— О чем там?
— Что-то вроде реальности.
Бичвуд слишком далеко, чтобы идти пешком, поэтому я неохотно беру машину и вливаюсь в поток машин.
Район — когда я, наконец, нахожу его — оказывается достаточно приличным.
Однако когда меня вызывают в комнату для прослушивания, все становится странным. Напротив просторного черного кожаного дивана стоят дешевые стол и стул. Два парня и две видеокамеры.
Один из бланков, который они просят меня заполнить, содержит кучу медицинских вопросов. Поскольку я все еще новичок в этом деле, я не знаю, нормально это или нет.
В животе у меня зарождается нервное трепетание, но я подавляю его.
Эти два парня достаточно милы. Они предлагают мне сесть на диван, и один из них небрежно включает камеру. Затем просят меня вытащить удостоверение личности и поднести его к лицу, чтобы они могли сфотографировать. Парни тщательно проверяют, действительно ли мне есть восемнадцать.
Внутренний голос говорит мне бежать.
— Ты чувствуешь себя комфортно обнаженной? — подонок номер один — так я мысленно назвала его за этот вопрос — скользким взглядом скользит вверх и вниз по моему телу. — У тебя красивая фигура. Ты очень хорошо сложена.
— Хм…
Подонок номер два начинает с того места, где остановился его приятель:
— Ты в Голливуде, детка. Ты не сможешь найти работу, пока не разденешься догола.
К счастью, Эллиот и мой учитель по актерскому мастерству предупредили меня о подобных вещах.
— А это еще зачем? — спрашиваю я.
— Для фильма, — неопределенно отвечает подонок номер один.
Подонок номер два добавляет:
— Да ладно тебе, каждая девушка твоего возраста занималась сексом на камеру.
Мои щеки начинают гореть, когда я вспоминаю видео, которое мы с Ромео сняли. Но это было сексуально, весело и как-то... мило. Я была взволнована и чувствовала себя в безопасности.
Здесь же я чувствую себя напуганной, и меня начинает подташнивать.
— Это ошибка, — я встаю и беру свою сумку. Один парень встает перед дверью.
— Мы действительно думаем, что у тебя есть потенциал, Афина.
Я ненавижу то, что сказала этим двум придуркам свое настоящее имя и то, что у них есть копия моих водительских прав.
— Я не очень хорошо себя чувствую.
Это даже не ложь. Меня сейчас вырвет, если я не уберусь отсюда.
Они еще несколько раз пытаются убедить меня остаться, но, в конце концов, понимают, что этому не бывать. В коридоре две нервные девушки с нетерпением ждут своей очереди.
— Это пробы для порно, — предупреждаю я их.
— Мы знаем. «Ангелы Анала Семнадцать», — визжат они и затем хихикают, как будто это самая лучшая вещь на свете.
Я собираюсь убить Рокси.
Глава 14
Афина
— Как все прошло? — спрашивает Рокси, когда я возвращаюсь в квартиру пару часов спустя.
— Это было прослушивание для порнофильма.
Она лишь вопросительно выгибает бровь, как бы говоря «и что?», и меня поражает то, что девушка точно знала, куда я отправляюсь.
— Я приехала сюда не для того, чтобы сниматься в порно, — объясняю я как можно спокойнее.
— Серьезно? Они платят по тысяче долларов за сцену. Я думала, ты ищешь работу.
— Да, но я больше думала об обслуживании столиков, а не о том, чтобы позволять засовывать чужой член в мою задницу!
— О! За анальный секс они платят гораздо больше.
Я стою как вкопанная и моргаю, потому что у меня нет ответа на это. Никакого. Без комментариев. Словно все слова вылетели из моей головы.
— Нет.
— Хорошо, — она пожимает плечами. — Извини. Я просто пыталась помочь, — Рокси идет за мной на кухню и смотрит, как я готовлю салат на ужин.
— Хочешь половину? — спрашиваю я.
— Нет, Снейк принесет пиццу.
Отлично. Полагаю, я проведу вечер, прячась в своей комнате.
По крайней мере, на этот раз Снейк появляется только с двумя своими подозрительно выглядящими приятелями.
После ужина я показываю на его жилет и спрашиваю о нашивках.
Он выгибает бровь, как будто я, наконец, сказала что-то стоящее.
— Ты что-то знаешь о МК, Афина?
— Нет. Не совсем. Моя лучшая подруга живет с парнем, который принадлежит одному, и я тусовалась с ними, — что мне следовало делать, рассказать этому придурку всю свою глупую историю?
— Она его старуха? — спрашивает Рокси.
— Нет, она моего возраста.
Все четверо от души начинают смеяться над моим ответом.
Когда Рокси перестает хихикать, как безмозглая Барби, она объясняет:
— Это типа статус жены в Мотоклубе.
— О.
Вот дерьмо.
Когда я спросила Рида, откуда он знает отца Карины, он сказал что-то о старухах. Старухи не лезут в клубные дела. Неужели он имел в виду, что хочет, чтобы я была…
— Афина?
— Что?
— Я говорю, будь осторожна. Меня выгнали из клуба в Нью-Йорке за то, что я не согласилась целовать задницу старухи Президента. Парни из MК воспринимают это дерьмо всерьез.
— Ну, она моя лучшая подруга, так что это не проблема.
Рокси пожимает плечами.
— Просто предупреждаю. Вот почему мне нравится, что Снейк — кочевник. Мне не нужно беспокоиться об этом дерьме.
Он хихикает темным глухим смехом, от которого у меня по коже бегут мурашки.
Я незаметно ускользаю из комнаты. Я измучена и сбита с толку. Ошеломленная. Я скучаю по Ромео. Чувствую себя ужасно из-за того, что ушла таким образом. Возможно, мы могли бы попробовать отношения на расстоянии, или я могла бы записаться на курсы актерского мастерства дома.
Теперь я этого никогда не узнаю.
Как идиотка, я снова пытаюсь ему позвонить. Он проигнорировал все мои пятьдесят телефонных звонков. Не знаю, почему думаю, что на этот раз будет по-другому.
Ага, попадаю прямо на голосовую почту.
— Это опять я. Я знаю, ты не хочешь разговаривать со мной. Но я хотела сказать, что скучаю по тебе.
Это так жалко. Хотела бы я взломать его голосовую почту и стереть все сообщения. Надеюсь, он удаляет их, не слушая.
Я набираю Карину, которая хотя бы отвечает на мои звонки.
— Что случилось?
— Ничего. Моя соседка по комнате сегодня послала меня на пробы для порнофильма.
— О, Боже мой! Ты же не сделала этого, так?
— Фу. Конечно, нет. Я убрался оттуда к чертовой матери.
Ее теплый смех смягчает озноб, который преследовал меня до самого дома с того момента, как я вошла в то здание, где проходил кастинг. С тех пор как мы познакомились, это первый раз, когда я так долго не видела свою лучшую подругу и ужасно скучаю по ней.
— Все остальное в порядке? — спрашивает она.
— Нет. Я не знаю. Этот сомнительный парень Рокси со своим друзьями снова здесь.
— Афина, я бы хотела, чтобы ты нашла себе другую соседку.
— Я знаю. В договоре аренды я не указана, так что могу уехать, но это будет дерьмово с моей стороны.
— Ты слишком милая.
— Эй, а ты что, старуха Данте?
Подруга хихикает.
— Полагаю, что так. Это еще не официально, в глазах клуба. Для этого есть специальное… неважно. А почему ты спрашиваешь?
— Рокси об этом что-то упоминала.
— Будь осторожна, когда говоришь про клуб с незнакомцами, Афина. Я серьезно.
— Буду. Я не называла ни имен, ни чего-то подобного.
— Хорошо, — Карина звучит чертовски подозрительно.
Я вздыхаю и зеваю.
— Завтра у меня раннее занятие, так что я постараюсь немного поспать.
— У тебя есть беруши?
Я рассказала ей, что Рокси и Снейк не раз будили меня от мертвого сна своими громкими, похабными сексуальными играми.
Чувствуя себя одинокой, я надеваю футболку Ромео. Она начинает пахнуть больше мной, чем им, но мне все равно становится легче.
***
На следующее утро я встаю раньше всех и готовлю кофе на кухне, когда меня пугает Снейк.