My-library.info
Все категории

Мой сводный брат – животное (СИ) - Лоренц Катя

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мой сводный брат – животное (СИ) - Лоренц Катя. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мой сводный брат – животное (СИ)
Дата добавления:
6 март 2022
Количество просмотров:
241
Читать онлайн
Мой сводный брат – животное (СИ) - Лоренц Катя

Мой сводный брат – животное (СИ) - Лоренц Катя краткое содержание

Мой сводный брат – животное (СИ) - Лоренц Катя - описание и краткое содержание, автор Лоренц Катя, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

— Какого черта ты творишь с Бьюлой? — гремит голос из моего кошмара.

— Она совершеннолетняя и мы встречаемся.

— Больше нет, — ледяным тоном произносит мой сводный брат и откидывает Мэта в сторону.

— Животное! Грязная тварь! Ты всю жизнь мне портишь. С самого детства! Пусти! Я вернусь и помогу Мэту!

— Ты больше не увидишь этого слизняка.

— Почему это? — я заворачиваюсь в плед.

— Потому что я так сказал! Слушайся, Бьюла. Или вернешься к своему отцу-алкашу.

 

Мой сводный брат – животное (СИ) читать онлайн бесплатно

Мой сводный брат – животное (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоренц Катя

— Позер, — фыркаю и собираюсь идти. Парень преграждает мне дорогу. Зачесывает назад светлые пряди.

— Ты новенькая? Никогда тебя раньше не видел здесь. — его взгляд спускается к короткой юбке. — Хорошенькая. Я Соколовский. Сын русского нефте-газо магната. Буду ждать тебя через пятнадцать минут. Только переоденусь. В моем вертолете очень душно. Приходи, познакомимся поближе.

— Я не учусь здесь. Я новый преподаватель английского.

— Смешно, — без тени улыбки говорит он. — Дорога была длинная. И на разговоры времени нет. Приходи. Или мои друзья притащат тебя силком.

Надеюсь он не будет в моем классе.

Глава 4

Сэм

— Сэм, — пропела Деби в трубку. — Приезжай ко мне. Мы с подружкой тебя очень ждём.

— Не сегодня, — она начинает уговаривать.

— Мы позволим все, что захочешь.

— Что из сказанного ты не понимаешь? Не хочу, — тебя.

Сбрасываю звонок и выхожу на балкон. Как прикованный каждую минуту смотрю на дорогу, жду, когда приедет Бьюла. Уже темно, а её нет. Позвонить, узнать где она — не могу. Не те у нас отношения.

Спускаюсь. Люси убирает со стола.

— Бэзил приедет поздно. Если ты хочешь, можешь разогреть ужин.

— А Бьюла?

— Её сегодня не будет. Переночует у своего парня, — в мозгу начинает сильнее стучать, а в ушах стоит шум.

— И ты позволила?

— Сэм. Она взрослая. Дело молодое. Ты и сам вон, то одну приведешь, то другую.

— Я не в счет!

— Что ты так всполошился? Раньше не замечала, чтобы ты переживал за Бьюлу.

— Может он маньяк какой-нибудь?

— Да обычный парень. В офисе работает.

— Офисный планктон! — презрительно фыркаю.

— Завтра Бьюла приведет его, — Люси кладет на мое плечо руку. — Будь терпимей к нему. Она моя дочка. Возможно, скоро замуж за него выйдет.

— Замуж? — сердце шумит в ушах так, что я почти ничего не слышу.

— Ну да. У них все серьезно.

Выбегаю на улицу, бегу в сторону леса, чувствую, как меня накрывает гнев. В таком состоянии мне нельзя находится вместе с людьми.

Превращусь в волка, убегу подальше отсюда. Чьи-то сильные руки хватают меня за шею и опрокидывают на спину, больно ударяюсь затылком.

— Майкл? — наш семейный друг, альфа, который часто меня поддерживал в трудной ситуации, стоит надо мной, засунув руки в карманы штатов.

— Далеко собрался? — встаю и отряхиваюсь.

— Прогуляться.

— Это при том, что по всему лесу люди поставили камеры, чтобы поймать волка. И тут ты! Во всей красе!

Хочешь стать звездой? Предоставить живое доказательство, что оборотни существуют?

— Ты не понимаешь, — качаю головой.

— Пойдем пройдемся и ты мне все расскажешь. Как люди.

Его глаза светятся в темноте, как два жёлтых фонаря. Мы идём по дорожке.

— Всё я понимаю, Сэмми, — он обнимает меня за плечи и похлопывает. — Тебе нравится Бьюла. Так?

— Больше, чем нравится. Но я не могу быть с ней. Ты знаешь почему. А у нее есть парень. И она сейчас с ним.

— Я думаю, ты наговариваешь на себя. Того, что было в детстве, больше нет.

— А как же частые потери памяти?

— Тебе нужно показаться врачу.

— Бэзил водил по врачам. Бесполезно.

— Нужно идти к тому, кто разбирается в оборотнях.

— А такой есть?

— Конечно. Я же рассказывал твоему отцу.

Мы возвращаемся домой. Весь вечер Майкл проводит со мной. Рассказывает про дочку Лулу и внуков. Люси готовит ему спальню для гостей.

— Тебе нужно перестать быть затворником. Начни с работы. Бэзил поможет тебе разобраться во всех тонкостях. Нужно перестать прятать голову в песок. И попытаться простить себя за прошлое.

Я почти не слушаю Майкла. Не могу перестать думать о том, чем она занимается со своим парнем. Мне хочется найти ее, вытащить. Запретить им видеться. Но я даже не знаю, где живёт ее парень, его имя.

Она не появилась с рассветом. Ни когда все уже встали.

— Позвони ей, — Люси готовит завтрак. Отец подходит к ней и протягивает галстук.

— Завяжи, — Люси ловко орудует пальцами, надевая удавку.

— С понедельника я хочу начать работать с тобой. — говорю отцу. Он скептически смотрит на меня.

— Я все ещё твой опекун. И я бы не советовал. Ты снова стал раздражительным. Когда ты пил тибетский чай…

— Он мне не нравится.

— Дело же не во вкусе. Он успокаивает тебя.

— Он делает из меня безэмоционального.

— Всё же, я считаю, что тебе стоит подождать с работой.

— Перестань, Бэз! — Майкл хлопает его по плечу. — Он хозяин. Ему нужно научиться управлять всем, что есть.

— Майкл! Ты же знаешь, почему это невозможно, — косится на Люси.

— Я тоже считаю, что Сэм засиделся дома, — Люси меня поддержала? Мы не особо с ней ладим. А тут! Отец смотрит на нее, как на предателя.

— Хорошо. С понедельника начнешь.

— Бэз, — зовёт его Майкл. Отца передергивает. Не любит, когда его имя сокращают. — Пойдем переговорим. Как только они уходят, пристаю к Люси.

— Позвони ей!

— Позже, Сэм. Выходной же. И они ещё спят, наверное.

К ланчу я весь извелся. И уже хотел попросить друга пробить её номер, как к дому подъехала машина Бьюлы. Она вышла, потянулась, я вцепился руками в перила. На ней была шелковая рубашка, а под ней ничего. Я видел ее остро торчащие соски, и как грудь покачивалась от каждого движения. Наши глаза встретились. Ее вспыхивают ярко-синим блеском. Стояком в штанах можно было гвозди забивать.

— Это она? — вздрогнул от голоса Майкла за спиной. — Хорошенькая. Но кажется, она занята, — поворачиваюсь обратно к Бьюле. Её обнимает за шею мужская рука. Потом они останавливаются и целуются. Перед глазами красная пелена.

Я разворачиваюсь с мыслью, как буду ломать его руки.

— Стой, Сэм, — Майкл останавливает меня за плечи. — Что собрался делать?

— Ничего особенного. Просто вырву ему руки, а перед этим превращу его смазливую физиономию в фарш.

— Так ты её напугаешь. Поухаживай за ней. Отбей её. Мне ли тебя учить. У тебя было столько девушек.

— Я ни за одной не ухаживал. Только трахал.

— С ней так нельзя. Подари цветы, своди в кино, прояви внимание. И когда вы уже будете встречаться…

— Мне нельзя. Ты же знаешь, что я могу сделать с близкими. Но и ему она не достанется! Потому что он труп!

— Ты не выйдешь отсюда. Пока не успокоишься.

— Да какого хрена ты нянчишься со мной? Разве тебе не нужно быть с Амелией?

— Не беспокойся за мою жену. С ней Вальтер. Я тут нужнее. Думаешь, если убьешь его, это решит твои проблемы? Тебя посадят, она возненавидит тебя. И со временем у нее появится другой. А ты будешь гнить в тюрьме.

— Хорошо. Я постараюсь быть примерным сводным братом. Но ничего не обещаю.

Бьюла

Прижимаюсь к плечу Мэта, пытаюсь спастись от уничижительного взгляда злобного братца. Не очень помогает, если честно.

Его взгляд останавливается в области груди, и мне хочется прикрыться, а лучше сбежать. Я забыла забрать лиф.

Всему виной сосед Мэта. Лукас Лерой. Женоненавистник. Все время заглядывал к нам в комнату, музыку пошлую включал. Так у нас и ничего не получилось.

Утром Мэт поругался с ним, чуть до драки не дошло. Выскочила их разнимать, и совсем забыла о такой важной детали гардероба. Только и успела, что поменять футболку своего парня на блузку.

Посадить бы моего брата и Лукаса вместе. Посмотреть, кто бы из этих двух зверей выжил.

Маме, похоже, понравился Мэт. Она не перестает ему по-доброму улыбаться, интересуется, чем он занимается. Иногда бросает на меня одобрительные взгляды. Не удивляюсь. Мэт всегда умел очаровать любого.

Яблочный пирог с корицей, так любимый мной, не лезет в горло. К середине ланча звонят в дверь. Мама идёт открывать и возвращается назад с букетом орхидей. И читает с кремового цвета картонки.

«Вы так же прекрасны, как эти цветы. Мэт».

— О, дорогой Мэт. Это так мило.

— А лично подарить он не мог? — презрительно фыркает Сэм. Как же он пропустит повод вставить свои пять центов.


Лоренц Катя читать все книги автора по порядку

Лоренц Катя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мой сводный брат – животное (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой сводный брат – животное (СИ), автор: Лоренц Катя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.