My-library.info
Все категории

Бель Жур - Офисный дневник девушки по вызову

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Бель Жур - Офисный дневник девушки по вызову. Жанр: Эротика издательство Литагент «Эксмо», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Офисный дневник девушки по вызову
Автор
Издательство:
Литагент «Эксмо»
ISBN:
978-5-699-65450-5
Год:
2013
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
727
Читать онлайн
Бель Жур - Офисный дневник девушки по вызову

Бель Жур - Офисный дневник девушки по вызову краткое содержание

Бель Жур - Офисный дневник девушки по вызову - описание и краткое содержание, автор Бель Жур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Бель де Жур, самая знаменитая девушка по вызову, меняет профессию! Покорившая миллионы читателей своими откровениями в книге «Тайный дневник девушки по вызову», Бель оставляет работу в сфере секс-услуг и устраивается в офис обычным менеджером. Легко ли элитной проститутке вернуться в реальный мир и жить по общим правилам? Что общего между офисной работой и работой девушкой по вызову? Где найти достойного мужчину, если твой рабочий день длится 8 часов? …И можно ли отказаться от прошлой жизни навсегда?

Дерзкий, остроумный, откровенный дневник Бель де Жур дает возможность взглянуть на офисную жизнь глазами элитной проститутки, посмеяться над собой и получить бесценные советы от профессионалки в области отношений.

Офисный дневник девушки по вызову читать онлайн бесплатно

Офисный дневник девушки по вызову - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бель Жур

1

Строчка из песни American Dreamgirl («Американская девушка мечты») группы Joydrop.

2

Лондонцы называют «трубой» (The Tube) свое метро.

3

Буккакэ – форма группового секса.

4

Моллюски и ракообразные водные обитатели считаются некошерной пищей, и верующие евреи их не едят.

5

Бель имеет в виду трехзвездный мишленовский ресторан Гордона Рэмзи.

6

Рекламный слоган компании Reese’s.

7

Бель имеет в виду знаменитую сцену имитации оргазма из фильма «Когда Гарри встретил Салли».

8

Waitrose – сеть британских супермаркетов.

9

В SMS-переписке – обозначение поцелуя (по другим версиям – объятий).

10

Judge Dredd: The Megazine – британский ежемесячный комикс.

11

Бель имеет в виду книгу «Домой возврата нет» американского писателя Томаса Вулфа (1900–1938).

12

The Notorious B.I.G. – наиболее известный псевдоним американского рэпера Кристофера Джорджа Латор Уоллеса (1972–1997). Выступал также под псевдонимом Бигги Смоллз (Biggie Smalls).

13

Принц Хампердинк – герой романтического фильма «Принцесса-невеста», занявшего 50-ю строчку в списке «100 самых смешных фильмов» телеканала Bravo и вошедшего в 100 самых страстных американских фильмов по версии AFI.

14

Саркастический ответ на очевидный вопрос. Родился от союза двух родственных ответов: «А медведь гадит в лесу?» и «А папа римский – католик?».

15

Эротическая манга и одноименное аниме в жанре хентая с тентаклями. Кто знает – тот поймет.

16

«Мамочка, трахаться хочется» – кодовое обозначение мужчин, которых тянет к сексу со зрелыми женщинами.

17

Мастик – частный эксклюзивный карибский курорт, принадлежащий группе владельцев недвижимостью этого острова из 17 стран.

18

Акцент, диалект и собирательное прозвище жителей Тайнсайда – региона на северо-востоке Англии.

19

Цитата из стихотворения Филипа Ларкина «Докери и сын».

20

«Live Forever or Die Trying…». Слоган из к/ф «Пираты Карибского моря».

21

Marks & Spenser, самый крупный британский производитель одежды.

22

Еще в университете мы с А1 решили, что слово «п**да» исчерпало свои оскорбительные возможности – в основном потому, что мы использовали его так часто и с таким невниманием к контексту. Так что было необходимо придумать такое слово, которым можно было бы пользоваться, когда действительно хочешь, чтобы объект оскорбления оскорбился. Ядерный вариант, если хотите. И словом этим, други мои, было «гузно». И попробуйте придумать оскорбление, от которого кожа на черепе задвигается так же, как от этого! (Прим. Бель.)

23

Мидии в белом вине (фр.).

24

Роман Лоуренса Стерна «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена».

25

Agent Provocateur – британский бренд женского нижнего белья.

26

Футбольная программа BBC.

27

Джон Леннон, Working Class Hero.

28

Машина времени и космический корабль из сериала «Доктор Кто».

29

LOL – англоязычный акроним, интернетмем. Термин используется в сетевом общении главным образом для выражения смеха в письменной форме.

30

Профессиональная «мантра» риелторов: «Местоположение решает все».

31

Искаженное название песни, которую Eurithmics записали с Аретой Франклин в 1985 г.

32

Sexpert – «эксперт в области секса/сексологии». Этот полубленд (словообразования, получившие распространение в английском языке), можно образовать двумя способами: 1. Sex + (ex)pert, 2. s(ex) + expert. Одно из слов все рано будет целым.

33

Йо́да – один из главных персонажей «Звездных войн», мудрейший и самый сильный джедай своего времени.

34

Еврейский сайт интернетзнакомств.

35

Обширная сеть объявлений и социальных сайтов.

36

Лемсип – лекарственное средство в виде порошка.

37

Один из основных персонажей телесериала «Команда «А».

38

«Видимая линия трусов» – одно из самых ужасных преступлений в мире женской моды.

39

Самая большая винная бутыль, объемом 15 л.

40

Невмешательства (фр.)

41

Эта газета славится обилием скандалов, связанных с публикацией непроверенной информации.

42

Кибернетическая цивилизация, воюющая с человеческими Двенадцатью колониями Кобола во Вселенной телесериала «Звёздный крейсер «Галактика».

43

Фальшивый акцент, имитирующий кокни.

44

Тому, кто не знаком с бессмертным шедевром «Звездный крейсер «Галактика» и классификацией сайлонов, этот диалог может показаться бредовым – но нет! Sapienti sat.

45

Британские социальные сайты.

46

Бель намекает на песню Cry me a river, которую исполняет Джастин Тимберлейк.

47

Чтобы разбить панцирь черепахи, нужно быть не лучше Леона Юриса (фр.)

48

О Тим, как много в этом звуке!.. Жаргонное прозвище «Тим» вмещает множество смыслов: вопервых, это практически идеал парня – веселый, интеллектуальный, красивый, сексуальный, трудяга и талант; вовторых, милый, но стеснительный и нерешительный с незнакомцами; а втретьих… пьяный до изумления. И если первое и второе значения отлично характеризуют ЭЗ № 2, то третье, как мы увидим из дальнейшего, догнало саму Бель…

49

Это слабительное, если кто не в курсе…

50

В его собственном воображении. (Прим. Бель.)

51

Говорит, что 30, выглядит на 45. (Прим. Бель.)

52

При учете, что бросил их все ради года скитаний по хостелам. Либо он Стив Джобс, либо врет насчет своей карьеры. (Прим. Бель.)


Бель Жур читать все книги автора по порядку

Бель Жур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Офисный дневник девушки по вызову отзывы

Отзывы читателей о книге Офисный дневник девушки по вызову, автор: Бель Жур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.