— Потому что нуждались в тебе, — подхватила Эми.
— Да. Тай был загнан в ловушку кошмарными семейными обстоятельствами. И даже внешне благополучный Эдди тоже не был счастлив. У него просто имелось больше денег.
— И ты поняла, что готова была выйти за любого из них из-за сострадания? — уточнила Эми.
— Верно, — кивнула Фэйт. — Чтобы вытащить из неблагополучной семьи и построить собственную счастливую семью.
— Звучит не так уж и плохо, — вставила Зои.
— Однажды приходится отпустить детей из гнезда, — понурилась Эми. — Страшусь этого момента. Мне хочется купить им дома по соседству. Даже мысль, что дети надолго отправятся в колледж, расстраивает меня.
— Да уж, — поддержала подругу Фэйт. — Но я уверена, что когда придет время, ты не станешь их удерживать.
— Нет, конечно, — согласилась Эми, вздыхая. — Уверена, что смогу собрать волю в кулак и безропотно отпустить их. Однако сочувствую глупышке, которая рискнет выйти замуж за какого-нибудь из моих сыновей.
Фэйт и Зои рассмеялись.
Фэйт продолжила свою повесть:
— Я решила, что если хочу дать реальный шанс на счастье Таю и Эдди, то должна уехать. Просто уехать без всяких объяснений.
— Как я, — встряла Зои.
— Точно. Иногда слова только во вред, — сказала Фэйт. — И это был как раз такой случай. Если в итоге моя мама дерзнула убить человека, ради того, чтобы я вышла замуж за одобренного ею кандидата, значит, мне следовало изменить всю ситуацию.
— И что же ты сделала? — поторопила Эми.
— Попробуешь угадать?
— Могла бы, но предпочитаю услышать про реальные события.
— Когда Тай вскарабкался ко мне той ночью, меня в комнате не было. И когда явился Эдди со своей ревностью тоже. В это время я отправилась к матери Эдди.
— Чего? — изумилась Зои. — Ты же ее ненавидела.
— Так и есть. Я помнила, как она надо мной измывалась, когда была моей свекровью. На тот момент ничего подобного еще не случилось, но в памяти крутилось совершенно отчетливо. И я с той же отчетливостью знала, что она была права.
— Ты не любила Эдди, — протянула Эми.
— Любила, — возразила Зои. — Она любила их обоих.
— Верно, — подтвердила Фэйт. — Я любила Эдди, как брата, а Тая — как эталон мужественности. Мне было весело с обоими, но вышла я за Эдди.
— Зачем ты пошла к его матери? — недоумевала Зои.
Фэйт посмотрела на Эми.
— А ты догадываешься, зачем?
— Неужели, за деньгами?
— Только не говори, что и это правда, — скривилась Зои. — Я бы ночевала на улице, но не попросила бы денег у этой стервы.
— Потому что ты могла пойти в любую галерею, показать им свои творения, и вмиг получила бы поддержку.
— Не совсем, — возразила Зои, отрывая взгляд от своего рисунка. — Потребовалось много чего изобразить и для этого купить множество художественных принадлежностей.
Фэйт и Эми посмотрели на гордячку.
— Ладно, Расс купил все необходимое для начала, и да, я продала те картины в галерею довольно быстро. Прекратите глазеть на меня! Просто мне кажется, что пойти за деньгами к матери Эдди — все равно, как мне попросить денег у моей сестры.
— А откуда у тебя набралось сто пятьдесят долларов, чтобы поехать в Нью-Йорк?
— Украла у сестры, — Зои ухмыльнулась. — Но разве она не задолжала мне за услуги няньки и домашней прислуги?
— А разве мать Эдди не доканывала меня домашней работой? — воскликнула Фэйт. — Но я не просила денег, не крала и не одалживала. Я предложила ей долю в бизнесе, который хотела затеять.
— И что это был за бизнес? — спросила Эми.
— Ну, конечно, — воскликнула Фэйт. — Ты не вылезала из дома и не заметила, что я изменила мир.
— Изменила мир? — удивилась Эми.
— Немножко, — улыбнулась Фэйт, встала и направилась к своей сумке на столике в прихожей. Она извлекла склянку, похожую на крем для лица. Баночка была из темного синего стекла высотой в два дюйма с серебряной крышкой и серебряной надписью. Фэйт протянула сокровище Эми.
— Никогда раньше такую не видела, — приняла дар Эми. — «Индиго», — прочитала она надпись. Открутив крышку, понюхала содержимое, и ее глаза расширились от удивления. — Семена Бет.
Эми взглянула на Зои и заметила, что та изумленно уставилась на Фэйт.
— Я что-то пропустила? — насторожилась Эми.
— «Индиго»? — прошептала Зои. — Ты ничего не знаешь об этом бренде? Ах, верно, ты же сидела здесь, пока мы не вернулись. Фэйт, неужели, компания твоя?
— Да, за исключением семи процентов, принадлежащих матери Эдди. Я пыталась сговориться на пяти, но она настояла на семи. Сейчас старуха тратит миллионы на благотворительность в память Эдди. Он умер в тот же срок, что и когда я ухаживала за ним.
— Судьба, — рассеянно сказала Эми, а затем сообразила: — Миллионы?
Зои рассмеялась.
— Вернее десятки миллионов. Трудно поверить, что ты не видела эти баночки в магазинах. Шампуни, кремы для лица и прочие изделия той же марки. Огромная сеть распространителей и повсеместная реклама: на телевидении, в журналах… Нет такой звезды, которая бы не пользовалась этой продукцией, — она взглянула на Фэйт. — Если ты руководишь такой компанией, откуда у тебя время на личную жизнь?
— Я позволила кучке высококвалифицированных менеджеров в строгих костюмах круглосуточно управлять из Нью-Йорка. А сама сижу дома с детьми. И… — она запнулась. — Занимаюсь исключительно благотворительными проектами своей компании. Мы жертвуем очень много денег. И… — Фэйт выждала паузу словно для барабанной дроби. — Первым делом я купила дом Тристана и старый средневековый замок рядом с ним. Выяснилось, что после нашего убытия Уильям выгнал коров и отреставрировал старый дом. И тот до сих пор неплохо сохранился, — Зои при этих словах мечтательно улыбнулась. — Судя по архивным документам, он так и не женился, зато дожил до девяноста пяти лет. А в некоторых книгах по ландшафтному дизайну с пиететом упоминается его имя.
— Прекрасно! — воскликнула Зои.
— Строения принадлежат мне, пришлось потратить массу денег, чтобы придать им первоначальный вид. Когда мои дети покинут родное гнездо, надеюсь, у меня появится время присмотреть за восстановлением всего поместья по образцу восемнадцатого века и открыть его для публики, ну а пока это — личное пространство. Я не слишком часто живу в том доме, но вы могли бы погостить там, если желаете. Эми, твоим детям понравилась бы такая идея?
— Конечно. Всем нам. Как насчет замка?
Фэйт покачала головой.
— Стены на месте, а стеклянная крыша не сохранилась, и конечно же растения не уцелели.