Ящер попытался подняться, припал на один бок и хрипло прошипел:
— Не сметь бить инквизитора!
После чего рухнул и отключился.
Все уставились на меня. Судя по их лицам все как-то нехорошо выходило.
Особенно говорящим был взгляд Халли.
— Приплыли! — Сказала она. — В первый же день. Избить инквизитора… Конец нам.
Глава 3
— А зачем он через забор лез? — пыталась оправдаться я. — Нормальный ночью через забор не полезет. Только с умыслом. А какой умысел может быть у ночного, нежданного… Инквизитора-а-а? — тоскливо протянула я.
Кто-то подал мне воды. Кажется, это был Дик.
Тушку дракона уже затащили в зал, вернее не всю тушку, голова с шеей находились в зале аккуратно у самого деревца-метелки. Остальное на улице. Мужички к этой самой голове прикладывали лед, деревце позабыв о том, что оно деревце обмахивало его ветками, никто на это даже внимания не обратил, Халли хлопотала с какими-то травками над котелком.
— Авось мы его того, хорошо приложили, и он не вспомнит, кто это его так, — предположил Дон. Ему уже не надо было чесночного супчика. Он и без того разом протрезвел, едва мы все узнали, что избили инквизитора.
— Вспомнит, — уныло отозвалась Халли, доливая в зелье воды и тщательно размешивая. — Это же инквизитор. Они мертвые и то все помнят. Эээ-эх-х-х… — Посмотрела на меня.
— Ты же сама сказала, чуть-что сковородой, — выдавила я.
— Сказала. — Вздохнула названная тетушка. — Так это здешних можно сковородой, а этого… Эээ-эх… Нехорошо получилось. В Драконьей яме инквизиторы почитай лет пять как не заглядывали. Один зашел и того…Эээ-эх…
— У него на лбу не было написано, что он инквизитор. — Хмуро сказала я. — Смотрю лезет. Подумала воришка.
— Подумала она! — Хмыкнула Халли и, зачерпнув в ковшик зелья, подошла к тушке дракона.
— Девчонка то права, — попытался вступиться за меня Свич. — У него же таблички в лапах не было. И нимба тоже. Откуда было знать?
Хозяйка полыхнула глазами и все смолкли.
— Пасть ему раскройте, — приказала строго. И уже обращаясь ко мне бросила: — А ты быстро наверх. Не нужно тебе сейчас на глаза инквизитора попадаться. Что-то мне подсказывает, что лично тебя он точно запомнил.
Я покосилась на огромную шишку и красивые разводы под глазами дракона. Как есть запомнил. Если только я ему ничего не отшибла. Очень бы хотелось. Хотя бы момент полета сковороды.
Встала и направилась наверх. Правда не в свою комнату, а за угол у лестницы встала, прислушиваясь к происходящему в зале.
— Пей, пей, милок, — приговаривала хозяйка. — Сейчас мы тебя вылечим. Будешь как новенький. Ага, моргнул. В себя приходит.
— Халли, может мы того, — раздался напряженный голос Дона. — Пойдем уже. Моя меня, наверное, потеряла.
— Да, нам тоже пора, — добавил Лайк. — Поздно уже.
— Вот ироды! — Выругалась Халли. — Натворили дел и в кусты.
— А мы чего? Мы же защищали… — Добавил Лайк. — Кстати, твою племянницу. И нам, правда, уже пора.
— Стоять! — Приказала Халли.
Но её не слушали. И судя по образовавшейся тишине, мужики смылись едва раздалось грозное:
— Агррр…
Дракон пришел в себя. Я в стену вжалась.
— Доброй ночи, лорд-инквизитор, — пропела Халли. — Эка вас угораздило. И чего это вы по ночам шастаете? Этак можно и на бандитов налететь.
Тишина, легкий всплеск магии в воздухе.
Я выглянула.
Перед Халли, на полу, сидел мужчина, сжав голову руками и прикрыв глаза. Мотя снова стояла делая вид, что просто деревце.
— Эй, лорд! — Позвала Халли.
Он поднял взгляд.
Вот только посмотрел не на хозяйку, а в мою сторону. Пронзительный взгляд темно-синих глаз. Кстати, очень хорошо подчеркивающих нездоровую синеву под ними. Всклокоченные волосы, некогда собранные в хвост, а теперь просто путаные. Серость лица, кровоподтёки и ссадины. И даже костюм порван. Но это ни капли не портило вида инквизитора и не скрывало его серьезного и крайне жесткого вида.
Мужчина резко поднялся, и я, юркнула снова за угол, ощутив, как бешено застучало мое сердце.
— Стой, милок, тебе нельзя так шустро вскакивать… — Кинулась к нему Халли. — Голова закружиться. Ох, ей… Я же говорю…
Судя по звукам, лорда-дракона усадили на стул.
Я, желавшая еще секунду назад рвануть в свою комнату, притормозила и снова выглянула.
Мужчина сидел облокотившись на стол, и опустив голову на руки.
— Дик, — выкрикнула Халли. — Воды лорду-инквизитору.
— Не надо! — Раздался хриплый голос.
— Надо, надо, — протянула хозяйка, уже подавая ему кружку. Он вскинул голову и ударом выбил кружку из рук хозяйки. Снова встал. Покачнулся. Удержался рукой о край стола. — Что вы себе позволяете?
Она пожала плечами.
— Это благодарность за спасение?
Он наконец удостоил Халли взглядом.
— Я инквизитор…
— У вас на лбу не написано. — Спокойно парировала та. — Кто знает, кто вы на самом деле и зачем лезли ночью через мой забор.
Хозяйку таверны «Драконий хвост» трудно было испугать. Она стояла перед драконом сложив руки на груди.
— Вы пейте, лорд-инквизитор. И лучше бы вы присели.
— Кто напавшие на меня? — Яростно выдавил он.
— Это большой вопрос напали на вас или защищали мои таверну, — не сдавалась Халли.
Инквизитор криво усмехнулся.
— То есть это я сам виноват?
— То есть не стоит по ночам лезть в чужую собственность.
— Я прибыл по приказу. — В голосе инквизитора звучала сталь. Такая что леденила кровь. — В вашей Яме был всплеск чужеродной магии. Темной магии. Судя по всему, в ваш городок проникла темная сущность. И именно за ней я прибыл. Или может вам куда приятнее существовать с нечистью?
Я снова спрятала за угол. Сердце уже не просто билось, она трепетало испуганной ланью.
«Всплеск чужеродной магии. Темная сущность. Нечисть. Это же он про меня! Инквизитор пришел за мной!»
Спокойствию Халли можно было позавидовать.
— Нечисти я у нас не видела, темные сущности нас не беспокоили. А вот ночной нежданный гость, невесть с какими помыслами, появился. Вы уж извините, но навряд ли вам понравилось бы, если бы кто лез к вам во двор.
Дракон ничего не ответил. Но я ощутила, как его взгляд снова устремился в ту сторону, где пряталась я.
— Где та девушка, что… — Помолчал подбирая слова. — Приложила меня.
— Ооо, вы о моей племяннице, — тут же начала объяснять хозяйка. — Она девушка молодая и потому крайне впечатлительная. Вы очень испугали её. До нервного припадка. Мне пришлось напоить её успокоительным и отправить в кровать.
— Впечатлительная? — усмехнулся инквизитор. — То-то она меня так впечатала! — Судя по всему он снова погладил свою многострадальную голову.
— Хотите, я и вам успокоительного сделаю? — Миролюбиво предложила Халли.
— Обойдусь.
— А может, я вам ранки подлечу?
— Сам справлюсь.
Судя по скрипу половиц, дракон направился к выходу.
— Вас проводить? — Халли была сама доброжелательность.
— Не заблужусь, — буркнул дракон. — Меня ждут в комиссариате.
— Вы на ногах еле стоите, — подметила хозяйка.
— Ничего… Доберусь. — Хрипло ответил дракон. — Если по пути не встречу еще одну впечатлительную племянницу.
— Доброго пути, лорд-инквизитор, — раздалось на последок.
Ответа не послышалось. Зато раздался стук двери. Дракон ушел.
Снова раздался скрип половиц. Это Халли поднялась на верх и тут же столкнулась со мной, вжавшейся в стену.
— Подслушивала?
Я кивнула.
— Все слышала. Он за мной пришел.
— Судя по всему. — Мрачно констатировала «тетушка». — И ведь теперь рыскать будет, искать.
Она подошла ко мне. Прикоснулась к волосам, убирая лежащую на лице прядь.
— Не бойся. Все уладим. Ты давай иди в кровать. Ночка выдалась бурная. А утром не забудь про крем и… Главное ничем себя не выдавай. Мои зелья сильные, если ты сама не раскроешь себя, он не узнает. И да, завтра с утра снова попробуем приобщить твои чары к бытовой магии. Ты должна полностью вжиться в свою роль. Слышишь меня, девочка?