My-library.info
Все категории

Стефен Коллинз - Притяжение

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Стефен Коллинз - Притяжение. Жанр: love издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Притяжение
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
121
Читать онлайн
Стефен Коллинз - Притяжение

Стефен Коллинз - Притяжение краткое содержание

Стефен Коллинз - Притяжение - описание и краткое содержание, автор Стефен Коллинз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Жизнь людей кино и театра — это всегда радость успеха и боль неудачи, восторг и разочарование, любовь и ненависть.Молодая актриса Ник Столлингс радуется жизни и не очень озабочена вопросами морали. Не особенно внимательно относясь к своему окружению, она попадает в очень неприятную историю. Пережитые потрясения заставляют ее изменить свою жизнь.

Притяжение читать онлайн бесплатно

Притяжение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефен Коллинз

В глубине души Ник безоговорочно осуждала себя, поддаваясь страху. Источники ее сексуального опыта были нездоровыми и преступными. Ощущая себя законченной преступницей, Ник стала создавать себе алиби, стараясь в остальных аспектах жизни вести себя безупречно, чтобы не вызывать подозрений.

В школе Ник старалась быть примерной ученицей, сохраняя скромность в одежде и в поведении. Она начала втайне завидовать так называемым «плохим девочкам», открыто проявлявшим свой интерес к сексу, не заботясь о том, что о них подумают. Ник создала себе такую репутацию, что если бы какой-нибудь Мальчик — например, Дейв — сказал о ней что-нибудь предосудительное, его сочли бы лжецом.

Она играла роль наивной, неопытной «правильной» девочки, немного старомодной. Привыкла думать о себе как о неисправимой лгунье и преступнице. А такие люди, как Дейв, представлялись ей жертвами.

Большую часть времени и энергии Ник тратила на меры предосторожности, боясь разоблачения, представляя себе, что будет, когда ее выведут на чистую воду.

Но когда Ник представала голой перед новой жертвой, она не могла отказать себе в этом удовольствии, в ни с чем не сравнимом наслаждении. Повторялось одно и то же: предвосхищение, уступка тайной страсти, самоосуждение и муки совести.

Чувство вины усиливалось оттого, что Ник ни с кем не могла поделиться своими страданиями. Она не могла отказаться от тайных наслаждений, и стремление скрыть правду стало для нее вопросом выживания. Ник стала хорошей лгуньей. Она стала актрисой.

* * *

В полицейской машине сопровождающие вели себя так, словно были простыми шоферами. Никто не сказал ни слова. Ник обрадовалась, что хоть немного поспала прошлой ночью. К ней начала возвращаться способность думать. Она восприняла поездку вдоль Третьей авеню как своего рода тайм-аут и была благодарна спутникам за молчание.

Ник пыталась представить себе, на какие вопросы ей придется отвечать. Она вспомнила сеанс у Мартины, проходивший несколько месяцев назад. Ник пыталась избавиться от чувства вины за многочисленные сексуальные связи, когда она в очередной раз изменила Хелу.

— И ты ничего не могла с собой поделать? — недоверчиво спросила Мартина.

— Подобный вопрос кажется мне… просто фигурой речи, — ответила Ник. Она провела сутки в гостинице Букингемшира в Англии со своей подругой Мег, приехавшей из Колорадо в поисках дешевого антиквариата.

— Продолжай, — предложила Мартина.

— Мы остановились в небольшой гостинице, предоставляющей клиентам постель и завтрак. Мы собирались сходить куда-нибудь поужинать, и я решила принять душ. Ни в одном номере не было ванной. А было общее помещение с бассейном и душем за стеклянной дверью. Мег вздремнула. Я надела халат и направилась в ванную, столкнувшись по пути с очень симпатичным мужчиной, которого мы заметили, когда регистрировались в гостинице. Он был один.

Так вот, клянусь Богом, я ничего такого не планировала. Я даже не вспоминала о парне до этого момента. Просто… подвернулся случай. Мужчина жестом предложил мне пройти в ванную, а сам уже повернулся, чтобы уйти и подождать в своем номере, и я не смогла упустить такой возможности. Я сказала ему: «Послушайте, я собираюсь принять душ; если вы хотите побриться и принять душ, вы мне не помешаете». Он принял мое предложение, и мы вошли в ванную вместе. Незнакомец начал бриться. Я сняла халат и прошла в кабину душа. Я знала, что он смотрел на меня, когда я туда входила. Я повесила халат и стала мыться… так, как если бы мы жили вместе, словно это было вполне естественно. Со мной всегда так бывает. Он вел себя великолепно. Не впал в оцепенение. Я знала, что незнакомец наблюдает за мной. Душевая кабина была отгорожена таким стеклом, сквозь которое почти нее видно. Перегородка доставала мне до плеч, и мы могли видеть друг друга в зеркале для бритья. Я бесстыдно разглядывала мужчину, он улыбнулся, не переставая бриться. Я позволяла ему смотреть на себя — поворачивалась и… Мартина, Бог мне судья. Это такое искушение. Наконец я снова поймала его взгляд и сказала очень просто, словно мы давние знакомые: «В твоей сумке случайно не найдется презерватив?» Он порылся в ней и ответил: «Найдется». Тогда я быстро проговорила: «Почему бы тебе не зайти в душевую, когда ты побреешься?» И он зашел.

Мы занялись любовью, мокрые, стоя, и это было… просто великолепно. Удивительно хорошо. Вот и все. Я видела его на следующий день, когда мы с Мег выписывались из гостиницы, он мне слегка улыбнулся, но так, что никто этого не заметил, и… больше ничего.

— Тогда зачем ты мне об этом рассказываешь? — спросила Мартина. — Если все было так хорошо и даже великолепно?

— Потому что, когда я вернулась домой и увидела Хела, меня внезапно охватило чувство вины. Меня буквально корчило, выворачивало наизнанку. Хотя я знала, что Хел ни о чем не подозревает. Я чувствовала, что он доверяет мне и любит меня, и… черт меня побери. Ты знаешь, я испытывала такое чувство… как в тот раз, в школе, когда украли ящик с пожертвованиями для Красного Креста…

— Ты никогда мне об этом не рассказывала.

— Не может быть.

— Я бы запомнила, — убеждала Мартина.

— О, Боже. Когда я училась в пятом или в шестом классе, в каждом кабинете стоял ящик Красного Креста, и мы опускали в него разные пожертвования… Однажды учитель вошел в класс и сказал: «Ребята. Кто-то украл ящик Красного Креста. Я не собираюсь спрашивать, кто это сделал. Я просто оставлю дверь открытой после занятий в течение часа. Надеюсь, тот, кто взял ящик, найдет в себе силы вернуть его. Здесь никого не будет, и мы обойдемся без лишних вопросов». Ну, так вот, я не брала этот чертов ящик, но почувствовала, как кровь приливает к моим щекам. Я чувствовала, что краснею, становлюсь пунцовой. Я испугалась. Кто-то мог подумать, что это я взяла ящик, и я молилась, чтобы никто не смотрел на меня. Некоторые друзья заметили, как я покраснела, и — готова поклясться — подумали, что я воровка. Опять это ничем не объяснимое чувство вины…

— Чувство вины является адекватной реакцией на поступок, который ты сама считаешь недостойным, — заметила Мартина. — Ты ощутила себя виноватой в том, что произошло между тобой и тем парнем в душе. То, что ты описываешь, больше похоже на чувство стыда. Это такое чувство… словно ты внутренне безнадежно испорчена, неисправима. Не так ли?

— Да, — легко согласилась Ник. — Именно так. Я не брала ящик, но я чувствую, что могла это сделать.

— Понятно, — тихо проговорила Мартина.

— Мне всегда казалось, что любой детектор лжи выведет меня на чистую воду, потому что я так испугаюсь, что… — Ник не могла найти нужное слово.

— …Будешь вести себя как преступник или виновный в чем-то, — закончила фразу Мартина.

— Да, именно так, — подтвердила Ник.

ГЛАВА 14

Полицейская машина свернула на восток, на Восемьдесят четвертую, миновала Йоркскую авеню и подъехала к дому Ник. Она увидела еще две полицейские машины, одну со включенной мигалкой, и группу из пяти-шести человек, собравшихся посмотреть, что происходит. Рыжий и нерыжий вежливо помогли Ник выйти из машины. Двое других в штатском приблизились к ней. Рыжий и нерыжий немедленно ретировались, сбыв Ник с рук. Один из людей в штатском, ростом немного ниже среднего, крепко сколоченный, с серьезным, бледным, но мальчишеским лицом, произнес:

— Мисс Столлингс, я детектив Керриган. — Ник с уверенностью могла сказать, что он был прислужником при алтаре и пел в церковном хоре мальчиков. — А это сержант Уилан.

Ник хотелось войти в дом. Когда они подходили к подъезду, она заметила, как кто-то из толпы поднял небольшую домашнюю видеокамеру. Она сделала то, о чем тут же пожалела: закрыла лицо ладонью. Человек с камерой отступил на пару шагов, но съемок не прекратил, о чем свидетельствовал красный огонек, светившийся на боку камеры. Ник попыталась придать своему лицу равнодушное выражение.

Они быстро вошли в дом. Ник с трудом понимала, о чем говорили полицейские. Оказавшись в вестибюле, Ник увидела Фернандо и Джона, другого, всегда очень любезного охранника, и еще двоих полицейских, державших в руках какую-то желтую ленту, исписанную черными чернилами.

— Итак, мисс Столлингс, — обратился к Ник Керриган, — мы вынуждены попросить вас подняться наверх и пустить нас в свою квартиру. Не возражаете?

— О, Боже! — воскликнула Ник. — Конечно, нет. Пожалуйста.

— Вам не обязательно входить туда самой. Мне бы не хотелось подвергать вас такому испытанию. Мы сделаем все возможное, чтобы уберечь вас от излишних переживаний.

Керриган указал Ник на дверь лифта. Она вошла туда вместе с Уиланом, рыжим, нерыжим и самим Керриганом. Глаза всех были устремлены вверх, на индикатор этажей, расположенный над дверью; всем казалось, что цифры на нем бегут слишком медленно, пока не зажглась шестерка и дверцы лифта не отворились. Спутники Ник направились к ее квартире и столпились возле нее, оглядываясь на хозяйку. Ник не сразу поняла, чего они ждут. Они хотели, чтобы она дала им ключи. Достала связку из кармана пальто и передала Керригану, точно так же, как некогда Тодду. Керриган отдал ключи Уилану, лицо которого, как теперь заметила Ник, было сильно помятым.


Стефен Коллинз читать все книги автора по порядку

Стефен Коллинз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Притяжение отзывы

Отзывы читателей о книге Притяжение, автор: Стефен Коллинз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.