My-library.info
Все категории

Роуэн Коулман - Случайная мама

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Роуэн Коулман - Случайная мама. Жанр: love издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Случайная мама
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
378
Читать онлайн
Роуэн Коулман - Случайная мама

Роуэн Коулман - Случайная мама краткое содержание

Роуэн Коулман - Случайная мама - описание и краткое содержание, автор Роуэн Коулман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Софи Миллс прекрасно организовывает праздники и ждет повышения по службе. Она обожает туфли и красивую одежду, но пока еще не встретила своего единственного мужчину. Работа для нее превыше всего. Но в один прекрасный день, между переговорами с банкирами и утверждением бизнес-плана, Софи получает известие, что ее самая близкая подруга Кэрри погибла в автокатастрофе, а последней волей покойной было то, чтобы Софи стала опекуном ее двух маленьких дочерей…

Случайная мама читать онлайн бесплатно

Случайная мама - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роуэн Коулман

Белла привстала на коленках и сняла с полки, которая висела над кроватью, шкатулку для драгоценностей, обклеенную черным кожзаменителем. Осторожно опустив ее на постель, наклонила, завела ручку часового механизма и только потом бережно подняла крышку, держа шкатулку на уровне глаз. Софи улыбнулась, узнав красную фетровую внутренность шкатулки и крошечную пластмассовую балерину, которая начала кружиться и выделывать пируэты.

— Кэрри подарили ее на четырнадцать лет, — стала рассказывать она Белле, которая смотрела на крошечную танцовщицу. — Кэрри говорила, что ненавидит ее и обязательно сожжет, потому что ей хотелось, чтобы подарили деньги на одежду и кассеты, и что твоя бабушка сделала это нарочно, чтобы раз… досадить ей. Но так никогда она ее и не выбросила. Хранила в ней украшения, даже когда стала взрослой. — Софи вслушивалась, как замедляются металлические звуки «Голубого Дуная». — Может, все-таки твоя бабушка знала ее лучше, чем Кэрри думала. Ты обязательно расскажи ей про шкатулку. Ей это очень понравится.

Белла поставила шкатулку на кровать, достала из нее две нитки стеклянных бус и надела их. Вынула какие-то серьги и с минуту рассматривала, держа их на ладошке, прежде чем снова положить в шкатулку и достать оттуда брошь в виде бабочки. Софи сама приколола ее Белле на свитер.

— Можно, я это возьму? — спросила она у Софи, закрыв крышку шкатулки и дернув себя за свитер. — И это?

Софи кивнула.

— Ну конечно, можно, — ответила она, инстинктивно обвив Беллу рукой за шею и поцеловав девочку в лоб. Белла, не желая того, облегчила ей этот визит в дом Кэрри, когда все должно было быть совсем наоборот. — По-моему, ты счастлива, что приехала сюда, Белла. Как думаешь, ты будешь счастлива, когда снова будешь жить здесь вместе с папой?

Белла уставилась на поблекший потертый золоченый бордюр, украшавший крышку шкатулки.

— Это мой дом, мой и Иззи, — сказал она. — А не его.

Софи была готова к такому ответу.

— Но, дорогая, ты же знаешь, что тебе все равно придется жить с папой и…

— Я знаю, что мне придется жить с папой, — сказала Белла, вложив в эти слова меньше яду, чем ожидала Софи, и даже сказав не «с ним», а «с папой». — Но я хочу жить здесь, тетя Софи. Я хочу вернуться домой в Сент-Ивз и ходить в школу, где мои друзья. Где я почти могу прикоснуться к маме. Это все равно как если бы я уехала отсюда однажды утром, не зная, что никогда не вернусь. И не возвращалась. Не возвращалась вплоть до сегодняшнего дня. И мне кажется, что я должна вернуться, даже если… даже если не все из нас смогут вернуться.

Софи кивнула и снова поцеловала Беллу.

— Я не знаю, чувствует ли то же самое Иззи, — сказала она, выпуская Беллу. — Что же касается твоего отца… трудно сказать, как он считает, но мне кажется, ты права. — Софи осмотрела комнату. Несмотря на то что снаружи было холодно, весь дом, казалось, был согрет теплом и пронизан солнечными лучами.

— Как думаешь, теперь ты сможешь спокойно жить с Луисом? — спросила она Беллу.

— Ну… я готова обсудить это с ним, если это означает, что я смогу вернуться домой.

Софи кивнула, сдержав улыбку, вызванную официозом этой маленькой девочки. Ею овладело чувство, на которое она не имела никакого права, — чувство, что ее забраковали.

Внезапно по маленькому дому пронесся визг Иззи.

Софи, привыкшая к тому, что Иззи то и дело вопит из-за всякой ерунды, гадала, что же они с Беллой увидят, когда спустятся вниз. Но все остатки тревоги рассеялись в ту же минуту, как Софи увидела трехлетнего ребенка.

Иззи стояла посреди гостиной, восторженно взирая на громадного рыжего кота, которого задушила чуть ли не до смерти.

— Это Танго! — радостно кричала она. — Танго! Танго!

— Танго! — Белла спрыгнула с последних двух ступенек и тоже кинулась обнимать Танго, который представлял собой покорное ядро в этой «группе захвата».

— Ну, ну, ребята, — со смехом сказал Луис, — вы его напугаете.

— Танго ничто не может напугать, — сказала Белла, забирая у Иззи гигантского кота и переходя с ним к дивану. — Он — самый крутой кот во всем Сент-Ивзе!

Луис забрал Танго у Беллы, пока она взбиралась на диван и усаживалась рядом с ним, потом снова всучил животное в ее протянутые руки.

Софи, не привыкшая к тому, чтобы с котами так грубо обращались, не боясь при этом, что в знак протеста можно поплатиться выцарапанным глазом, благоговейно взирала на эту сцену.

Танго был раза в два больше Артемиды, у него не было пол-уха, а над одним глазом виднелась маленькая залысина. Это настоящий бандюган, который, однако, мурчал как котенок у Беллы на руках, пока она чесала его за ушком.

— Как он здесь оказался? — спросила Белла. — Его же отдали в кошачий приют!

— Знаю, я хотел тебе все рассказать, просто боялся — а вдруг он не появится. Лесли, наша соседка, та самая леди, которая приходила сюда каждый день, — добавил Луис специально для Софи, — сказала, что нашла его здесь однажды утром месяца четыре назад. Она позвонила в кошачий приют, и ей ответили, что его отдали в Маусхоул — правда, забавно? В любом случае, ему там, видимо, не понравилось, потому что при первой же возможности он сбежал из своего нового дома и вернулся сюда. Она просто не понимала, как его за это время не разорвали, и не знала, сколько времени он питался объедками прежде, чем она не нашла его. Служащие из кошачьего приюта позвонили в его новую семью, и те забрали Танго, но он снова вернулся. Поэтому все сошлись на том, что пусть он лучше живет здесь. Лесли его кормила. Кажется, теперь он живет здесь на два дома. Они с ней здорово подружились.

— Танго, — нежно проговорила Иззи и опустилась у ног Беллы на колени. — А его мы возьмем домой? — спросила она Софи. Софи в замешательстве пыталась придумать способ размещения двух детей и двух кошек — одной психопатки и одного великана — в своей маленькой квартире, когда поняла, что ее квартира — это уже не дом, во всяком случае, для Беллы и Иззи.

— Этот вопрос не ко мне, — ответила Софи, кивнув в сторону Луиса и одновременно пытаясь задушить в себе внезапное чувство утраты. Она присела на стул.

Луис потянулся и почесал Танго под подбородком и за ушами.

— Все в порядке, старина, — сказал он с нежной фамильярностью и только потом повернулся к девочкам. — Но и не ко мне. — И он посмотрел на Беллу. — Иззи сказала мне, что ей хотелось бы жить в новом доме, когда мы вернемся.

— В котором у меня будет своя спальня, — твердо сказала Иззи.

— Ну, может быть, — осторожно вставил Луис. — Но ты, Белла… что думаешь ты?

— Я хочу жить здесь, — ответила Белла, уткнувшись в шею Танго. Она метнула взгляд на Луиса и плотно сжала губы, упрямо и решительно.

Луис оглядел маленькую переднюю комнатку, во всех углах которой гнездились как хорошие, так и плохие воспоминания. Меньше всего он хотел бы вернуться именно сюда. Софи это понимала. Но она также видела, что ему отчаянно не хочется снова подводить Беллу.

— Просто я подумал, что, если мы начнем с новой строки… — робко начал он, — мы все.

— Это — наш дом! — настойчиво сказала Белла низким от наступающих рыданий голосом. Она ткнула в Луиса пальцем. — Ты не можешь просто так взять и забрать нас отсюда и заставить нас забыть про маму. Ты не можешь притворяться, что все это время мы были счастливы и что ничего не произошло. Ты нас здесь бросил! Здесь, в нашем доме!

Танго торопливо вывернулся из рук Беллы и удрал за диван, а Иззи сунула в рот большой палец и взобралась на колени к Софи.

— Я и не притворяюсь, — осторожно ответил Луис Белле, как будто боясь все испортить неправильной интонацией. — Я знаю, что был не прав, бросив вас таким образом, Белла. Мне очень жаль.

— Но почему ты нас бросил, почему? — закричала Белла, вскочила, подбежала к Луису и стала бить по его ногам кулачками.

Иззи зарылась лицом в волосы Софи и крепко обхватила ее за шею. Софи в ответ прижала девочку к себе.

Луис подался вперед и положил руки на напряженные плечики Беллы.

— Я не знаю, — мягко ответил он ей. — Я повел себя как дурак и эгоист, и был неправ. Я сожалею об этом, и я не забывал о тебе ни на одну минуту. Но больше всего жалею о том, что не переговорил с твоей мамой еще раз и не объяснил ей, как я обо всем сожалею. Потому что мне, правда, очень жаль, Белла. Мне очень жаль, Иззи.

Иззи молча соскользнула с коленок Софи, подошла к Луису и обвила своими ручками отца вместе с сестрой, заставив их обняться.

— Не заставляй нас больше жить в незнакомом месте, — сказала Белла.

— Я ничего не буду тебя заставлять, — ответил Луис, но Софи видела, как исказилось его лицо. Она понимала, что ему будет невыносимо вернуться в этот дом. Здесь все будет постоянно напоминать об утрате, о том, что он сам разрушил.

— Почему бы вам всем все это еще раз не обсудить, — спокойно предложила Софи, боясь оказаться лишней, замечая, как Белла с облегчением обнимает своих родных и как кладет головку на плечо Луиса. — День был очень нелегким. Возвращение сюда было достаточно серьезным шагом, вам, наверное, нужно поговорить и еще многое обдумать прежде чем вы придете к какому-то решению. Как думаешь, Белла?


Роуэн Коулман читать все книги автора по порядку

Роуэн Коулман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Случайная мама отзывы

Отзывы читателей о книге Случайная мама, автор: Роуэн Коулман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.