My-library.info
Все категории

Сюзанна Кэри - В ореоле невинности

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сюзанна Кэри - В ореоле невинности. Жанр: love издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
В ореоле невинности
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
265
Читать онлайн
Сюзанна Кэри - В ореоле невинности

Сюзанна Кэри - В ореоле невинности краткое содержание

Сюзанна Кэри - В ореоле невинности - описание и краткое содержание, автор Сюзанна Кэри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В ореоле невинности читать онлайн бесплатно

В ореоле невинности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Кэри

Криста промолчала, лишь довольная улыбка промелькнула на ее губах. За последние двадцать четыре часа она лишь слегка отпила из этой чаши - своей женской власти над мужчиной. "Погоди, дай мне время освоиться с новой ролью, с торжеством думала она, - и ты еще увидишь..."

Вдосталь навалявшись на песке и накупавшись, молодожены решили отправиться в город пообедать.

- Все же я чувствую себя ужасно виноватой перед бабушкой, - сказала по дороге Криста. - Как-то она отнесется к столь стремительной смене моего статуса?.. Надо бы, наверно, хоть поставить ее в известность Сегодня Фил соглашался выполнять любые желания Кристы. Перекусив в небольшом кафе с карибской кухней, они отправили телеграмму бабушке. Потом вспомнили, что не побывали еще в той части города, где проживало коренное население острова. Остановились на импровизированном маленьком рынке, где Фил не замедлил накупить разных диковинок, в том числе тамаринд и какой-то коричневатый тропический фрукт с плотной кожицей и большой косточкой, продавец назвал его "махмии". Разумная Криста не очень-то все это одобряла: до дома эту экзотику не довезешь, а пробовать неизвестные фрукты... нет уж, она не станет.

Пока бродили по улочкам, ей пришло в голову, а ведь Фил что-то неважно выглядит... Обедали в небольшом то ли кафе, то ли ресторанчике - у нее он не вызвал ни малейшего доверия, туристов здесь практически нет, посетители только из местных. Фил, никогда не страдавший отсутствием аппетита, заказал помимо мяса порцию по-особому приготовленного карри с какими-то необычными приправами и еще странное местное блюдо под названием "аки" - из овощей и, кажется, яиц. Вид у этих, по мнению Фила, деликатесов был такой, что Криста ограничилась салатом и охлажденной бутылкой фруктового сока - он хоть фабричного производства.

Как только добрались до отеля. Фил пожаловался на сильную боль в желудке. Когда устроились в шезлонгах возле бассейна, намереваясь подремать, выяснилось, что ему становится все хуже.

- Может, стоит обратиться к врачу, - отважилась не на шутку встревоженная Криста: ужасно жаль его, она же видит, как его терзает боль.

Но Фил и слушать не пожелал, верный своему обычному мужскому упрямству, лишь пробурчал, морщась от боли:

- Ерунда, все будет в порядке. Наверно, мой желудок просто не привык к местной кухне. Пройдет.

Но Криста не могла успокоиться. В результате пришли к компромиссу: он заявил, что разрешает ей поехать в город и купить ему что-нибудь в аптеке. Фармацевт, внимательно выслушав ее взволнованный рассказ - симптомы недомогания, возможные причины, - предложил упаковку лекарства и неодобрительно покачал при этом головой.

- В местных ресторанчиках, мэм, не всегда соблюдаются элементарные правила гигиены и хранения продуктов. С вашей стороны очень неосторожно было заказывать незнакомые блюда, ваш муж может серьезно пострадать. Если то, что я выписал, не поможет, немедленно обратитесь к доктору.

К их облегчению, лекарство помогло, и даже сильнее, чем они ожидали: всю ночь Фил провел в ванной и туалете, в то время как Криста безуспешно пыталась уснуть, все равно она не может сейчас оказать бедному страдальцу никакой реальной помощи. Утром они встали с ощущением, что только что провели неделю на каторжных работах. Правда, Филу стало заметно лучше, даже появился аппетит. Оба чувствовали, что нуждаются в отдыхе и покое. Сегодня их последний полный день здесь, на острове.

Выдержав битву за то, чтобы заказать скромный диетический завтрак, Криста предложила провести утро где-нибудь в тени. Не столь предусмотрительный, как Криста, он не загорал в. Чикаго под лампами, а кожа его, лишь слегка покрасневшая от жарких солнечных лучей, оказалась очень чувствительной к палящему зною. Но Фил упорно стоял на своем:

- Что мне действительно нужно, так это как следует загореть перед возвращением. - И установил свой шезлонг на самом солнцепеке. - И не веди себя со мной словно заботливая нянька с годовалым ребенком. Вспомни - завтра мы возвращаемся туда, где дуют ледяные ветры, вечно пасмурно, а сейчас столько снега.

- А я, знаешь ли, думала, что ты как раз любишь снег и лед.

Все так, город и правда встретит всеми зимними прелестями - в их медовый месяц... Ну и что же, что медовый месяц! Сидеть и все время смотреть друг на друга? Последние сутки они и так практически не разлучались. Пожалуй, Филу совсем неплохо побыть одному. Для нее же это последняя возможность еще раз поплавать под водой возле рифов. И, бодро направившись в отель, она заказала необходимое снаряжение, в надежде провести несколько приятных часов, знакомясь с подводным миром.

Вернулась она только после полудня и, несмотря на почти бессонную ночь и активно проведенное время, чувствовала себя отдохнувшей и посвежевшей. Чего, к сожалению, не могла сказать о Филе: все эти часы он недвижно возлежал на своем шезлонге и... основательно обгорел. К ужасу Кристы, кожа его приобрела бордовый оттенок; тронула за руку - да у него поднимается температура! "О нет! Только не это! - досадовала она. - Неужели еще одна ночь пройдет в лечебных процедурах?! Вот так молодожены!"

К счастью, обошлось без солнечного удара. Криста намазала обожженные участки специальным кремом, и они даже вышли вечером поужинать в ресторане отеля. Но фил выглядел совершенно разбитым - болела голова, одолевала дурнота, то бросало в жар, то тряс озноб.

Тронутая его несчастным видом, Криста не решилась упрекать беднягу за столь легкомысленное поведение. Да уж, сегодня ночью ему будет не до любви. Впрочем, теперь ей это не так обидно, утешала она себя. Я замужем, я уже не девственница - слава Богу, что это произошло до того, как на Фила обрушились последствия его собственных глупостей. А для любви у них еще уйма времени впереди.

Фил помалкивал, без обычного аппетита поглощая ужин, и в душе клял себя как мог: "Будь я проклят! Так можно весь медовый месяц прожить как брат с сестрой! Черт дернул меня проваляться целый день на солнце! К дьяволу загар! Если б не эта боль, какая была бы ночь!.."

Вернувшись в номер. Фил заперся в ванной и стал разглядывать себя в зеркале. Хоро-ош! От темных очков вокруг глаз остались белые круги - настоящий чикагский гангстер в маске. Кожа лица приобрела нездоровый, синюшный оттенок. Знобит что-то - он поежился, - и все тело как-то ломит.

- Есть у тебя еще что-нибудь от солнечных ожогов?

Перед отъездом на острова предусмотрительная Криста кроме обезболивающего крема запаслась гелем с экстрактом алоэ: если верить аннотации, он должен снимать воспаление.

- Ложись-ка, дорогой, я тебя намажу!

Стаскивая одежду. Фил болезненно морщился от прикосновения футболки и шортов к горящей коже. Крем и гель сделали свое дело: боль утихла, морской ветерок приятно холодил... Благословенные руки Кристы так мягки и нежны... Когда лечение окончилось, Фил почувствовал, что его неудержимо клонит в сон. Но так жаль упустить хоть один вечер, одну ночь их медового месяца!

- Как ты думаешь... может, стоит попробовать? Мы будем осторожны... ты постараешься... ну... не очень прикасаться к больным местам.

Она-то счастлива "попробовать", но... на его бедном теле не найдешь и кусочка не слишком болезненного. Фил морщится не только от прикосновений, но и от каждого собственного движения.

Представив, как выглядят их неловкие попытки со стороны, Криста едва не прыснула со смеху - забавно все же: попробуйте-ка заниматься любовью, практически не касаясь друг друга! Вида она, конечно, не показывала, не желая обидеть Фила. Но тот словно прочел ее мысли.

- К чертям! - рассвирепел он. - Будем делать все как надо!

Он резко опрокинул Кристу на спину и склонился над ней, покрывая поцелуями ее тело, зажигая в ней огонь желания... В страстном порыве она обвила руками его шею... Но едва Фил попытался лечь сверху, как обожженная кожа дала о себе знать. От прикосновения нежного, но теплого тела он почувствовал такую боль, что света невзвидел - какая уж там любовь! Со стоном облегчения откинулся он на прохладные простыни.

- Завтра тоже будет день. - Кого он утешал - себя или ее?

Увы, ничего тут не попишешь! Криста смирилась со своей участью. Сейчас ей хотелось только одного - закрыть глаза и уснуть - утро вечера мудренее. И она, тихонько поцеловав Фила, пожелала ему спокойной ночи.

Тот долго ворочался, пытался найти удобную позу и заснуть, но разбуженная боль не унималась; пришлось встать с постели. Он послонялся по номеру - чем бы таким заняться? А, телевизор! Криста долго крепилась, пыталась не обращать внимания: то Фил сетует на убогость местного телевещания, то выдает регулярные бюллетени о состоянии своей кожи на спине. Молодая жена не выдержала и села на постели. Оказывается, брак имеет много неприятных сторон.

- Будь так добр, пожалуйста, - не мог бы ты перестать со мной разговаривать, когда я сплю?

Глава 12

На следующее утро молодожены изнывали в длинном хвосте очереди на таможенном контроле. После обычных проволочек, неразберихи с регистрацией билетов (по счастью, у них были дубликаты брони) они получили два места в первом классе.


Сюзанна Кэри читать все книги автора по порядку

Сюзанна Кэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


В ореоле невинности отзывы

Отзывы читателей о книге В ореоле невинности, автор: Сюзанна Кэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.