My-library.info
Все категории

Нора Робертс - Жертвопроношение

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Нора Робертс - Жертвопроношение. Жанр: love издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Жертвопроношение
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
367
Читать онлайн
Нора Робертс - Жертвопроношение

Нора Робертс - Жертвопроношение краткое содержание

Нора Робертс - Жертвопроношение - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Жертвопроношение читать онлайн бесплатно

Жертвопроношение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

- Не волнуйся, - Рорк хотел развернуть ее лицом к себе, но она вырвалась и потянулась к полотенцу. - У тебя боевое настроение?

- Я просто хотела сбросить напряжение.

- Возможно, я смогу быть полезным? - усмехнулся он. Ева отбросила полотенце и почувствовала, что успокаивается. Но тут же вновь навалилась тоска.

- Да что с тобой, Ева? Что случилось?

- Ничего. Просто день был трудный. - Она взяла бутылку минералки. - У Вайнбурга не нашли ничего интересного. Но я так и предполагала. А еще я консультировалась с доктором Мирой. У нее дочь - викканка, представляешь?

"Она расстроена не из-за работы", - понял Рорк.

- Так что же с тобой?

- Разве тебе мало? Понимаешь, раз у Миры дочь викканка, я не могу рассчитывать на то, что получу абсолютно объективную консультацию. Потом еще Пибоди... Она сильно простудилась, у нее голова забита соплями, так что мне приходится все повторять дважды.

"Я слишком много говорю", - подумала Ева. Казалось, слова помимо ее воли срывались с губ.

- Что мне толку от чихающей, сопливой помощницы? Да, еще репортеры... Они пронюхали про Вайнбурга и про то, что мы с тобой были на месте преступления. Эти шакалы звонили мне весь день. Всюду утечка информации. Фини вот узнал, что я вела расследование тайком от него.

"А, - подумал Рорк, - вот оно что..."

- Он очень обиделся?

- Как он мог не обидеться? - Голос Евы предательски дрогнул. - Он мне доверял. А я ему солгала.

- Но у тебя не было выбора.

- Выбор есть всегда, - отрезала Ева и швырнула полупустую бутылку на пол. - Всегда есть, - повторила она. - И я свой сделала. Я знала, как он относился к Фрэнку и к Алисе, но я все от него скрыла. Исполняла приказ. Делала то, что положено. - Она почувствовала, что не может справиться с душевной болью и тоской. - Фини прав, прав во всем. Я могла, должна была прийти к нему!

- Разве тебя этому учили? Разве он сам учил тебя этому?

- Он меня.., сделал, - сказала Ева. - Я очень многим ему обязана. Поэтому я должна была сказать ему, что происходит.

- Нет. - Рорк шагнул к ней, обнял за плечи. - Нет, не должна.

- Должна! - выкрикнула Ева. - Господи, ну почему я этого не сделала?! - И тут ее прорвало. Она закрыла лицо ладонями и разрыдалась. - Боже мой, ну что мне теперь делать?

Рорк склонился над ней. Ева плакала очень редко, и плач ее означал, что она на грани нервного срыва.

- Ему нужно время, Ева. Он же полицейский. И он все поймет. Надо только подождать.

- Нет! - Она вцепилась в его рубашку. - Он так на меня смотрел... Я потеряла его, Рорк! Потеряла! Уж лучше бы меня выгнали из полиции...

Он гладил Еву по спине и думал о том, какие же сильные чувства ее одолевают. Она столько лет держала все в себе, и теперь, когда что-то вырывается наружу, это походит на бурю.

- Черт подери! - выдохнула Ева. Голова у нее раскалывалась, в горле першило. - Терпеть не могу плакать.

Все равно не помогает.

- Очень даже помогает. - Он погладил ее по волосам, коснулся пальцем подбородка. - Тебе надо поесть и как следует выспаться, и тогда ты сможешь сделать то, что нужно.

- А что нужно?

- Нужно довести дело до конца и закрыть его. Тогда все неприятности останутся позади.

- Ага. - Она прижала ладони к горящим щекам. - Опять эта проклятая работа...

- Справедливость должна восторжествовать, разве нет?

Она посмотрела на него. Глаза у нее все еще были красными от недавних слез.

- Да, черт подери! Должна.

***

Есть она не стала, да Рорк ее и не уговаривал. Бывали и в его жизни тяжелые минуты, и он знал, что еда от горя не лечит. Рорк подумал, не уговорить ли ее принять успокоительное, но он знал, что Ева ни за что на это не пойдет. К счастью, она рано отправилась спать, а Рорк извинился и сказал, что ему надо кое-чем заняться в кабинете. На самом деле ему нужно было на пару часов отлучиться, и он решил, что успеет вернуться до того, как она проснется.

У Фини он раньше никогда не бывал. Капитан жил в многоквартирном доме, далеко не новом, но с хорошей охраной. Опасаясь, что Фини откажется с ним разговаривать, Рорк не стал звонить - при помощи отмычки он открыл замок и вошел в подъезд.

В крошечном холле стоял запах какого-то инсектицида, и Рорк решил, что обязательно выяснит, не тараканов ли морили: ведь владельцем здания был он.

Поднявшись на лифте на третий этаж, Рорк заметил, что в коридоре ковер вытерся, и подумал, что пора его заменить. Лампы под потолком светили ярко, стены в доме были толстыми, и поэтому Рорк не слышал, что происходило в квартирах. Впрочем, кое-что все же слышал. Откуда-то доносилась музыка; за одной из дверей смеялись, за другой - заплакал ребенок. "Всюду жизнь идет своим чередом", - подумал Рорк и позвонил в дверь Фини.

Он стоял перед "глазком" и смотрел прямо перед собой. Наконец послышался голос Фини.

- Какого черта вам надо? - проворчал капитан. - Решили понюхать трущобной жизни?

- Мне не кажется, что это здание можно назвать трущобой.

- Ну, по сравнению с дворцом, в котором обитаете вы, все дома - трущобы.

- Вы собираетесь обсуждать разницу в наших жилищных условиях через дверь или все-таки впустите меня?

- Я спросил: что вам надо?

- Вы отлично знаете, зачем я пришел. Неужели у вас не хватает духу встретиться со мной лицом к лицу, а, Фини?

Как и рассчитывал Рорк, это возымело эффект - дверь распахнулась. Фини стоял в Проеме, и лицо его пылало праведным гневом.

- Мои дела вас не касаются, черт возьми!

- Ошибаетесь. - Рорк казался абсолютно невозмутимым. - Это меня очень даже касается. Меня - но не ваших соседей.

Фини, стиснув зубы, отступил.

- Ладно, входите. Говорите то, что собирались сказать, и убирайтесь.

- Ваша жена дома? - спросил Рорк, когда Фини с грохотом захлопнул за ним дверь.

- Она пошла к приятельнице. - Фини стоял, наклонив голову - ни дать ни взять бык, готовый к бою. - Если хотите подраться - приступайте. С удовольствием набью вам морду.

- Господи, как же вы с Евой похожи, - пробормотал Рорк, покачав головой.

Он прошел в гостиную - довольно уютную, что сразу же отметил. На экране шла компьютерная игра, футбол. Звук был выключен, и мяч в полнейшей тишине летал туда-сюда.

- Какой счет?

- Мои ведут два - один. - Фини поймал себя на том, что вот-вот предложит Рорку пива, и мысленно одернул себя. - Она вам все рассказывала, да? Посвятила во все подробности?

- Заметьте, ей никто не приказывал этого не делать.

Она думала, что я ей помогу.

"Этот поможет! - с горечью подумал Фини. - Ее богатенький муженек поможет, а тот, кто был ее учителем, а потом партнером, нет. Тот, кто проработал с ней бок о бок десять лет..."

- Все равно вы штатский, - проворчал капитан:

И тут же добавил:

- И Фрэнка вы не знали.

- Не знал. Но Ева знала. Она очень переживала. Мы работали вместе, я и Фрэнк. Мы дружили. Семьями. Она не имела никакого права вести это расследование за моей спиной! Вот я и сказал ей все, что думал.

- Я в этом не сомневаюсь. - Рорк, отвернувшись от экрана, взглянул Фини прямо в глаза. - И теперь она места себе не находит.

- Вот и прекрасно, пусть немного помучается. Фини взял со стола открытую бутылку пива и приложился к ней, хотя и понимал, что Горечи в душе пивом не заглушить. Несмотря на то что капитан был вне себя от гнева, он помнил тоску в глазах Евы. Но сейчас велел себе об этом не думать.

- Она оправится и будет продолжать делать свое дело. Но только без меня.

- Я сказал вам, что она места себе не находит, - заметил Рорк. - И это действительно так. Как давно вы ее знаете, Фини? Десять лет, одиннадцать? Часто вы видели, что она не может собраться с силами? Думаю, такие случаи можно по пальцам пересчитать. Так вот, сегодня вечером она была именно в таком состоянии. - Рорк сделал глубокий вдох, понимая, что гнев здесь не поможет. Ни ему, ни Фини. - Вы хотели ее раздавить? Что ж, в этом вы преуспели.

- Я просто сказал, что думаю, вот и все, - пробормотал капитан. Тоскливое чувство вины уже подбиралось к нему. Он со стуком поставил бутылку на стол. Полицейские всегда стоят горой друг за друга, иначе и быть не может. А она рылась в делах Фрэнка. Она должна была прийти ко мне.

- Вы ее этому учили? - спросил Рорк. - Хотели сделать из нее именно такого полицейского? Разве вы никогда не получали от Уитни приказы, которые вам было неприятно выполнять? - продолжал он, не давая Фини вставить хоть слово. - Не вы страдали от этого?

- Нет, - с горечью в голосе произнес Фини. - Не я. - Он сел, демонстративно включил звук и уставился на экран.

"Упрямый ирландец, сукин сын! - подумал Рорк. - А ведь я уже готов был ему посочувствовать".

- Однажды вы оказали мне услугу, - медленно проговорил он. - Когда я только познакомился с Евой и обидел ее, потому что не правильно понял ситуацию. Тогда вы мне все объяснили. Теперь я хочу оказать вам такую же услугу.

- Я в ваших услугах не нуждаюсь!

- Тем не менее я вам ее окажу. - Рорк уселся в кресло, вытянул ноги и отхлебнул пива из почти опустевшей бутылки. - Что вы знаете о ее отце?


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Жертвопроношение отзывы

Отзывы читателей о книге Жертвопроношение, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.