Глава 5
- Не беспокойтесь, ларди, я уношу в могилу все тайны хозяев, - произносит ирриди, - иначе прошлая хозяйка не отпустила бы меня.
Странно, что я об этом не подумала. Во мне борются два чувства: опаска и восхищение. Ничего себе способности!
Следом я понимаю какой силой обладает такой вот помощник.
И он не может быть быть дураком. Между ним и Э’Вилн произошло что-то более серьезное, чем утрата собственности.
Встречаюсь взглядом с ирриди и чувствую как сердце громко ухает в груди. Я должна назвать его роль и особого смысла врать мне нет.
- Защитник. Консультант. Я крупно задолжала всем, кому только можно. Источник Э’Тарн в опасности. Иначе я не решилась бы вчерашнюю авантюру.
В глазах ирриди вспыхивают искры.
Он склоняет голову.
- Тогда, ларди, вам придется дать мне оружие.
Вопросительно смотрю на него.
- Ларди, моя магия смертоносна, - поясняет Ирвин. - И если вы вместе с оружием дадите мне право использовать ее, все, что я сделаю будет считаться совершенным от вашего имени.
Сглатываю.
Э’Вилн не оставит того, что я увела у нее такого секретаря. Вероятней всего она просто попытается снова убить Ирвина.
Понятия не имею, можно ли выдавать своему приобретению лицензию на убийство, но, очевидно, получив чужого секретаря, я уже зашла слишком далеко.
- Где продают оружие для ирриди?
Ирвин делает приглашающий жест и, расплатившись, мы снова садимся в транспорт. На мгновение мне кажется будто мой спутник пошатнулся, но я списываю это на собственное волнение и усталость.
Вскоре мы оказываемся в оружейном магазине, который больше похож на выставку разнообразных клинков. Ирвин ходит вдоль стен и примеряет переливающиеся разнообразными цветами ножи и мечи к руке.
Меня в это время занимает одна мысль: “Почему в этом мире нет огнестрела?”
Двигается Ирвин крайне грациозно, точно… смертоносно. Я слежу за взмахами его руки. Напоминает танец.
- Замечательное приобретение, ларди Э’Тарн, - едва не подскакиваю, когда рядом оказывается невысокая продавщица.
- К-какое? - не сразу соображаю я.
Девушка указывает взглядом на Ирвина и делает хитрое выражение лица, а следом говорит на полтона тише:
- По всему городу ходят слухи про рыжего секретаря. Вы сами не раз говорили, что мечтаете с ним позабавиться, но ларди Э’Вилн держала его только для себя.
Выдыхаю.
Окей, Эмбер болтушка и она явно заходила сюда за оружием.
- Как вам удалось отхватить тако-о-ое? - округляет глаза девушка, которая уже не кажется мне милой.
- Удача, - наугад ляпаю я.
- Значит ваше загаданное желание осуществилось? - продавщица тянется к моему уху. - Надо и мне тогда попробовать зелье Э’Лорни.
Чуть-чуть расслабляю руки. Значит все знали, что Эмбер Э’Тарн мечтала получить Ирвина. Это делает сложившуюся ситуацию немного проще.
- Не боитесь давать ему право размахивать клинком? Я слышала его магия очень опасна именно поэтому Э’Вилн…
Я начинаю тяготиться разговором и перекрикиваю продавщицу.
- Ирвин, как там насчет клинка?!
Ирриди тут же без слов понимает мое желание.
- Мне подходят несколько. На ваш выбор, ларди, - по его глазам я понимаю, что Ирвин говорит о цене.
Продавщица срывается с места и начинает расхваливать товар. Один из клинков она крепит ирриди на бедре, что-то приговаривая про совпадение с аурой. Я слышу баснословную сумму, но думаю только о том как сексуально смотрятся эти ножны на моем секретаре.
Рука сама тянется за драгоценным перстнем, которым я скрепляю финансовые обязательства.
Идеальный мужчина достоин лучшего клинка.
- Прекрасный выбор, ларди, - вскоре он уже стоит рядом, а продавщица глазами полными похоти сверлит моего секретаря.
Не даю Ирвину открыть передо мной дверь.
- Ты всегда будешь хвалить меня?
Легкая полуулыбка, наклон головы.
- Вы предпочитаете честность и прямоту, ларди. Только что я был прям, - вижу подтверждение в его глазах: во взгляде едва заметная примесь веселья.
Он не может не знать, насколько он умнее прошлой ларди Э’Тарн и не может не понимать, что Эмбер уже не та.
Он словно пытается прямо сейчас разгадать загадку этого несовпадения.
Ежусь.
- Идем, Ирвин.
Нужно отослать его подальше и подумать, как быть дальше. Пускай подлечит свои раны пока.
Автомобиль мчит к моему поместью и по дороге я переключаюсь на мысли о мести Э’Вилн и до такой степени себя накручиваю, что готова уже встретить осаду дома, но вместо этого у ворот стоит один Дэмиен.
- Что это, ларди? - говорит он, когда мы с Ирвином из автомобиля. - Рыжий секретарь Э’Вилн?! Только не говори, что контракт был на него!
Прекрасно понимаю, что мужья в этом мире на жен не кричат. Значит, произошло что-то из ряда вон выходящее. Намеки на это я уже целый день получаю.
- Ирвин Торн, знакомься, - это все, что я сейчас могу сказать мужу.
Глаза Дэмиена округляются.
“Он будет жить с нами”, - пожалуй, это единственное, что осталось прибавить.
- Ты дала ему оружие?! - муж не дает мне вставить и слова. - Ты с ума сошла!
Нашу напряженную дискуссию прерывает звук рухнувшего мешка.
- Дарьян нир! - всплескивает руками Дэмиен и бросается вперед.
Я уже знаю, что все, что начинается с “дарьян” в этом мире ругательство.
Оборачиваюсь. Дэмиен уже сидит на коленях около Ирвина и с выражением ужаса на лице легонько хлопает по щекам моего нового секретаря, приговаривая:
- Говорили мне, не входи в дом Э’Тарн, ларди ненормальная.
- Что? - приближаюсь я.
Кажется муж меня только что оскорбил. В этом мире подобное поведение ненормально. Но я не знаю как реагировать на такое искренним недовольством. Если подумать, за последние два дня Эмбер наделала много странностей.
Муж поднимает голову.
- Я полюбил тебя, Эмбер, - проговаривает Дэмиен. - Но за те три года, что я под крышей Э’Тарн, я устал от твоих выходок! Сначала ты теряешь все деньги, потом отыгрываешься на мне. Теперь вот секретарь…