— Я все ещё жду ответов на поставленные вопросы.
— А я не собираюсь сдавать всего босса.
— Тогда ты…
Неожиданно голову пронзила тупая боль, и Блейк, потеряв ориентацию в пространстве, начал заваливаться в бок.
— Ты чего так долго? — послышался голос дилера.
Брюнет не успел даже оклематься или воспользоваться пистолетом, как почувствовал резкую боль в шее, похожую на укол шприцем, и последующий удар ногой в живот.
— Кто знал, что понадобится моя помощь, — послышался незнакомый мужской голос.
Перед глазами все начало плыть, а тело обмякло. Пытаясь собраться с остатками сознания, Блейк постарался пошевелиться, но ни руки ни ноги его не слушались.
— Не забудь передать послание боссу, — последнее, что услышал бармен, перед тем как провалиться во тьму.
Когда темнота рассеялась, небо, просматриваемое из высоких окон склада, было уже чёрным. Блейк несколько раз моргнул, пытаясь прийти в себя. Голова гудела от удара, а тело все ещё плохо подчинялось командам мозга. Оглядевшись, он понял, что в помещение был один. Рядом с собой Блейк обнаружил пистолет и конверт, который он вытащил из кармана дилера.
«Черт».
Это было что-то новое. Ещё никогда люди, узнав, что он от Беркета, так себя не вели и Блейку это абсолютно точно не нравилось. Брюнет устроился на работу в бар уже после последней междоусобной войны группировок, но ему рассказывали, что все началось с желания мелких «пешек» быть главнее Беркета.
«Это плохо. Очень плохо».
Дотянувшись до конверта, Блейк осмотрел его и сразу заметил, что тот не был запечатан. Внутри оказалась маленькая карточка, а на ней обычным печатным шрифтом надпись:
«Ты слишком долго управлял этим городом. Готовься, скоро все изменится».
========== Часть 4 ==========
Блейк лениво мазнул взглядом по пространству бара. Среда. Как и в любой другой будний день «Затмение» представляло из себя уютное место для посиделок в компании коллег. Официантки только и успевали носиться от стола к столу, принимая заказы, а Блейк, отложив шейкер, в основном наливал пиво в высокие прозрачные стаканы.
Впервые за несколько месяцев именно эта среда казалась ему безумно скучной. Раньше Блейка своей болтовней постоянно донимала Пэм, не давая ему и минуты отдыха, но в последнее время девушка стала появляться в «Затмении» не так часто. Спустя полторы недели после инцидента в его ванной, блондинка заявилась в бар под руку с парнем по имени Джейс, представляя его, как своего молодого человека.
Блейк сначала подумал, что ему послышалось, ведь буквально недавно она признавалась ему в своих чувствах, а вот уже привела в бар другого парня, радостно вешаясь ему на шею. Брюнет даже почувствовал странный дискомфорт в груди, глядя на парня Пэм. Высокий, немного худощавый, улыбчивый шатен в чересчур большом для него белом худи на вид был довольно безобидным, но Блейку он все равно чем-то не нравился. Внутри что-то раздражающе зудело, когда он смотрел с каким желанием в глазах Джейс взирал на Пэм, но бармен скинул все это на свою осторожность. Все же после того случае с «виагрой» и блондинкой Блейк крайне пристально следил за девушкой, если она находилась в его поле зрения. В общем, обзаведясь парнем, Пэм стала появляться в баре редко, а даже если и заходила то опять-таки с Джейсом, с которым, не стесняясь, нежничала прямо у барной стойки, не обращая внимания на бармена.
Но помимо этого сегодняшняя среда отличилась от предыдущих тем, что бармену не надо было выполнять поручения босса.
Когда крайне потрёпанный Блейк приехал в «Затмение» после склада, то сразу спустился в «нижний» бар. Мистер Беркет, седовласый подтянутый мужчина старше пятидесяти лет, как раз увлечённо играл в покер с некоторыми друзьями, но только лишь завидев своего бармена, сразу посерьезнел. Отведя Блейка в сторону и получив предназначающуюся ему записку, босс сразу стал созывать внеплановое собрание членов своей банды.
Блейка он, естественно, тоже попросил остаться, а после, в знак благодарности за то, что он раздобыл ценные данные, поручил ему несколько заданий, связанных с поиском информации о новом наркопроизводстве. Таким образом, Блейк стал одним из активных членов группировки Беркета, хотя до этого момента всегда держался в стороне. Конечно, для многих это было бы удачей, но брюнет не хотел так глубоко окунаться в преступный мир. У него никогда не было особой тяги к нарушению законов, да и подставляться под пули совершенно не было желания.
Однако, пути назад не было. Блейк знал, что от Беркета люди могли уйти только если в могилу, и такого брюнет допустить не мог. Выполняя его задания, у него все же больше шансов выжить, чем напрямую пойти против босса.
По прошествии трёх недель информации о новом наркоторговце так никто и не нарыл, поэтому ещё вчера Беркет поручил Блейку ждать нежелательной активности в баре, что бармен и делал, пытаясь насладиться спокойным вечером в «Затмении».
«Да уж, если начнётся война, о спокойствии придётся только мечтать».
Блейк опять обвёл глазами помещение, замечая, как Дженна, выслушав клиента, направилась к барной стойке. Она передала ему заказ, и Блейк стал опять наливать пиво, как вдруг в кармане джинс завибрировал телефон. Брюнет нахмурился, одной рукой достал сотовый и глянул на экран блокировки, с удивлением замечая, что звонящей была Пэм. «Странно».
— Что случилось? — обеспокоенно спросил Блейк, прикладывая телефон к уху, зажимая его плечом и продолжая наливать пиво. Барменом овладела насторожённость, ведь блондинка, имея его телефон уже давно, никогда не звонила ему, а значит, что-то явно было не так.
— Эм, привет, — ответила Пэм, и Блейк услышал, как на заднем фоне у девушки завывает ветер. — Ты на работе, я знаю, но мне не кому больше позвонить. М-м-м, ты… ты не мог бы приехать и забрать меня?
— Где ты? — сразу поинтересовался Блейк, отдавая кружки с пивом Дженне и рукой, прося официантку подождать завершения его разговора.
— Я скину тебе геолокацию, ладно? А то я не уверена, где именно нахожусь… Тут лес.
— Скоро буду.
«Господи, ну что за девчонка?»
— Что-то случилось? — нахмурившись, спросила Дженна, наблюдая, как Блейк убрал телефон в карман джинс и рассеяно провел ладонью по волосам.
— Да, опять наша золотая девочка, — закатил глаза брюнет.
— Я думала, ты только в пределах бара обеспечиваешь ее безопасность.
— Я тоже так думал, — пробормотал Блейк. — Подменишь?
— Конечно, — улыбнулась Дженна. — Что сказать боссу?
В связи со всей этой суматохой с новым наркоторговцем, Беркет приставил к Пэм телохранителей, которые должны были следовать за ней по пятам, но при этом не давать о себе знать до экстренных ситуаций. Босс не хотел беспокоить дочь, однако, обеспечить ее безопасность должен был. Однако, ситуация была явно экстренная, а помогать девушке никто не спешил.
— Она сказала, что вокруг лес и попросила ее забрать, а если этого до сих пор не сделали приставленные к ней телохранители, то работают они явно хреново, и Беркет должен об этом знать. Так что скажи, как есть.
— Ладно, — серьезно кивнула Дженна и поспешила отнести заказ клиентам, прежде чем занять место за барной стойкой.
Спустя минуту Блейк заводил мотор своего Мерседеса, не понимая, от чего его изнутри слегка потрясывало, а взволнованные мысли так и крутились вокруг Пэм, ведь ее безопасность сейчас не на его совести.
***
Пэм скинула Блейку свою геолокацию, и через несколько секунд ей пришло сообщение: «Выехал». Девушка в одном лишь коротком летнем платье на тонких бретелях поёжилась от холода и обняла себя за плечи. Она стояла на обочине дороги, проходящей через лес. Солнце уже опустилось за горизонт, и, честно говоря, Пэм было страшновато.
Она знала, что опять — даже не удивительно — поступила не слишком разумно, но оставаться там девушка не хотела. У одного из друзей Джейса сегодня был день рождения, и парень снял дом за городом, чтобы отметить этот праздник. Все начиналось хорошо. Пэм со всеми танцевала и веселилась, радуясь тому, что Джейс вытащил ее развеяться, как вдруг… Парень по имени Лиам вытащил из кармана несколько прозрачных пакетиков, предлагая всем опробовать новое увеселительное вещество. Он не знал, что оно делало, так как ему явно не поведали, а вот Пэм, увы, знала. Это были те самые розовые таблетки с буквой «В», окаймленной племенем, которые заставляли людей желать секса.