- Еще не знаю, сэр, - честно ответил Марк. - Сегодня врач должен сказать, что дальше делать. Ждем результатов последней операции. Я собирался в обед к нему сходить.
- Можешь узнать, есть у Макса минутка? - Гарри вопросительно посмотрел на Дина.
- Разумеется, - кивнул тот и активировал связной браслет на запястье. Через две минуты Демарш уже стоял у Поттера в кабинете.
- Привет, - улыбнулся он, но тут же слегка нахмурился, увидев Донована. - Что-то случилось?
- Мистер Демарш, - Марк откашлялся и продолжил, - мистер Демарш, как там Келли? Какие результаты?
- Мы хотим помочь, - объяснил Скорпиус. - И нам надо знать, сколько это будет стоить. Марку предстоит, - он взглянул на Гарри, - долгая командировка, поэтому он не сможет навещать Келли.
- Но как же... - Макс явно растерялся. - Миссис Донован нельзя оставлять сейчас одну. Неужели некем заменить? Мистер Поттер, у вас мало авроров?
Его вопросительный взгляд разбился о непроницаемое выражение лица Поттера.
- Сколько будет стоить операция? - проигнорировав вопрос, спросил он.
Макс нахмурился, но решил, что сейчас не то место, чтобы спорить.
- Операция прошла более-менее успешно. Но нам потребуется ещё около трёх тысяч, чтобы окончательно закрепить результат и восстановить миссис Донован.
Марк побледнел. Сумма была более чем внушительной.
Гарри, не колеблясь, вывел на чеке нужную сумму и передал Демаршу.
- Если появятся дополнительные расходы, сообщай сразу мне, - сказал не терпящим возражений тоном.
- Понял, - Макс кивнул и бросил взгляд на Дина.
- Подожди меня внизу, в моём кабинете, - тихо сказал Дин, и Макс, попрощавшись, вышел.
Скорпиус тяжело вздохнул, ситуация была чертовски нехорошей, но хоть как-то, главное, помочь.
- Мистер Поттер, - хриплым от волнения голосом начал Донован. - Спасибо вам... Мерлином клянусь, я не знал о человеческих жертвах! И я... Чёрт. Я не знаю, что сказать и как благодарить.
Гарри махнул рукой, отметая благодарности и помолчал, принимая трудное решение.
- Я не буду заводить дело, - сказал наконец ледяным голосом. - И в Визенгамот не сообщу. Ты будешь уволен по статье с ограничением дальнейшей деятельности, но по крайней мере не отправишься в Азкабан.
- Я... я понял, сэр, - ответил Марк. - И всё равно спасибо. Не за меня, за Келли. Мне очень жаль, что я вас разочаровал. Сегодня вечером и рапорт, и заявление будут у вас на столе.
Дин покачал головой, но так ничего и не сказал, понимая, что Гарри принял самое верное в данной ситуации решение. Скорпиус выглядел подавленным, но тоже не решался что-то сказать.
- Удачи, Марк. - Гарри посмотрел на Донована с сочувствием, впервые показав своё собственное отношение к делу. - Надеюсь, с твоей женой будет всё в порядке.
- Я тоже, сэр, очень надеюсь. Я зайду вечером, - он кивнул и вышел, прикрыв за собой дверь.
- Вот так дела, - пробормотал Дин. - Ты молодец, Гарри. Молодец, - повторил он. - Я, наверное, тоже пойду. Не нужен пока?
Гарри покачал головой, не глядя на него.
Когда Дин ушел, Скорпиус подошел к Поттеру и коснулся его плеча.
- Ты как? Нормально?
- Да что тут нормального-то? - тяжело глянул на него Гарри. - С одной стороны его жалко, а с другой, скольких наших он чуть было под монастырь не подвёл?
- Это верно. Но всё-таки не подвёл. Мне кажется, он нам всё-таки помог. Голова эта и прочее. Спасибо, что не стал возбуждать дело. Я бы на его месте поступил так же, наверное. Он был загнан в угол.
- Он должен был сказать мне, - раздражённо оборвал его Гарри. - Должен был, понимаешь?!
- Гарри, людям свойственно ошибаться, - Скорпиус тоже чуть повысил голос. - Не всегда делают так, как ожидаешь ты.
- А зря, - припечатал Гарри, вставая. - Я к министру. Вряд ли освобожусь до обеда, так что не ждите.
- Ясно. Понял, - недовольно ответил Скорпиус. - Не будем ждать. Я пошёл.
Он вышел из кабинета, подавив огромное желание хлопнуть дверью. Возникли неприятные ассоциации с теми временами, когда Гарри срывал раздражение на всех подряд. Только если раньше это не особенно трогало, сейчас ощутимо задело. Ладно, пусть помаринуется в собственном раздражении, может ему и легче станет.
Весь день как назло со всех сторон валились неприятности: Министр прочитал долгую нудную лекцию о том, что Гарри следовало бы задуматься о том, чтобы уйти наконец, в политику, парни из отдела Артефактов лажанулись, не заметив продажу на Чёрном рынке мощного Темномагического Артефакта, проходящего в списке под грифом особо опасного, да и собственный родной отдел подкинул мелких, но крайне неприятных сюрпризов. К вечеру Гарри уже просто кипел, а горло саднило от криков.
Утренний инцидент долго не шёл у Скорпиуса из головы, но навалившаяся работа сгладила и историю с Донованом, и раздражительность Гарри, поэтому к концу дня Скорпиус подхватил бумаги и, не задумываясь, пошёл к Поттеру за подписью. Ну и заодно обсудить планы на вечер.
- Привет, не занят? - спросил он, постучав и заглянув в кабинет.
- Нет, - как можно спокойнее ответил Гарри и быстро черкнул подписи. - Заебали все, - пожаловался отрывисто.
- Ты долго ещё? - поинтересовался Скорпиус, не зная, как подступиться к такому Поттеру. Признаться, он уже отвык от такого Гарри. - Когда домой? Я уже свободен, в принципе.
- Если ещё какая-нибудь падла не подкинет мне ещё какой-нибудь сюрприз, то скоро освобожусь, - рыкнул Гарри, поднимая на него уставший взгляд. - Тут не хватает ещё одного документа. Обычный комплект - семь бумажек о разной хуйне, проверь внимательнее.
Вопреки всему злой раздраженный Гарри не отпугивал, а напротив - чертовски возбуждал. Скорпиус уже успел забыть, какое это было охуительное чувство. Он завёлся мгновенно.
- Сожалею, мистер Поттер, - произнёс он, чуть растягивая слова, пытаясь скрыть охватившее мигом волнение, - но других бланков у меня больше нет.
- Сожалеешь? - прошипел Гарри, улавливая его настроение и моментально заводясь. Наконец-то можно не сдерживаться, пытаясь держать себя в руках или хотя бы в рамках. - Нахуй мне не нужно твоё сожаление, надо быть внимательнее!
- Простите, шеф, - совершенно неискренне извинился Скорпиус и ухмыльнулся. - Ночь бурная была, потерял бдительность. Любовник все мозги вытрахал, - он с наигранным сожалением вздохнул.
Твою мать. Скорпиус нарывался, и делал это профессионально и сознательно. Ну что ж, Гарри не собирался отказывать себе в удовольствии выплеснуть напряжение дня.
- Значит, самое время втрахать их обратно! - проревел он, хватая Малфоя за мантию и швыряя грудью на стол.
Скорпиус чуть слышно застонал, ударившись, но это было даже приятно. Возбуждение охватило такой силы, что член мгновенно окреп. Какое-то безумие. Оказывается, он чертовски соскучился по этому. Скорпиус поёрзал, повертел задом, укладываясь удобнее.