My-library.info
Все категории

Босс моего мужа (СИ) - Ручей Наталья

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Босс моего мужа (СИ) - Ручей Наталья. Жанр: Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Босс моего мужа (СИ)
Дата добавления:
2 июнь 2022
Количество просмотров:
842
Читать онлайн
Босс моего мужа (СИ) - Ручей Наталья

Босс моего мужа (СИ) - Ручей Наталья краткое содержание

Босс моего мужа (СИ) - Ручей Наталья - описание и краткое содержание, автор Ручей Наталья, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Я слышу его шаги, но не оборачиваюсь.

Все, что я в состоянии сделать, – это дышать. Дышать, несмотря на жгучую боль в груди, страх и отчаяние, которые съедают меня изнутри.

Я должна…

Это несложно. Наверное…

Но как только его дыхание касается моей шеи, я слабовольно шепчу:

– Зря ты не выбрал деньги. Секс со мной – не лучшее предложение. Поверь, ты всерьез просчитался.

– Посмотрим, – роняет холодно он.

И змейка на моем платье начинает неумолимо скользить вниз под натиском его жестких пальцев.

Босс моего мужа (СИ) читать онлайн бесплатно

Босс моего мужа (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ручей Наталья

Киваю, подтверждая его догадку.

– Что ж, давайте посмотрим… – задумчиво бормочет хозяин лавки, а потом начинает предлагать то, что могло бы подойти под запрос.

Обычно я выбираю интуитивно. Часы, статуэтки, картины – не то, не подходит. А вот когда на прилавок выставляется шкатулка, принимаюсь рассматривать внимательней. Девятнадцатый век, бронза, выглядит симпатично, но окончательно я уверяюсь в выборе, когда внутри на верхней крышке замечаю зеркало. Оно гордо взирает тщательно отполированной красотой, думая, что так будет незаметно маленького дефекта – скола в виде паутинки на ободке.

– Именно этот скол так и набивает цену, – заметив, что я рассматриваю его, поясняет хозяин лавки. – Дело в том, что это уникальный недостаток, а вызван он тем, что…

– Беру.

Если хозяин лавки и разочарован тем, что я не позволяю ему поведать легенду, то вида не подает. Вежливо кивает, принимая мой выбор, и вручает подарок в пакете с логотипом его лавки. Сажусь в машину, бросаю взгляд на часы: времени вдосталь.

Заметив в витрине хозяина лавки, улыбаюсь ему, мол, все в порядке, просто задумалась и отъезжаю к кафе за углом. Мне везет и с тем, что посетителей мало, и со столиком – он в дальнем углу.

Есть не хочу, поэтому заказываю лишь кофе. На вкус он оказывается отвратным, но я делаю новый глоток. Еще одна попытка удержаться здесь и сейчас, которая, как и предыдущие, с треском проваливается, и мои мысли вновь переносят меня в квартиру Тимура…

Пробуждение от жадных касаний, рука, сползающая вниз по моему телу, чтобы проверить, приму ли его… Ребро жесткой ладони, на которое я насаживаюсь, изгибаясь, подстраиваясь под тело мужчины у себя за спиной… Обманчиво медленное, томительное проникновение, как будто у нас впереди целая вечность… А потом рывки, резкие, грубоватые, как будто он вспомнил, что для нас двоих есть временная отметка… Мои всхлипы, его тяжелое дыхание на моей шее, которое, кажется, я чувствую до сих пор. И от которого мне до сих пор жарко, потому я и заколола волосы вверх.

Не слишком изящная прическа для торжества, которое устраивает свекровь. Наверняка она это отметит. Не постаралась, не захотела соответствовать и оправдать ее ожидания хотя бы раз в год.

Звонок телефона привлекает мое внимание. Он лежит на столе, но я не сразу решаюсь ответить. Как разговаривать с мужем, если не так давно ушла от любовника? Но если не взять трубку, начнет волноваться, поэтому я все же решаюсь.

Мне кажется, когда я с ним разговариваю, на меня оглядываются все немногочисленные посетители кафе. Мерещится даже, что официантки шушукаются. Я знаю, что это не так. Они не могут знать и вряд ли слышат, как неестественно бодро звучит мой голос. Макс не спрашивает, я сама тараторю и долго рассказываю о том, какой выбрала подарок для его матери.

– А у тебя там как дела? – перебиваю себя.

– Сдвинулись, – отвечает он односложно и уже гораздо теплее добавляет: – Думаю, что скоро вернусь к тебе, котенок.

У него уставший голос. Наверное, поэтому он и не замечает во мне каких-либо перемен. И поэтому желает мне хорошо отдохнуть на дне рождения его матери, хотя и знает, как трудно я переношу эти встречи. Да и какой может быть отдых там, где тебя всякий раз рассматривают под микроскопом и каждый раз замечают все новые и новые недостатки.

Не хочу туда ехать. Злюсь оттого, что надо. Надо, потому что Макса не будет, гости и так будут спрашивать. А если не появлюсь еще и я… Да, мнение гостей очень важно, потому что там будут только важные гости. Других не бывает.

– Хотите что-то еще? – вырывает меня из задумчивости официантка.

Взглянув на часы, отказываюсь. Пора. Пора снова надеть «маску» и ехать.

Праздник проходит в хорошем, дорогом ресторане. Кажется, отец Макса дружен с хозяином заведения. Гостей много, но у меня затеряться в любом случае не получится. Нахожу взглядом родителей мужа и, натянув на губы улыбку, направляюсь к ним.

Моя поздравительная речь хорошо отрепетирована, пока я мерила шагами нашу квартиру и старалась не думать о том, что в этот момент от нашего парадного отъезжает машина Тимура. Получалось плохо, поэтому у меня получилось самое длинное поздравление за все эти годы.

Впрочем, свекровь даже не вслушивается. Сканирует взглядом мое лицо с минимум макияжа, если не считать пудры, которой я пыталась замаскировать непроходящий румянец. Поджимает губы, рассматривая мое платье – наверняка считая, что я могла выбрать что-то более нарядное и с претензией. Одобрение вызывает лишь нить жемчуга, которую я так и не сняла.

Мой подарок передается какой-то девушке, которая стоит у нее за спиной. Мне достается вежливая улыбка от свекрови и искренняя – от ее мужа. Отойдя на шаг, облегченно выдыхаю, и зря.

– Ох ты ж… Довольно часто пересекаемся с вами в последнее время. Может быть, это судьба?

Повернув голову, вижу перед собой Александра. Улыбается, а глаза серьезные, въедливые, пока он рассматривает меня.

– Согласна, действительно слишком часто.

Попытка отойти и не продолжать разговор с треском проваливается, когда я слышу голос свекрови:

– Интересно, где вы так часто пересекаетесь с моей невесткой? Добрый день, Александр. Рада, что вы нашли время с вашей супругой заглянуть к вам.

Только теперь я замечаю в паре шагов от мужчины невзрачную женщину примерно его возраста. Она улыбается, поправляет на шее массивное ожерелье, намеренно привлекая к нему внимание. Увы, драгоценностями можно сразить кого-нибудь другого, но не ее мужа. Потому что это не та красотка, которая была с ним на благотворительном вечере.

– Ну как же не найти, все-таки такое событие у моего нового партнера, – усмехается Александр. – Только когда добиваешься всего, чего хотел, понимаешь, что жена – самое дорогое, что есть у мужчины. Значит, Анита – жена вашего сына?

– Да. Макс в командировке, – поясняет она, заметив, что Александр крутит головой. – Так где, говорите, вы познакомились?

– В гостинице.

Свекровь сжимает бокал с шампанским, а больше ничем не выдает того, что ее поразила эта информация. Я не спешу с пояснениями, потому что сейчас это будет выглядеть глупо и как попытка оправдаться.

– Анита – самый очаровательный личный помощник руководителя, которого я когда-либо видел, – поясняет Александр, даже не замечая, какой эффект производят его слова. – Тимур ее очень ценит, и я уверен, не зря.

У меня даже мысли не возникает, что Тимур мог обсуждать меня с ним. Просто не возникает, и все. Поэтому эти паузы и взгляд Александра не вызывают ничего, кроме отстраненной улыбки.

Моя свекровь хорошо держит на людях лицо. Поддакивает, нахваливает меня, вскользь дает понять, что моя работа – прихоть состоятельной женщины, не более. А когда Александр отходит в сторону вместе со своей тенью-супругой, она разворачивается ко мне и тихо-тихо сообщает:

– Я не хочу, чтобы все наши знакомые судачили о том, что у моего сына жена какая-то секретарша! Будь добра, постарайся как можно быстрее забыть об этой блажи!

Она отворачивает лицо в полной уверенности, что все сказала и обсуждения не должно быть. Обсуждать действительно нечего. Поэтому я говорю четко и коротко:

– Нет.

Ее льдистый взгляд впивается в мое лицо, она качает головой, словно сомневаясь, что не ослышалась. Но даже если бы я могла бросить работу, я все равно бы не сделала этого. Ради отблеска удивления, которое проступает через ее синий лед, ради этих секунд, когда она видит во мне нечто большее, чем приложение к мужу. И ради тени недоумения, которая оживляет ее черты.

– Что значит «нет»?

Голос звучит сухо, как безжизненная ветка, которая висит на дереве лишь затем, чтобы кого-нибудь побольнее ударить.

– Это значит, что я не секретарша, а личный помощник и стажер главного юриста компании. И это значит, что я останусь работать.

– Если Макс об этом узнает…

– Я работаю уже неделю. Вы правда думаете, что это можно оставить в тайне?

– Но почему он… – озадачивается она, а потом замечает какую-то женщину в бриллиантах и отмахивается рукой и словами: – Хорошо, я поговорю с ним.


Ручей Наталья читать все книги автора по порядку

Ручей Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Босс моего мужа (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Босс моего мужа (СИ), автор: Ручей Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.