My-library.info
Все категории

Мой благоверный (СИ) - "Мануэлла"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мой благоверный (СИ) - "Мануэлла". Жанр: Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мой благоверный (СИ)
Автор
Дата добавления:
27 июнь 2022
Количество просмотров:
128
Читать онлайн
Мой благоверный (СИ) - "Мануэлла"

Мой благоверный (СИ) - "Мануэлла" краткое содержание

Мой благоверный (СИ) - "Мануэлла" - описание и краткое содержание, автор "Мануэлла", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Он- богатый граф, она-незаконнорожденная дочь обедневшего баронета, к тому же, вынужденная растить свою маленькую сводную сестру и мальчишку, которого приютила из жалости.

Они встретились лишь раз- в его доме. Да и тот раз обернулся для нее позором. Девушка мечтала забыть их встречу как страшный сон. Но сама судьба уже решила все за них.

 

Мой благоверный (СИ) читать онлайн бесплатно

Мой благоверный (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Мануэлла"

Глава 15

Шарлотта вместе с другими женщинами распределяла продовольствие, что поступило из благотворительного общества мисс Стенхоуп, директрисы школы, где она училась, и, по совместительству, жены пэра королевства. Провизии было предостаточно- это поможет жителям хоть немного продержаться после урезания зарплат.

Вспомнив о заработной плате, она невольно вспомнила и Эдвина. Вот уже несколько недель его не было видно и слышно, приходилось даже лгать жителям о том, что ее жених сейчас занят подготовкой к свадьбе, он копит деньги. На самом же деле граф был явно занят лишь своими распутными интересами. Впрочем, какое ей дело до него? Но внутренний голос, настойчиво называющий девушку лгуньей, напоминал ей о том упоении, которое она испытывала в его объятиях. О том восторге, в какой приводил ее вид его рядом.

— Шарлотта, а ты как считаешь? — голос веселой толстушки Корел, старшей дочери пекаря, прервал ее мысли.

— Прости, Корел, я не слушала, о чем вы говорили- отозвалась девушка.

— О новом графе. Он действительно так хорош, как все говорят? Ты была в замке, когда набирали слуг- удалось увидеть его хоть глазком?

Шарлотта чуть не ляпнула в ответ, что они ведь его видели, но вовремя опомнилась- они видели лишь ее жениха. Графа же ещё не видел никто- он не соизволил даже познакомиться с жителями.

— Нет, нас отпустили сразу после уборки и подготовки.

— Эх- печально вздохнула Корел- жаль. Говорят, он такой красавчик….

Придя домой, Шарлотта накормила детей, почитав им и уложив спать, как вдруг услышала стук в дверь. Сердце ее затрепетало- кто это так поздно. Неужели, граф. Она не должна открывать. Но вдруг это кто-то из деревенских, нужна помощь?

Она подошла к двери, спросив, кто там. В ответ услышала противный голос поверенного, Филлипса:

— Мисс Прескотт, извините, что так поздно, мне необходимо с вами поговорить.

Шарлотта, вздохнув, открыла дверь. Маленькие глазки Филлипса забегали по ее фигуре, и Шарлотта лишь плотнее укуталась в шаль, прикрывая ночную рубашку. Девушка кляла себя, что не надела халат, спеша к двери, чтобы стук не разбудил детей

Она кивнула сэру Филлипсу на кухню, решив заодно и намекнуть на то, что визит его будет коротким- зажигать огонь в гостиной она не намерена, да и вовсе это неприлично. Филлипс чинно проследовал за ней, отказавшись от чая.

— Я пришел сюда, видите ли. Пришел, чтобы… — он вздохнул, набирая воздуха в грудь, будто решаясь на что-то- и выпалил- чтобы вновь просить вашей руки.

Шарлотта вздрогнула- она знала, что нравится Филлипсу. Знала даже о том, что он намерен на ней жениться- не раз он, видя ее, заводил такие разговоры, но девушка обрывала их, отвечая, что не планирует брак. А тот злополучный раз, когда он практически сделал ей предложение? Ей стоило огромного труда превратить все в шутку, не задев его гордости.

Но, как видимо, он даже прямой отказ счёл бы за попытки жеманства. Теперь он снова сидел, преисполненный важности, на ее кухне, а перед ним стояла коробочка с кольцом, которую ловко выудил из кармана. Дело обстояло весьма серьезно.

Девушка, стараясь не обидеть мужчину, мучительно искала слова для отказа- такие, чтобы они не ранили его достоинства:

— Сэр Филлипс, мне крайне лестно ваше предложение, но… боюсь…Я ведь уже говорила вам…

Он встал, подойдя к ней ближе. Его массивное тело нависало над ней. Шарлотта инстинктивно попятились назад, и, лишь упёршись спиной в стену, осознала свою ошибку- она загнана в угол.

— Сэр Филлипс, я предлагаю вам прийти завтра…сейчас уже очень поздно, и я… — от испуга вся храбрость и задор оставили ее. В глазах мужчины читалось желание. Он прижался своим телом к ее, его большие руки обхватили ее ягодицы, подняв на себя. Он хрипло застонал:

— Лучше выходи за меня, Шарлотта. Стань порядочной женщиной перед Богом и людьми, потому что, клянусь, я сделаю тебя своей — с браком или без него.

Его возбужденный орган тёрся о них живота девушки, вызывая лишь страх. Он стал целовать ее, без разбора, — то в шею, то в лицо, шепча ей непристойности о том, как сделает ее своей. Его руки уже задирали низ ночнушки, липкие пальцы его лезли все выше и выше…

Шарлотта, краем глаза заметившая тяжёлый чайник на плите, взмолилась Господу, чтобы дети не проснулись. Она покрепче ухватила ручку чайника и со всей силы обрушила его на голову мужчины, который из-за возбуждения лишь в последний момент увидел грозящую ему опасность. Он попытался увернуться, но чайник попал ему по виску, и мужчина рухнул на пол с глухим звуком.

Глава 16

Эдвин медленно ехал мимо дома Шарлотты. Все уже спали- огонь не горел ни в одной из комнат. Но ему было просто приятно сознавать, что девушка, которая никак не покидала его помыслы, сейчас совсем недалеко от него.

Граф уже выехал на главную дорогу, направляясь к своему дому, кляня себя за беспечность- если повезёт, и конь не сломает ногу в темноте, лишь к утру он будет дома. Гостиниц по пути, как он знал, не было. Впрочем, деревню он видел лишь в те пару раз, когда заходил к Шарлотте. Можно было бы заплатить кому-то из местных за постой, благо, полный кошель золота (как раз он был одной из причин, почему Эдвин понимал, что продолжать поездку стоит лишь в дневное время).

Из дома послышались тихие вскрики Шарлотты, тут же приковавшие все его внимание- она умоляла кого-то перестать. Эдвин спрыгнул с коня, наспех привязав того к дереву, и бросился к дому. На кухне горел свет, но дверь была заперта. Эдвин выбил дверь плечом, влетел на кухню- и его взору предстало испуганное лицо Шарлотты, пытавшейся вытащить шаль из цепких пальцев мужчины, неподвижно лежавшего перед ней. Это был…Филлипс.

Не может быть, Шарлотта и этот старый развратник! Вот оно что, она строила из себя недотрогу, а сама, тем временем, привечала этого идиота?! Ревность взыграла в Эдвине, хоть тихий голос разума и твердил, что он не имеет никаких прав на девушку. Но стало отчего-то больно и обидно- неужели она придерживала Филлипса запасным вариантом, понимая, что граф на ней не женится, а вот этот истекающий слюной (теперь Эдвин понял причину столь сильных чувств Филлипса к девушке, которые он показал в тот раз, в подвале) старый дурень будет самым счастливым из мужчин, назвав ее своей. Она играла по-крупному, не забывая и о варианте отхода.

Шарлотта, вздрогнув, все же вытащила шаль из руки Филлипса, тот тихо застонал.

— Боюсь, я помешал встрече двух голубков- саркастично бросил Эдвин, стараясь не глядеть на девушку.

Шарлотта, уже немного пришедшая в себя, попыталась все объяснить:

— Я не….мы не….понимаете, он пришел сам, стал приставать. Он… — она бросила взгляд на коробочку с кольцом, все ещё стоявшую на столе- пришел сделать предложение.

Эдвин, и не полагавший такого порядка дел, не смог сдержать злости от того, что это оказалось правдой:

— Ну, конечно же, ночь- самое благоприятное время для подобного рода предложений. Скажите, сколько раз вы принимали его по ночам раньше, чтобы вынудить беднягу сделать вам предложение?

Шарлотта вспыхнула, придя в себя:

— Уходите из моего дома! — она окинула глазами пространство позади него и ахнула, увидев, что дверь выбита.

Эдвин, перехватив ее взгляд, коротко бросил:

— Я оплачу починку- он кинул на стол большой кошель с монетами.

Шарлотта вдруг, подозрительно взглянув на него, спросила:

— А вы сами? Что вы тут делали? Причем, так поздно…

В голову ей пришла мысль о том, что хозяин и поверенный сговорились, чтобы выставить ее гулящей девкой.

Она смело шагнула вперед:

— Заберите свои деньги и уходите отсюда! Я сама справлюсь.

И тут Филлипс, словно бы услышав её, снова застонал, пытаясь подняться с пола. Шарлотта испуганно отскочила. Эдвин, усмехнувшись, кивнул на Филлипса:


"Мануэлла" читать все книги автора по порядку

"Мануэлла" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мой благоверный (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой благоверный (СИ), автор: "Мануэлла". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.