Ознакомительная версия.
Придя в себя и восстановив дыхание, я решил извлечь из недр девушки свой инструмент, но едва я вытащил пробку из этой живой бутыли, как из нее на подушки хлынула тягучая, вязкая жидкость. Я начал приводить себя в порядок, а Грейс, плотно сомкнув ноги, перевернулась на бок, словно желая скрыть от посторонних глаз этот изъян, нанесенный ее красоте. И тут я увидел, что во влаге, сочившейся из ее тела, присутствуют какие-то красноватые вкрапления, и сразу догадался, что это девственная плева, точнее – ее остатки, с которыми она теперь рассталась навсегда. И, глядя на обнаженную девушку, лежавшую передо мной, я испытал необычный прилив гордости.
– А теперь черед Джозефа, – весело сказал я.
При этих словах она повернула ко мне свое залитое слезами лицо и, выставив руку в умоляющем жесте, сказала:
– Нет-нет, пожалуйста, прошу вас! Подождите хотя бы несколько минут! Я приму его, как мы и договорились, но мне нужно несколько минут, чтобы прийти в себя. А потом, если вы настаиваете, я выполню свою часть нашего соглашения.
Волна сочувствия нахлынула на меня, и я подумал, что эта бедняжка, дабы устроить свой брак с возлюбленным, который еще не познал ее как женщину, продает себя – продает только затем, чтобы он мог, наконец, овладеть и насладиться ею. И вот она лежит здесь, готовая отдаться совершенно незнакомому человеку, моему слуге, а семя мое тем временем проникает в самые глубины ее чрева… Нет, это было невыносимо. Так не должно быть. И вдруг мне пришла в голову мысль: а что, если она и вправду забеременеет и ее чрево понесет моего ребенка? Может быть, лучше подождать немного, пока я не увижу результат? Джозефу вполне хватит Анны, а вот если Грейс, как она опасалась, понесет от меня, то дело примет неожиданный и приятный оборот. Я тут же принял решение.
– Ладно, – сказал я, – так и быть. Тебе не нужно ложиться под Джозефа. Я передумал. Когда придешь в себя, можешь одеваться и уходить. Тебя это устраивает, моя дорогая? – Я снова лег рядом с нею и покрыл ее лицо поцелуями.
– О да, я так рада, что вы меня избавили от этого. Как я уже сказала, я готова выполнить свою часть соглашения, но вы и вправду сделали мне очень больно. У меня еще никогда не было такого большого… О, он буквально растерзал меня на части! Мне кажется, я и идти-то не смогу. Помогите мне, пожалуйста, встать на ноги.
Я помог ей подняться. Как только она встала, плодоносная влага, исторгнутая мною внутрь ее чрева, начала струйками стекать по ее обнаженным бедрам, но она не обращала на это внимания, ибо, к радости своей, убедилась, что жива-здорова и вполне владеет своими членами. Я протянул девушке полотенце и оставил ее, чтобы она могла привести себя в порядок. Приоткрыв дверь, я тихонько заглянул в соседнюю комнату, чтобы посмотреть, чем там заняты Джозеф и Анна.
Оказалось, что заглянул я как раз вовремя, потому что между ними происходило… даже не совокупление, а настоящее сражение: переплетясь телами, они яростно катались по подушкам; на Анне не было никакой одежды, а на Джозефе оставались только трусы. Я повернулся к Грейс, и она, увидев в приоткрытую дверь столь соблазнительное действо, столь жаркую схватку между самцом и самкой, принялась жадным, горящим взором следить за всеми ее перипетиями, пока парочка, слившаяся в сладострастном объятии, не замерла в изнеможении и по телу любовников пробежала дрожь – самец испустил струю в нежное тело самки.
При виде нас они смутилась и поспешно вскочили на ноги, а мы с Грейс, видя их смущение, от души рассмеялись.
После этого девушки оделись, а поскольку я высказал желание узнать как можно больше об их прежних любовных похождениях и о том, при каких обстоятельствах они потеряли невинность, то мы договорились встретиться в следующий раз как можно раньше, после чего их развезли по домам. Покончив с этим, мы с Джозефом предались другим развлечениям и удовольствиям.
Читатель может не сомневаться – развлечений у меня было более чем достаточно. Джозеф при этом неизменно выступал в качестве моего личного слуги, и у него всегда было наготове что-нибудь этакое; вот и на этот вечер у него было запланировано одно мероприятие, которое должно было – в чем он нисколько не сомневался – доставить мне подлинное удовольствие. Но об этом – по мере развития событий.
Мы отправились на другой конец города, и когда Джозеф припарковал машину, пешком добрались до одного отеля с сомнительной репутацией, где Джозеф предварительно снял номер на вымышленное имя. Поднявшись в лифте, мы оказались в номере.
– Ну, Джозеф, – сказал я, сделав глоток из фляжки, которую он прихватил с собою, – так что же ты припас мне на сегодня? Надеюсь, это будет что-нибудь свеженькое и необычное? Признаться, я ужасно устал после всех этих неувязок и приключений с Грейс, так что придется тебе, дружище, как следует потрудиться, чтобы меня развлечь.
– Я заранее подумал об этом, сэр, – с присущим ему уважением ответил Джозеф, – и потому подготовил для вас кое-что, чем надеюсь заслужить ваше одобрение. Я и раньше делал все, что было в моих силах, устраивая вам различные мероприятия, не требовавшие от вас дополнительного расхода энергии. Вы не раз в этом убеждались и сами можете это подтвердить, поэтому можете быть уверены, что и на сей раз я не обману ваших ожиданий.
Джозеф в самом деле никогда не обманывал моих ожиданий, вызывая у меня восторг и восхищение своими выдумкой и изобретательностью в такого рода делах. Естественно, что, потрафляя похотливым желаниям хозяина, слуга тоже не оставался в накладе, и в объемистые карманы Джозефа из моих перекочевала не одна сотня долларов, но это меня мало волновало, покуда он обеспечивал мои наслаждения, а уж в этом отношении он был настоящий мастер. И вот теперь я с нетерпением ждал, что же он приготовил для меня на этот раз.
– Так что у тебя на уме, Джозеф? – спросил я.
– Сейчас узнаете, сэр, – ответил он, не добавив больше ни слова, и я с любопытством стал наблюдать за ним.
Джозеф подошел к телефону и попросил соединить его с номером, который он назвал; после этого у него завязался таинственный разговор с неизвестной мне персоной, по окончании которого он, улыбнувшись, положил трубку. Примерно через минуту раздался осторожный стук в дверь, и, когда Джозеф открыл ее, в проеме показалась фигура… не знаю, как ее назвать… Девушки? Если это была девушка, то такой мне еще встречать не доводилось.
Ростом она была не более трех футов, а в остальном это была хорошо сформированная женщина. Миниатюрная женщина. Просто карлица. Ее появление вызвало у меня удивление, но, будучи привычным к сюрпризам Джозефа, я пригласил ее войти и закрыл за ней дверь.
Ознакомительная версия.