Ознакомительная версия.
— Она не любит тебя, просто развлекается, — горестно сказала мать. — А ты зря теряешь с ней время. Понятно — твоя Нина не желает терять деньги. Муж — глава фирмы… А ты кто? Простой переводчик. Неужели ты думаешь, что она всего этого не учла? Неужели тебя это не унижает?
Олег ответил, что ничуть не унижает. И с его точки зрения, он устроился куда лучше, чем супруг Нины. По крайней мере, у него больше свободного времени, и он бережет свои нервы. А у того вся жизнь — постоянная гонка и стресс. Хотя денег у него, конечно, неизмеримо больше.
Из соседней комнаты донесся простуженный, севший голос:
— Олежка, зайди ко мне на минуту!
Он отдал матери книгу, та вздохнула и тут же ушла на кухню. Заполучив новый детектив, она совершенно выпадала из жизни и могла провести над книгой сутки напролет.
— Ну и зачем ты на меня настучала? — спросил Олег, входя к сестре и прикрывая за собой дверь. — Ты же знаешь, как ма относится ко всему этому.
Та жалобно посмотрела на него:
— Я не стучала. У меня само как-то выскочило… Я просто сказала, что к тебе сейчас лучше не ходить, у тебя гостья. А она вытащила из меня все остальное.
Олег вздохнул и присел на край тахты, куда улеглась сестра:
— Ладно, но только больше никому не говори. Слышишь? Никому! Или ты успела оповестить всех подружек?
— Да я никому не говорила! — испугалась Ольга. — И мама никому не скажет. Ты что — она же стыдится этого!
Олег просил об этом одолжении вовсе не из скромности. Его пугало другое — убежище, которое Нина нашла у него в доме, могло стать небезопасным. Если убийца (кто бы он ни был) решил всерьез взяться за нее, то сейчас он ищет женщину по всему городу. Их визит в пустую квартиру он явно проворонил. Но если он бывает там запросто, то теперь уже заметил, что оттуда пропали кое-какие вещи и документы. Понял он и то, что его вычислили. Иначе почему Нина не вошла в квартиру, когда он подал ложную весть о пожаре? Он многое знает о ее жизни, вплоть до номера служебного телефона, распорядка дня, тайных звонков… В конце концов, он может вычислить и адрес ее любовника. Лишние слухи вокруг этого будут ему только на руку.
«Правда, у Ольги и Нины нет общих знакомых, — подумал он. — Но если пойдет сплетня — неизвестно, кто может ее услышать».
— Я никому не скажу, — опять пообещала Ольга. — Но один-то вопрос можно задать?
— Смотря какой.
— Ее муж знает, что она у тебя? Он покачал головой:
— Слава богу, нет. Он сейчас в отъезде. Услышав это, Ольга почему-то успокоилась. Она
заметила, что ее больше всего пугала реакция мужа. Он ведь состоятельный человек. Олег вообще представляет, чем иногда кончаются такие истории? Вот как раз на днях она читала в газете ужасающую заметку о…
Олег решительно ее оборвал:
— Даже не думай об этом! И не смей пугать маму! Она и так за меня боится, даже как будто намекала на что-то вроде… Что ты наговорила ей насчет Нининого мужа? Он не из тех людей.
— Ты же с ним незнаком! Твоя Нина могла наговорить тебе все, что угодно, чтобы ты не беспокоился! А потом будет поздно прятаться!
Сестра искренне тревожилась. Олег понимал, что здесь она права. С Николаем он в самом деле ни разу не встречался. Все, что он о нем знал, было известно только со слов Нины. Но какой резон ей было выставлять супруга более спокойным и мягким человеком, чем он был на самом деле? Кроме того, еще ни разу он не подловил Нину на лжи…
«А разве я когда-нибудь пытался ее проверять?»
От этой неожиданной мысли он вздрогнул. И сам себе ответил: никогда. Неприятно, но факт. В мелочах Нина была честна — в этом Олегу приходилось убеждаться не раз. Но… Разве это доказывает, что она не способна лгать по-крупному?
Он готов был возненавидеть сестру за то, что та навела его на эту мысль. Никогда прежде он не чувствовал себя так скверно. У Олега появилось чувство, что его обманули. Провели как мальчишку. Он ничего не знает о том, как обстоят дела у Нины! Только ее слова да еще эта пустая квартира, куда его соизволили вчера впустить.
— Когда ты к нам зайдешь? — Сестра явно чувствовала себя виноватой и старалась быть поласковей. — Ты приходи почаще, нам же скучно… И Алешка о тебе все время спрашивает: где дядя Олег, где дядя?..
Он рассеянно пообещал прийти, почти не слыша своих слов. Зашел на кухню, попрощался с матерью, кивнувшей ему, не поднимая головы от романа. На плите посвистывал выкипающий чайник. Она явно собиралась угостить сына обедом, но, зачитавшись, обо всем забыла. Олег молча закрыл газ. Поворот крана снова напомнил ему о Нине. Она лгала? Нет. Ольга может говорить, что угодно, Нина может что-то скрывать… Но в любом случае ему приходится только верить или не верить. Ничего другого все равно не остается.
* * *
Когда он утром уходил из дому, Нина сказала, что будет очень его ждать. Одной ей и страшно, и скучно. Олег обещал вернуться как можно раньше. Днем он несколько раз ей звонил — сперва из издательства, куда пришлось заехать, потом — перед визитом к матери, из своей машины. Звонить при своих родственницах он не хотел — у них и без того оказалось слишком много пищи для размышлений.
Голос у Нины по телефону был совсем не грустный, а даже очень оживленный. Олег обрадовался — он боялся, что она снова расплачется и попросит его поскорее вернуться. Ему еще предстояло заехать в свой любимый книжный магазин и поискать в отделе литературы на иностранных языках необходимую книгу.
Таня приветствовала его обычной, слегка замороженной улыбкой. Она стояла на боевом посту — перед кассой. Это случалось, только когда нужно было выписать чек и принять деньги за покупку.
— Сегодня у вас много народу, — сказал он, пропуская в отдел очередного покупателя. — Жаловаться не на что, верно?
— Ну да. — Она внимательно следила за тем, что происходило в отделе. — Четверг, неделя идет к концу. А что тут будет завтра и в субботу! Нашли, что искали?
Она заметила у него в руках книгу с вложенным чеком. Полюбопытствовала, что это, Олег вкратце объяснил. Таня всегда живо интересовалась его покупками. Он подозревал, что она уважает его именно за умение читать по-английски и по-немецки. Ей иностранные языки были совершенно недоступны.
— А у нас тоже есть кое-что новенькое, — чуть ревниво сказала она. — Посмотрите — вон там, за лесенкой…
И вдруг, взглянув туда, прерывисто воскликнула:
— Да что же это такое! Опять он здесь! Говорила же ему русским языком, еще сегодня…
И она бросилась на свою жертву — мужчину в потрепанной куртке, который стоял в глубине отдела и безмятежно читал какую-то книгу. Это был тот самый человек, который, по словам Тани, являлся сюда как в публичную библиотеку и никогда ничего не покупал.
Ознакомительная версия.