Увидев его на этот раз, она пришла в отчаяние.
Весь квартал за последние десять лет пришел в упадок. Но именно этот дом постарел больше остальных. Неухоженный двор, ветхость самого строения заставили Сэйри подумать, что она ошиблась адресом, не там свернула.
Но, разумеется, она приехала туда, куда хотела. Несмотря на внешний вид дома, Сэйри его узнала. Пусть она не надеялась на свою память, ей хватило одного взгляда на почтовый ящик, чтобы прочитать написанную на нем фамилию. Она не ошиблась.
Лужайка перед домом была завалена детскими игрушками, сломанными и давно заброшенными. Около дома пытались выжить несколько чахлых кустов, нуждавшихся в обрезке. Пожухлая трава росла клочками. У крыльца ржавела сенокосилка. Поблекшая краска кусками облезала со стен.
И хотя Сэйри пыталась убедить себя, что приехала к этому дому случайно, на самом деле желание проехать мимо этого дома не давало ей покоя с самого приезда в Дестини. А когда Сэйри наконец оказалась перед ним, ей вдруг стало не по себе, что случалось с ней крайне редко.
Прежде чем Сэйри набралась смелости, чтобы выйти из машины, зазвонил ее телефон. Увидев на экране номер Джессики Дебланс, она ответила на звонок.
Обменявшись с Сэйри приветствиями, невеста Дэнни сказала:
– Я не хотела вас беспокоить. Я только хотела спросить, как продвигается расследование Уэйна Скотта.
– Утром я разговаривала с шерифом Харпером, – ответила Сэйри и рассказала, что накануне вечером помощник шерифа Скотт и Бек Мерчент тщательно осмотрели бунгало. – Полагаю, они ничего не нашли, так как Харпер объявил мне, что расследование будет закончено не позднее завтрашнего утра.
– Именно этого я и ожидала, – голос Джессики звучал подавленно.
– Вы хотите, чтобы я рассказала полиции о помолвке?
– Нет. Об этом узнают Хойлы. Они станут винить меня в самоубийстве Дэнни. Заявят, что я заставляла его жениться на мне, а он из-за этого застрелился.
К сожалению, Сэйри нечего было возразить ей.
– У меня такое ощущение, что я предала вас, Джессика. – Точно так же она предала Дэнни, когда не ответила на его звонки. – Мне бы хотелось сделать больше.
– Ваша готовность помочь – это уже много. – Джессика помолчала. – Может быть, мне просто надо смириться с тем, что Дэнни не был так счастлив, как мне казалось. Возможно, у него были причины уйти из жизни, о которых я просто не знала. Его что-то очень тревожило. Наверное, он не смог с этим жить. Мне об этом уже никогда не узнать.
– Я сожалею, – только и смогла ответить Сэйри, хотя понимала, что сердце молодой женщины разбито. Но ей не пришло на ум ничего, кроме банальной фразы. Какая несправедливость. Заканчивая разговор, Сэйри пообещала Джессике сообщить ей, если она что-то узнает от шерифа.
Она нажала на кнопку отбоя как раз в ту секунду, когда сетчатая дверь дома распахнулась и на крыльцо вышел мужчина. Он был босиком и без рубашки, одетый лишь в грязные голубые джинсы. Держался он агрессивно и подозрительно.
– Чем я могу вам помочь? – крикнул он.
Сэйри сообразила, что затемненные стекла мешают мужчине увидеть сидящего в машине. Чувствуя себя виноватой из-за того, что ее поймали, когда она шпионила, Сэйри решила было уехать. Но раз уж она зашла так далеко, следует довести дело до конца.
Она опустила стекло.
– Привет, Кларк.
Он узнал ее мгновенно, губы беззвучно произнесли ее имя, на лице засияла та самая улыбка, которая разбивала девичьи сердца в те годы, когда он учился в старших классах школы. Звезда футбольной команды, председатель совета школы, признанный лидер своего класса, Кларк Дэйли, казалось, обречен на успех.
Он сбежал по ступенькам крыльца, Сэйри вышла из машины. Они встретились на середине разбитой дорожки, которая вела к дому, но не обнялись. Кларк взял руку Сэйри в свою и крепко сжал.
– Не могу поверить! – Он рассматривал ее лицо, фигуру, снова лицо. – Ты все такая же, стала еще лучше.
– Спасибо.
А вот Кларк изменился, и не в лучшую сторону. Тело атлета, тренированное и гибкое, исхудало до того, что проступили ребра. Щеки и подбородок заросли многодневной щетиной, и это не было данью моде. Мужчина просто не брился. Темные волосы поредели, отступили ото лба, и брови стали казаться заметнее. Глаза покраснели. И если Сэйри не ошибалась, от него пахло спиртным.
Кларк отпустил ее руку, сделал шаг назад, словно вспомнил, как он выглядит и каким его видит Сэйри.
– Думаю, мне не стоило так удивляться твоему появлению. Ты ведь приехала на похороны Дэнни?
– Да. Я в городе со вчерашнего утра. Едва успела к отпеванию, а теперь собираюсь уехать.
– Я, к сожалению, на похороны не попал. Видишь ли… – Кларк махнул рукой в сторону дома, будто удручающий вид жилища мог оправдать его отсутствие на скорбной церемонии.
– Ничего. Я понимаю.
Говорить оказалось не о чем. Кларк все время отводил взгляд. Такая застенчивость неудивительна, когда встречаются те, кто когда-то был знаком. Только вот Сэйри и Кларка разделяли более серьезные причины.
Придав своему голосу жизнерадостность, Сэйри поинтересовалась:
– Ну, как поживаешь?
– Работаю на литейном заводе.
Она охнула от неожиданности.
– У Хаффа?
Кларк коротко хохотнул.
– У нас другого нет.
– И что ты делаешь?
Он пожал плечами:
– Загружаю печь. В ночную смену.
Сначала Сэйри решила, что Кларк смеется над ней, просто дразнит. Но, посмотрев в запавшие глаза Дэйли, она увидела в них глубокую тоску.
Когда-то Хафф грозился пристрелить Кларка, но то, что сделал, было не менее ужасно. Ее отец сумел уничтожить человека, не убивая его.
– Приходится зарабатывать на жизнь, – Кларк попытался улыбнуться. – Зайдешь в дом? Может быть, выпьем кофе?
Сэйри опустила глаза, чтобы Кларк не увидел ее испуг.
– Нет, не могу, я должна успеть на самолет. Все равно спасибо.
Она не сомневалась, что Кларк и не ждал, что она примет его приглашение. Это была всего лишь вежливость.
Снова повисло неловкое молчание, потом он негромко спросил:
– Ты счастлива там, в Калифорнии, Сэйри?
– Откуда ты знаешь, где я теперь живу?
– Да ладно тебе. Ты же знаешь местное болото. У тебя там дизайнерский бизнес, верно?
– Я оформляю интерьеры домов.
– У тебя наверняка отлично получается. А… у тебя есть семья?
Сэйри покачала головой.
– Мои замужества продлились недолго.
– Я женат во второй раз.
– Не знала об этом.
– У меня четверо детей. Трое ее, один общий, мальчик.