My-library.info
Все категории

Джекки Меррит - Ранчо в Монтанне

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джекки Меррит - Ранчо в Монтанне. Жанр: love издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ранчо в Монтанне
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
262
Читать онлайн
Джекки Меррит - Ранчо в Монтанне

Джекки Меррит - Ранчо в Монтанне краткое содержание

Джекки Меррит - Ранчо в Монтанне - описание и краткое содержание, автор Джекки Меррит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Ранчо в Монтанне читать онлайн бесплатно

Ранчо в Монтанне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джекки Меррит

Да, она не сомневалась, что влюблена в Слейда Доусона. Она любила и его необыкновенное тело, и его нежные ласки, и ей так хотелось, чтобы все проблемы остались уже позади и она подъезжала к охотничьему домику только для того, чтобы провести там ночь любви. Быть наедине с ним в этом зимнем раю, таять в его объятиях, шептать ему о любви...

Трейси вынырнула из своих грез. Мечта эта была прекрасной, но не очень реалистичной, в действительности предстояло другое.

Когда они, натянув поводья, остановили лошадей, дверь открылась, Слейд вышел на порог - и Трейси поняла, что он не узнал ее.

- Бен, что ты здесь делаешь? - крикнул он, идя навстречу им. Лицо его выражало крайнее удивление.

Он был такой высокий, стройный и красивый, что у Трейси екнуло сердце. Она опустила шарфы так, чтобы он мог увидеть ее лицо.

- Привез меня, Слейд.

- Трейси? - Он был поражен, однако сразу бросился к ней.

- Давай я помогу тебе сойти. - Его руки обхватили ее за талию, казавшуюся полной не из-за ее положения, а из-за многослойной одежды. Она знала, что по ее фигуре никто не догадается о ее беременности - никто, кроме Слейда.

- Что ты тут делаешь? - спросил Слейд, внимательно изучая ее, Трейси улыбнулась.

- Надеюсь, я тебя не расстроила тем, что приехала?

- Скорее озадачила. - Слейд повернулся к Бену. - Ты не намерен слезать с лошади?

- Не-а. Я собираюсь отправиться прямиком назад. А вы развлекайтесь здесь вдвоем. - Он легонько натянул поводья и развернул свою лошадь.

- Заходи в дом, - скомандовал Слейд. - А я поставлю Долли в сарай и сразу приду.

Трейси стояла, глядя, как он уводит гнедую кобылу. Ну что ж, пока все идет хорошо. В первый момент ее приезд вызвал лишь естественное удивление. Она поспешила войти в дом, обрадованная его теплом и обжитым видом. В большом камине в гостиной пылал огонь, и пока Трейси снимала все свои одежки, она успела оглядеть маленькую, но удобную кухню, две спальни и крошечную ванную комнату.

Здесь во всем ощущалось мужское присутствие. Никакого беспорядка и ненужных вещей, никакой цветовой гаммы, однако тепло и удобно. Оставшись в джинсах и белом свитере с большим воротником, Трейси уселась возле камина, греясь у яркого огня и пытаясь поправить примявшуюся под шапочкой прическу.

Дверь открылась, и вошел Слейд. Он опустил на пол матерчатую сумку, в которую Рей-чел положила постельное белье, и подошел к огню.

- Я сгораю от любопытства, Трейси, - сказал он, окидывая ее внимательным взглядом.

- Не сомневаюсь. - Она настороженно улыбнулась. - Я хотела увидеть тебя.

- Это ясно. Однако напрашивается вопрос - зачем? После моего более чем неудачного визита в Сан-Франциско я думал, что мы никогда больше не встретимся. - Она выглядит лучше, чем тогда в Калифорнии, подумал он. Понятие, что щеки у нее горят с мороза, так что, возможно, это заблуждение. Но глаза у нее сияют. Господи, какая она красивая!

Белый свитер на ней был по моде свободным, но ничто не могло укрыть от его взгляда самое волнующее тело, которое он когда-либо видел и которым наслаждался.

Он повернулся и взял ближайший к ней стул, обтянутый грубым синим холстом, его любимый. Сколько раз он сидел тут, глядя на огонь и думая о Трейси. И вот она здесь. Греется, примостившись у камина, протянув руки к огню, и кажется ему не вполне реальной.

- Я тоже так думала, - призналась она, взглянув на него сбоку. - Но обстоятельства изменились.

- Какие обстоятельства? - Вопрос прозвучал довольно резко. Последний раз, когда они разговаривали, то вынуждены были признать, что эта ситуация не изменится никогда.

Трейси ушла от прямого ответа.

- Можно мне выпить чего-нибудь горячего?

- Господи помилуй, конечно! - Слейд вскочил. - Что тебе дать? Я знаю, кофе с бренди. Это сразу согреет тебя.

- Не надо бренди. Лучше я вылью чаю с травами, если у тебя есть.

- Чай? Лучше бы бренди, Трейси. Оно разом снимет озноб.

Она покачала головой.

- Спасибо, не надо. Просто чаю. Слейд направился на кухню.

- Есть хочешь?

Трейси встала и пошла за ним.

- Да, съела бы чего-нибудь. Он начал вынимать продукты из холодильника: холодное мясо, приправы.

- Можно я помогу? - спросила Трейси.

- Давай. Хлеб в ящике на подоконнике. - Слейд налил чайник и поставил его на плиту.

- Домик такой приятный. Мне он очень нравится, Слейд, - заметила Трейси, готовя себе сандвич. - Хочешь сандвич?

- Я уже ел, спасибо.

Как они прилично себя ведут, подумала Трейси, это хороший знак. Но она знала, как быстро между ними вспыхивает страсть. Настроение у Слейда меняется мгновенно. Сейчас он озадачен ее неожиданным визитом, но не до такой степени, чтобы не подождать с объяснениями, пока она ест. Трейси понимала, что, как только с едой будет покончено, ей предстоит нелегкий разговор.

Они вернулись в большую комнату и снова уселись у огня. Трейси занялась своим сандвичем, откусывая маленькие кусочки и запивая их живительным чаем.

- Ну, как охота на лося? - спросила она.

- Ты его ешь, - ответил Слейд, криво усмехнувшись.

- Да? - Она нахмурилась, сняла верхний ломоть хлеба и посмотрела на мясо. Оно выглядело как обыкновенный ростбиф, и она пожала плечами. - Ну, это очень вкусно, - заявила она, откусывая совсем крошечный кусочек.

Слейд весело рассмеялся, а Трейси смущенно улыбнулась.

- Я сделала что-то забавное?

- Ты само очарование, - ответил он. - Ты же теперь не сможешь это есть, да?

Трейси зарделась от ласкового голоса.

- Глупо, правда? Он покачал головой.

- Совсем не глупо. У каждого свое отношение к мясу диких животных, Трейси. Некоторые люди предпочитают мясо кабана или медведя всему остальному. Но есть и такие, которые лучше умрут с голоду, чем будут есть что-либо, кроме говядины или свинины.

Она сделала гримаску.

- А медведя?

- Это вкусно. Тебе тоже может понравиться.

- Возможно.., но я сомневаюсь.

Он опять засмеялся, и Трейси обрадовалась его низкому, раскатистому смеху. Слышала ли она раньше, как он смеется по-настоящему?

Она пристально посмотрела на Слейда. Невозможно было не заметить, какой он мужественный. Она обратила на это внимание, впервые увидев его, и сегодня он произвел на нее не меньшее впечатление. На нем была голубая клетчатая рубашка с закатанными рукавами, а там, где кончался рукав, виднелась белая полоска нижней рубахи. И по тому, как плотно сидели на нем джинсы, она поняла - под ними тоже теплое белье, что было естественно в такую погоду, и это даже усиливало впечатление от его внушительной наружности.

Он отец ребенка, которого она носит. Этот большой, красивый человек любит ее, и их любовь породила в ее теле новую жизнь. Неожиданно растрогавшись, Трейси отвернулась от него, боясь тут же рассказать ему о своем положении. Это было бы слишком рано. Им еще предстоит столько обсудить вместе...

Трейси встала, отнесла пустую тарелку на кухню и налила себе еще чаю.

- Я разобрала все вещи в доме, - сказала она, вернувшись в гостиную. Слейд выпрямился.

- Ты намерена уехать?

- Да. Несколько недель назад я решила уехать из Сан-Франциско.

- Куда?

- Еще не знаю. - Она сделала большой глоток чая. - Честно говоря, я подумываю о... Монтане.

- Трейси! - Слейд вдруг вскочил со стула и опустился перед ней на колени. Он схватил ее руки, его лицо было таким взволнованным, что сердце у нее сильно забилось. - Сейчас ты готова выслушать меня? - спросил он хриплым голосом. Ты позволишь мне сказать о моих чувствах к тебе?

Она кивнула.

- Это одна из причин, почему я здесь, - ответила она тихо.

Слейд выпустил ее руки и уронил голову ей на колени, обняв ее своими большими руками.

- Что заставило тебя передумать? Милая моя, у меня не было ни капли надежды! - Он поднял голову и посмотрел на нее. - Ты же знаешь, правда? Ты знаешь, что я люблю тебя.

- Я... Я не могла позволить себе знать об этом, - прошептала она, дотрагиваясь до его лица теплыми кончиками пальцев. - Ты действительно любишь меня?

- Люблю, - ответил он просто. Потом улыбнулся. - Теперь твоя очередь. Трейси вздохнула и отвернулась.

- Мне нужно многое сказать тебе.

- Сейчас я хочу услышать только одно. Скажи мне это, Трейси! - Слейд взял ее за подбородок и повернул ее лицо к себе. - Ты меня тоже любишь?

Как могла она не ответить на эту мольбу?

- Я... Да. Я тоже люблю тебя.

Он порывисто обнял ее, и Трейси ощутила его властный поцелуй. Он жадно целовал ее. Она почувствовала, как его руки, подняв ее свитер, блуждают по обнаженному телу, зажигая огонь там, где они задерживаются.

Все шло не так, как она планировала. Они должны были сначала поговорить. Если все кончится хорошо, они смогут заниматься любовью целыми днями. Она оторвала губы от его губ.

- Слейд, пожалуйста, - задыхаясь, произнесла она. - Нам нужно многое...

- Ничего более важного нет, - сказал он, вставая и увлекая ее за собой. Он поднял ее на руки. - Я так хочу тебя, я весь горю, - глухо произнес он, неся ее к одной из спален.


Джекки Меррит читать все книги автора по порядку

Джекки Меррит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ранчо в Монтанне отзывы

Отзывы читателей о книге Ранчо в Монтанне, автор: Джекки Меррит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.