— Саймон и я собираемся на Рождественский шоппинг, — сказала она. — И никто из вас не может пойти, потому что мы собираемся купить подарки для вас.
Алек выглядел испуганным.
— О Боже. Это значит, что я должен купить подарки для вас, ребята?
Клэри покачала головой:
— Сумеречные охотники не празднуют… ну, знаете, Рождество?
Она вдруг вспомнила о довольно печальном Дне Благодарения у Люка, когда Джейса попросили разрезать индейку. Он вонзался в птицу ножом, пока от нее не осталось ничего кроме хлопьев из индейки. Почему нет?
— Мы обмениваемся подарками, чтим изменение сезонов, — сказала Изабель. — Это всегда было зимним празднованием Ангела. Это был тот день, когда Орудия смерти были даны Сумеречному охотнику, Джонатану.
— Я думаю, что Сумеречные охотники отстранились от праздников примитивных, но во многих Институтах празднуются рождественские праздники. Лондон один из самых знаменитых. — она пожала плечами, — Я просто не думаю, что стоит его праздновать… в этом году.
— Ох. — Клэри чувствовала себя ужасно. Конечно, они не хотели праздновать Рождество после потери Макса. — Ну, по крайней мере, позвольте нам купить подарки для вас. Мы же не собираемся устраивать вечеринку или что-то вроде этого.
— Вот именно, — Саймон всплеснул руками. — Я должен купить подарки к Хануке. Это обязательно согласно традициям евреев. Бог евреев — злой Бог. И очень любит подарки.
Клэри улыбнулась ему. Ему все легче и легче было говорить это слово «Бог».
Джейс вздохнул и поцеловал Клэри — быстрое прощальное прикосновение губ к ее виску, но от этого она задрожала. Не иметь возможность прикоснуться к Джейсу или поцеловать его по настоящему — это начинало злить ее.
Она пообещала ему, что это не важно, что она будет любить его, даже если они никогда не смогут прикоснуться друг к другу вновь, но она все равно ненавидела это, ненавидела отсутствие той уверенности, которую они всегда чувствовали, ведь идеально подходили друг другу физически.
— Увидимся позже, — сказал Джейс. — Я вернусь с Алеком и Иззи…
— Нет, это не так, — неожиданно сказала Изабель. — Ты разбил телефон Алека. Конечно, мы все давно хотели это сделать, в течение нескольких недель.
— ИЗАБЕЛЬ, — сказал Алек.
— Но дело в том, что ты его парабатай, и ты единственный, кто не был у Магнуса. Поговорите с ним.
— И что сказать ему? — спросил Джейс. — Ты не можешь говорить людям не рвать с тобой… Или, может быть, можешь, — добавил он поспешно, увидев выражение лица Алека. — Кто может сказать? Я попытаюсь.
— Спасибо, — Алек хлопнул Джейса по плечу. — Я слышал, что ты можешь быть очаровательным, когда хочешь.
— И я слышал это, — ответил Джейс, уносясь от них. Он был более чем рад сделать это, мрачно подумала Клэри. И выглядел таким сексуальным. Определенно сексуальным. Она подняла руку, помахав ему вслед.
— Увидимся позже, — прокричала она. Если я не умру от разочарования к тому времени.
Фрей никогда не были особенно религиозной семьей, но Клэри любила Пятую авеню во время Рождества. В воздухе пахло жареными каштанами, витрины сверкали серебряным и синим, зеленым и красным. В этом году к каждому фонарному столбу прикрепили еще и огромные снежинки, которые отражали зимние солнечные лучи, окрашивая все в золото.
Не говоря уже об огромной елке в Рокфеллер-центре. Она отбрасывала тень на них, когда они с Саймоном стояли у ворот на каток, смотря, как туристы падают, пытаясь покататься. Клэри держала горячий шоколад в своих руках, тепло распространялось по ее телу. Она чувствовала себя почти нормально — поход на Пятую, рассматривание витрин и елки, это было зимней традицией для нее и Саймона, сколько она себя помнила.
— Все как в старые времена, да? — спросил он, вторя ее мыслям, опустив подбородок на свои сложенные руки.
Она посмотрела на него боковым зрением. Он был одет в черное пальто и шарф, оттеняющий зимнюю бледность его кожи. Его глаза были затуманены, указывая, что он давно не питался кровью. Он выглядел таким, каким и был — голодным, усталым вампиром.
Что ж, подумала она. Почти как в старые времена. — Больше людей, которым нужно купить подарки, — сказала она. — Кроме того, всегда есть еще этот травматический вопрос что-купить-кому-то-в-первое-Рождество-после-того-как-вы-начали-встречаться.
— Что подарить Сумеречному охотнику, у которого уже есть все, — сказал Саймон с улыбкой.
— Джейс в основном любит оружие, — вздохнула Клэри. — Ему нравятся книги, но у них есть огромная библиотека в Институте. Ему нравится классическая музыка…. — Она просияла. Саймон тоже был музыкантом; даже хотя его группа и была ужасна, и всегда изменяла свое название — сейчас они были — Смертельным суфле — он все же хорошо разбирался в музыке. — Что бы ты подарил кому-то, кому нравится играть на фортепиано?
— Фортепиано.
— Саймон.
— Действительно огромный метроном, его ведь можно и в качестве оружия использовать?.
Клэри раздражённо вздохнула.
— Ноты. Рахманинов невероятно сложный, но ему нравятся вызовы.
— Хорошая идея. Я посмотрю, есть ли где-нибудь поблизости музыкальный магазин. — Клэри покончила со своим горячим шоколадом, выбросила стаканчик в мусорное ведро, стоявшее поблизости, и достала свой телефон из кармана. — А что насчёт тебя? Что ты подаришь Изабель?
— У меня нет никаких идей, — ответил Саймон. Они направились вверх по авеню, где постоянный поток пешеходов переходил от одной витрины к другой.
— Ой, да ладно. Изабель простая.
— Это моя девушка, о которой ты говоришь.
Саймон нахмурился:
— Я думаю. Я не уверен. Мы не обсуждали это. Отношения, я имею в виду.
— Вы должны, действительно, обсудить это, Саймон.
— Что?
— Определение отношений. Что это такое, где это происходит. Вы парень и девушка, просто веселитесь, «всё сложно» или что? Когда она собирается рассказать родителям? Ты видишь других людей?
Саймон побледнел.
— Что? Серьёзно?
— Серьёзно. И тем временем — парфюм!
Клэри схватила Саймона за пальто и потащила в магазин косметики. Он был очень большим внутри, с рядами сверкающих бутылок повсюду.
— Что-нибудь необычное, — сказала она. Изабель не захочет пахнуть как все остальные. Ей понравится пахнуть как инжир или ветивер, или..
— Инжир? У инжира есть запах? — Саймон посмотрел на неё в ужасе; Клэри собиралась посмеяться над ним, когда загудел её телефон. Это была её мама.
«ГДЕ ТЫ?»
Клэри закатила глаза и ответила на смс. Джослин все еще нервничала, когда думала, что Клэри уходила куда-то с Джейсом. Даже хотя, как заметила Клэри, Джейс, вероятно, был самым безопасным парнем в целом мире, учитывая, что ему было довольно строго запрещено: 1) злиться, 2) сексуально домогаться кого-то и 3) делать хоть что-то, что могло бы вызвать всплеск адреналина.