My-library.info
Все категории

Нора Робертс - Черные холмы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Нора Робертс - Черные холмы. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Черные холмы
Издательство:
Эксмо
ISBN:
ISBN 978-5-699-49212-1
Год:
2011
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
690
Читать онлайн
Нора Робертс - Черные холмы

Нора Робертс - Черные холмы краткое содержание

Нора Робертс - Черные холмы - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Купер и Лилиан познакомились еще подростками, а потом их дружба переросла в более пылкое чувство. Судьба развела молодых людей, но через двенадцать лет они встретились снова. Лил с детских лет хотела изучать диких зверей и смогла воплотить в жизнь свою мечту - теперь у нее есть заповедник и в нем зоопарк. Купер вопреки воле отца не продолжил семейный бизнес, а стал частным детективом. Потом он переехал в Черные Холмы, где когда-то зародилась их любовь, и очень скоро понял, что деятельность Лил находится под пристальным вниманием загадочного незнакомца. Влюбленные не понаслышке знают, как опасна может быть дикая природа, но на этот раз им придется противостоять не ей, а безжалостному убийце - маньяку, избравшему своей очередной жертвой Лилиан.

Почитателей творчества Норы Робертс приглашаем в «Клуб поклонниц Рорка и всей серии о Еве Даллас» http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5920

Черные холмы читать онлайн бесплатно

Черные холмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

- Но, Лил…

- Никаких «но». Сейчас я заеду к Уилксам - хочу купить у Сэма хорошую лошадку - и прямо от них отправлюсь в путь. Машину оставлю на ранчо. Не волнуйся, Тэнси. Я с вами обязательно свяжусь.

Лилиан надеялась застать на ферме одних стариков. Она всей душой желала, чтобы ее бывший друг находился сейчас в городе или где-нибудь в окрестностях, демонстрируя их красоты любознательным туристам. После того как Купер предложил ей заниматься собственными делами и отверг ее дружбу, у Лил не было желания снова с ним встречаться.

Подумать только! Она пыталась сделать все возможное, чтобы их отношения опять стали исключительно дружеским! Ну и ладно… Черт с ним! Не хочет нормального общения, и не надо.

Однако новая лошадь ей действительно была нужна. Несмотря на то, что Купер ее обидел, Лил не могла поддаться эмоциям, мешающим делать то, что она запланировала. Ее собственная лошадь стала для подобных экспедиций слишком старой.

Скорее всего, размышляла Лилиан, за эти два-три, ну пусть четыре дня ей удастся определить территорию пумы, не более того. Если повезет, она сможет мельком увидеть самого зверя. Однако поймать кошку и поставить на нее электронную метку - дело трудное и отнюдь не быстрое. Как бы то ни было, начинать все равно надо.

Заодно она посмотрит, нет ли поблизости кого-нибудь из посторонних.

Первые звуки, которые Лил услышала, добравшись до земли Уилксов, были визгом пилы и ударами молотка. Доносились они из дома для сезонных рабочих. Возле него стоял грузовик, принадлежавший местному плотнику. Лилиан одолело любопытство, и она, припарковав свою машину рядом, пошла прямо к этой стройке.

Возможность убедиться в том, что любопытство действительно сгубило кошку12, у Лил появилась в тот момент, когда на пороге дома показался Купер. Впрочем, ее мысли тут же переключились в практическую плоскость.

- Привет! Я по делу. Хочу купить у вас лошадь.

- Привет! А что случилось с твоей?

- Ничего, но мне нужна лошадь помоложе, привычная к верховой езде. Моя уже слишком стара для поездок в горы. Лошадка должна быть крепкой и выносливой, в возрасте, скажем, от пяти до семи лет. И конечно, здоровой.

- У нас нет больных лошадей. Ты куда-нибудь едешь?

На этот вопрос Лил отвечать не стала и в свою очередь спросила:

- Так я могу купить у вас лошадь?

- Конечно. Но мне бы хотелось кое-что уточнить. Одно дело, если ты собираешься в горы на прогулку, и совсем другое, если намерена там работать.

- Мне нужна лошадь для работы. И получить ее я хочу сегодня.

- Едешь на несколько дней?

- Да. Хочу поискать пуму. Купер, мне нужна лошадь, которая может ходить по горным тропинкам и к тому же не слишком нервная.

- Так что, поблизости есть новая пума?

- Не слишком ли много вопросов, сэр? Мы вроде бы решили, что каждый из нас занимается своим делом.

- Мое дело - лошадь, - взгляд Салливана стал холодным.

- А мое - пума. По правде сказать, я не видела новых кошек вблизи заповедника, но у нас барахлит одна из камер, и мы из-за этого теряем много информации. Хочу проверить, в чем там дело, а заодно и пуму поищу. Поездка займет два-три дня. Я ответила на все твои вопросы?

- Да. Я-то думал, у вас для такой работы есть целая команда.

- Команда есть, но сейчас я еду одна. Послушай, Купер, я действительно хочу купить у вас лошадь, и желательно до того, как наступит весна. Если ты, конечно, не против.

- У нас есть один пятилетний жеребец… Думаю, тебе подойдет. Сейчас приведу, и ты посмотришь, прав я или нет.

Лилиан хотела было сказать, что пойдет вместе с ним на конюшню, но передумала. Меньше общения - меньше разговоров. И меньше шансов, что она опять не совладает с любопытством и спросит, что за перемены затеяны на ранчо.

Жеребец понравился Лил с первого взгляда. Это был сильный, выносливый конь с небольшой впадинкой вдоль всего носа. Следуя за Купером к загону, он настороженно поглядывал по сторонам.

Пока Лил осматривала его копыта, жеребец спокойно стоял на месте, но когда она раздвинула ему губы, слегка дернулся.

- Он слушается команд, но слишком смирным этого красавца не назовешь. Ему нужен опытный наездник, - Купер потрепал жеребца по шее. - Силы в нем хоть отбавляй. Ему необходимо много двигаться, а простая езда по кругу его только раздражает. В таких случаях он начинает артачиться. Еще ему нравится быть главным.

- Сколько ты за него просишь?

- Ты пока садись и поезди немного по загону, а я тем временем поразмыслю.

Лилиан так и сделала. Жеребец с любопытством разглядывал ее, словно хотел о чем-то спросить. Когда Лил села в седло, он поднял голову и нетерпеливо заржал, как будто действительно поинтересовался: «Мы отправляемся в путь? Это правда?»

Лил щелкнула языком и пустила его по кругу быстрой рысью. Желая проверить, как конь подчиняется командам, она направляла его и руками, и пятками, и коленями. Жеребец успешно прошел все испытания, но ничего иного от лошади Уилксов она и не ожидала. Лилиан пускала лошадь то шагом, то в галоп, пока не убедилась, что та действительно прекрасно обучена.

Доктор Чанс мысленно прикинула тот максимум, который могла заплатить, и тот минимум, который предпочла бы отдать.

В эту минуту к ней и подошел Купер, куда-то отлучавшийся. Он вел за собой оседланную гнедую кобылу.

- А имя у этого жеребца есть?

- Конечно. Его зовут Рокки. Он такой же - если разогнался, не остановишь.

Лилиан невольно рассмеялась.

- Это может пригодиться. Сколько ты за него хочешь?

Купер назвал цену - близкую к ее максимуму. Затем он зашел в дом и вынес оттуда свой рюкзак.

- Это чуть больше, чем я бы хотела заплатить.

-  Можем поторговаться во время поездки.

- Во время чего?

- Я еду с тобой.

Она ошеломленно затрясла головой, и жеребец сделал то же самое, словно и он несказанно удивился.

- Ну уж нет!

- Да.

- Послушай, Купер, - она глубоко вдохнула в надежде успокоиться. - Что заставляет тебя думать, что ты едешь со мной?

- Дед с бабушкой вполне могут обойтись без меня пару дней. Ты ведь говорила о двух-трех днях? Я устал слушать, как они препираются друг с другом… Работы на ранчо сейчас мало, так что Галл справится. А я с удовольствием прогуляюсь в горы.

- Это не значит, что ты должен сопровождать меня.

- Я буду сопровождать свою лошадь. Нужно посмотреть, как Рокки себя поведет в большой поездке, а то, может быть, я за него много прошу.

Лил спрыгнула с седла и накинула поводья на ограду.

- Я заплачу тебе за него всю сумму, но после этого жеребец мой и сопровождать его никуда не надо.


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Черные холмы отзывы

Отзывы читателей о книге Черные холмы, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.