получить свои пятьсот рублей, потому что ей казалось, что почти всю работу сделал ее грозный с виду напарник. Но парень категорически замотал головой:
— Бери, бери! Я ж из тебя хочу достойную смену себе вырастить — меня парни знакомые звали в автосервис помогать, там платят-то посерьезней. Это я так, друзьям помочь согласился.
Риана поспешила домой, едва не забыв от волнения купить все же продукты по списку в магазинчике возле дома. Открыла дверь, и радостное возбуждение сразу улетучилось: на пороге стояла недовольная сестра.
— Может быть, ты соизволишь мне объяснить, куда ты пропадала и почему не отвечала на звонки? — ледяным тоном осведомилась Гелена, и Риана вновь ощутила себя не старшей, а младшей сестрой.
Глава 8. ч.1
Мир Осмира, королевство Хетапль, лес в дальней провинции Бенев
Еще шаг — и он точно упадет.
Проклятая тропинка все никак не заканчивалась, а злосчастная сторожка — не показывалась.
Кариус тяжело оперся рукой о ствол дерева, вцепившись пальцами в шершавую кору.
В ту же минуту в ушах раздался протяжный скрип, зашумел ветер.
Маг напрягся, ожидая нападения и понимая, как ничтожны его шансы. Неужели кто-то из оборотней все же прокрался за ним — тихо и незаметно?
Зычный голос нарушил звуки недоброго леса:
— Кто ты и откуда взялся в Гибельной чаще?
Кариус тщетно попытался увидеть, кто это произнес. Не сам же лес заговорил с ним?
— Я ищу ночлега, — сказал он. — И отплачу добром за добро.
Лес молчал, но на тропе впереди соткался из тумана высокий, крупный силуэт. Кариус замер. Оборотень, точно оборотень, только необыкновенно рослый, плечистый, сильный.
Так и есть! Его выследили.
Кариус вытянул руки перед собой, пытаясь собрать в импульс последние крупицы магии.
— Отойди, волк. Разойдемся миром… Или же… — Угроза осталась недосказанной, а сам голос звучал скорее жалко, чем жестко.
“Огонь… — метались в голове отрывистые мысли. — Волки боятся огня. Искорку бы… Факел, хотя бы половинный…”
Ноги предательски подкосились, и Кариус рухнул практически под ноги чудовищному врагу, чувствуя, что и воля больше не повинуется ему.
Затухающим сознанием он уловил приближающуюся тяжелую поступь и слова:
— Если ты добрался сюда — значит, ты отважен. Если на тебя охотилась Стая — значит, ты мне…
И тут чернота окутала его, даровав забвение.
Кариус не мог бы сказать точно, сколько времени он пролежал без сознания. Открыв глаза, он увидел перед собой странную… женщину.
Она стояла перед ним — огромная, широкоплечая, мрачная.
То, что таинственная хозяйка лесной избушки принадлежала к расе оборотней, сомнений не возникало, но Кариус представить себе не мог, что среди лютанских волков, привыкших подавлять своих женщин и держать их в строгом подчинении, может появиться подобная богатырша.
А еще она была немолода. Седые волосы струились по плечам платиновым водопадом. Пролегли в углах глаз глубокие морщины.
— Ну здравствуй, маг, — поприветствовала незнакомка то ли гостя, то ли пленника. — Меня зовут Хильда. Я хозяйка этого места.
— А я… — Кариус не знал, стоит ли ему раскрывать свое инкогнито. Надо ли лесной отшельнице знать, что он придворный маг ее величества королевы Ранелии… Бывший, вернее…
— Неважно, — низким голосом рыкнула оборотница, заметив его замешательство. — Мне нет особого дела до того, кто ты.
— Зачем же вы меня тогда спасли? — удивился Кариус.
— Ты сам себя спас, выбрав верное направление для побега, маг, — усмехнулась Хильда. — Трусливые псы, что гнались за тобой, боятся совать нос в мои владения.
— О, и я понимаю, почему…
Кариус вспомнил скелеты, раскиданные по кустам. Тогда, в спешке, уставший и израненный, он не задумывался особо, кому они принадлежат. Теперь все увиденное вспомнилось ясно как день: так волкам ведь, кому же еще! Оборотням…
— Ты меня не бойся. Людей я не трогаю. — Губы великанши растянулись в жутковатой улыбке. Тускло блеснули желтоватые клыки. — Они ведь гнались за тобой… Прихвостни альфы… выходит, ты его враг?
— Выходит, так, — не стал отрицать очевидное Кариус.
Альфа Рагнар всегда пренебрежительно относился к Ранелии, предпочитая иметь дело с его величеством Хенригом. А ведь именно королева часто подсказывала мужу перед дипломатической встречей, как лучше повести себя. Правда, Хенриг не всегда следовал настойчивым просьбам жены: в конце концов, он был королем и мужчиной, воспитанным в хетапльских традициях… А значит, сейчас Рагнар вполне мог попытаться договориться с Клависом.
— Враг моего врага — мой друг, — произнесла Хильда, поворачиваясь к жарко растопленной печи.
В черном зеве ее благоухал ароматом полный чугунок какой-то еды. Мясного рагу, кажется…
У Кариуса от голода в животе забурлило.
— Но ты ведь тоже оборотень? — решился спросить он. — Как так вышло, что ты живешь тут одна?