высокого роста, и обладали мощным телосложением. На ногах у Ричарда были ботинки на толстой подошве, предназначенные для путешествий, а одет он был в джинсы и рубашку из ткани «шамбре» с короткими рукавами, которая выгодно подчеркивала развитую мускулатуру его сильных рук. У него были мощные, широкие запястья, как у человека, который регулярно занимается тяжелой физической работой … запястья настоящего фехтовальщика.

Тея задохнулась, пораженная этой мыслью. Откуда оно взялось, это нелепое предположение? Что она вообще знает о фехтовальщиках? Она даже ни разу не была знакома с человеком, который бы занимался этим видом спорта. Девушка осторожно перешагнула через порог и мысленно отказалась от выбранного сравнения. Нет, скорее это были запястья человека, привыкшего держать в руках более тяжелое оружие, например, палаш, топор или меч. Вспышка памяти озарила сознание, и она увидела Ричарда Ченса с огромным старинным палашом в руке, только тогда он называл себя Нейлом, … а затем он был Маркусом и искусно сражался коротким римским мечом.

Нет. Тея не могла себе позволить думать об этом. Это жестокие сны играют злые шутки с ее подсознанием. На самом деле она совершенно ничего не знает о Ричарде Ченсе. Просто Тея встретила его в самое неподходящее время, когда была эмоционально уязвима и выведена из равновесия, словно приходила в себя после неудавшейся любовной связи. Ей нужно взять себя в руки и осознать, наконец, что этот мужчина просто никаким образом не может быть связан с ее снами.


Глава 4


Ричард все так же стоял под старой ивой, протягивая ей руку, будто прошло всего лишь несколько секунд, а не целая минута. А потом он мягко улыбнулся, и морщинки яркими лучиками собрались в уголках его глаз.


Линда Ховард читать все книги автора по порядку

Линда Ховард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Озеро грез отзывы

Отзывы читателей о книге Озеро грез, автор: Линда Ховард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.