Джейк взял у нее ключи.
- Позволь, я сяду за руль, Лекси. - Это было похоже скорее на просьбу, чем на требование. - Откуда здесь взялась твоя машина? Разве ты не в официальном лимузине приехала?
- Ага, - Лекси пожала плечами. - Но кое-кто любезно пригнал ее сюда.
- Чтобы обеспечить тебе путь к отступлению? - Бровь Джейка насмешливо поползла вверх.
Словно камень лег ей на сердце. Джейк никогда не верил, что Лекси вышла замуж по любви. Даже если это так, все равно Джейк не имеет права насмехаться над ней. А тем более сегодня.
- Если кто-то и пользуется легкими путями к отступлению, так это ты, Джейк, а не я! - огрызнулась Лекси. Как только резкие слова слетели с ее губ, она прикусила язычок. Вспомнив прошлое, она невольно подтвердила подозрения Джейка. Подозрения, что она все еще неравнодушна к нему. Что она вышла замуж за Доминика от обиды, от детского желания поступить назло.
Если б только все было так просто.
- Ну поезжай, раз тебе так хочется! - Лекси распахнула дверь и плюхнулась на пассажирское сиденье, глядя прямо перед собой невидящим взором, пока Джейк обходил вокруг машины, чтобы сесть на место водителя. Когда фургончик тронулся, Лекси мысленно выругала себя за напоминание о прошлом. Какого черта!? Она не имеет ни малейшего желания снова окунуться в детские романтические мечты. Да и Джейк, наверняка, тоже.
- Зачем ты приехал? - вырвалось у нее. - Ты никогда не беспокоился о Доминике.
Лекси уже решила, что Джейк пропустил ее вопрос мимо ушей. Но, немного подумав, он ответил.
- Действительно... мы никогда не были закадычными друзьями. Особенно последние три года. - Тень пробежала по его лицу. - Я не для того вернулся, чтобы лить крокодиловы слезы по Доминику.
- Тогда почему? - Лекси чувствовала, что в горле у нее пересохло от волнения. Она тут же пожалела о том, что спросила. И какой ответ она ожидала услышать? Уверения в бессмертной любви, сейчас, когда Доминик сошел со сцены? Даже если Джейк упадет перед ней на колени и поклянется в вечной любви, чего будут стоить такие обещания? Для Джейка обещания ничего не значат. И Лекси должна иметь это в виду.
- Почему я приехал на похороны моего двоюродного брата? - легкая улыбка появилась на губах Джейка. Как будто он почувствовал душевное смятение Лекси и наслаждается этим. Но он ведь даже не смотрел в ее сторону, полностью сосредоточившись на дороге. Возможно, он боялся увидеть в ее глазах то, что надеялся увидеть? Лекси не сомневалась, что Джейк запрыгал бы от радости, если бы узнал, что она все еще хочет его, хочет привязать его к себе.
Если только... Лекси пришла в голову другая возможность. А может, он просто уважает ее траур. Способен ли Джейк Торн подождать, если она нужна ему? Но для чего нужна? И на какое время?
Вторая глава
- Я решил, что мне следует вернуться и выразить свое уважение дяде и тете, - вкрадчиво сказал Джейк. - И... - он обвел салон автомобиля насмешливым взглядом, - безутешной вдове. Ты безутешна, Лекси? По-моему, ты выглядишь очень спокойной. Ни слезинки не проронила.
Лекси проглотила комок в горле. Что еще он заметил?
- Я уже не та ветреная, эмоциональная девочка, которую ты знал, Джейк, - ответила она. - Теперь я научилась скрывать свои чувства. Что бы ни творилось в моей душе, - она запнулась, - это остается при мне.
- Вредно все держать в себе, Лекси. Если тебе нужно...
- Нужно? - перебила она, чувствуя, что ее нервы натянуты до предела. Что тебе известно о моих нуждах, Джейк Торн? Раньше тебя мои нужды не волновали! - Выплеснув накопившееся раздражение, Лекси поняла, что ее обвинение несправедливо. И Джейк, кажется, тоже это понял.
- Не волновали? А ты вспомни, Лекси, - на его губах появилась ироническая усмешка. - Помнишь нашу первую встречу? Кто нашел тебя в ту ночь, когда ты дрожала от холода под мостом, заплаканная, испуганная, но очень решительная малолетка, сбежавшая от отца и мачехи? Кто спас тебя и приютил? Не Доминик, а я.
Лекси всхлипнула и покачала головой, словно стараясь отмахнуться от душевной травмы, пережитой той далекой зимой.
- Доминик был еще подростком, школьником. А тебе было двадцать четыре... между нами десять лет разницы. Ты был для меня как... как любящий старший брат.
- Наши чувства друг к другу никогда не были братскими, Лекси. Это к Доминику ты относилась как к брату. По крайней мере, когда-то. - Голос Джейка звучал все более цинично.
Лекси вздохнула. Нет, подумала она, я никогда не воспринимала тебя как старшего брата, Джейк. Ты стал для меня рыцарем в сияющих доспехах. Я не встречала никого, кто был бы похож на тебя. Ты напоминал мне одного из тех сильных, грубоватых, мужественных киногероев, сводящих женщин с ума. Которые продираются сквозь джунгли и пересекают пустыни. Внешне твердые и суровые, но с огромным любящим сердцем, всегда готовые прийти на помощь попавшей в беду принцессе.
Или несчастной бездомной вдовушке.
Лекси полностью ушла в свои мысли, погрузившись в сладостные и болезненные воспоминания. Она влюбилась в Джейка по уши в тот самый миг, когда разглядела его сквозь пелену слез на пустынной темной улице Сиднея. Ей никогда не забыть, как она вытерла зареванные глаза и опешила, увидев перед собой мужественное лицо незнакомца: твердый подбородок, чувственные губы и прямой нос, который тогда еще не был сломан. А спустя мгновение ее ослепила пара невероятно голубых глаз.
Лекси снова вздохнула, вспомнив то ошеломляющее впечатление, которое произвел на нее Джейк. Выражение сочувствия на его лице. Широкие плечи и мускулистые руки, свидетельствующие о его силе. Футляр с фотокамерой на плече. Как ни странно, Джейк совершенно ее не напугал.
- Ты вздыхаешь по Доминику, Лекси? - Ход ее мыслей был прерван насмешливым голосом Джейка.
- Не напоминай мне о Доминике! - нервно воскликнула она. - И об отце не напоминай. Ты знаешь, что он мне не отец. У меня никогда не было отца. И матери тоже. Я понятия не имею, кто моя настоящая мать. Какая-нибудь малолетняя наркоманка, у которой хватило ума подбросить меня к дверям больницы, вместо того, чтобы выкинуть в мусорку!
Внезапно, помимо ее воли, давно скрываемая в тайниках души боль вырвалась наружу.
- Я до семилетнего возраста переходила от одних приемных родителей к другим. А потом меня удочерили пожилые супруги, которым поздно было заводить своего ребенка. Моя новая мама, неплохая в общем женщина, умерла от рака пять лет спустя. И двух лет не прошло, как мой никчемный "папочка" снова решил жениться. А женился он на такой стерве, которая сразу же меня возненавидела. Она мечтала выгнать меня на все четыре стороны. И ей это удалось!
- Она сходила с ума от ревности, Лекси, - тихо сказал Джейк. - Я понял это, когда познакомился с ней. Твоя мачеха заявляла, что ты нарочно сверкаешь глазищами и трясешь своими черными волосами, чтобы "морочить людям голову". Ее просто выводила из себя твоя "манера выражаться", как она это называла. Ее возмущала и твоя внешность, и твои успехи в учебе, особенно в английском. Именно из-за злости, вызванной ревностью, она предложила твоему отцу переехать в Квинсленд, оставив тебя здесь.
- Она вынуждала меня жить с людьми, у которых я не смогла бы остаться, - проворчала Лекси. - Они не дали бы мне окончить школу, мне пришлось бы работать в их вонючей рыбной лавке. А она еще пыталась доказать, что облагодетельствовала меня, найдя мне работу. О моей учебе она не подумала. На кой черт нужно образование такой нищенке, как я? Ты что, обвиняешь меня за мой побег?
- Ты знаешь, что я никогда не винил тебя за это, Лекси.
За много другое винил, подумала Лекси, но не за это.
- Они готовы были молиться на тебя, Джейк, за то, что ты забрал меня, сухо сказала она. - Они давно хотели от меня избавиться.
- Послушай... Я знаю, что жизнь у тебя была не сахар, - посочувствовал Джейк. - Но разве тебе было плохо у дяди с тетей, когда они взяли тебя в свой дом?
Лекси кивнула, взмахнув густыми ресницами. Родители Доминика были так добры, они приняли ее как родную дочь. Они дали ей свою любовь, самое лучшее образование, даже своего обожаемого сына. Но как долго сможет рассчитывать она на их любовь, на их поддержку? Однажды Бонни и Клиф узнают о ее обмане, о том, что Сэм - не сын Доминика и не их внук, и тогда они тоже захотят избавиться от нее... если только она не опередит их и не уйдет сама, причинив им новую боль.
Лекси вздрогнула, когда Джейк прикоснулся к ее руке.
- Мне нужно будет где-то переночевать, - пробормотал он. - Отцовский дом я продал три года назад, и с тех пор здесь не появлялся. Ты же не отправишь меня в мотель, правда? - В его голосе снова зазвучала насмешливая нотка.
Лекси взглянула в его сторону, ее сердце колотилось, как овечий хвост.
- А почему ты не захотел остановиться у Бонни и Клиффа?
- У них и без меня полон дом гостей.
Лекси закусила губу.
- Я не думаю...
- Если тебя беспокоит твоя репутация, Лекси, сейчас, когда ты снова стала свободной женщиной...