Ознакомительная версия.
– Согласна, приятного мало, но такая уж у меня работа.
– А у меня работа другая. – Райан быстро набрал номер на собственном телефоне и сказал в трубку: – Позовите детектива Джона Кертиса или лейтенанта Хили. Дело срочное.
Пока Райан дожидался, когда его соединят, Кэси схватила его за локоть:
– Этот человек сказал – никакой полиции! Райан прикрыл телефон ладонью:
– Вряд ли они приедут. Нет повода. Предоставлять писателям материал для книги – не преступление. Просто хочу, чтобы на всякий случай ребята знали, куда мы идем и зачем.
Наконец к телефону подошел Кертис, и Райан рассказал об анонимном звонке:
– Да, оружие при мне. Буду держать тебя в курсе.
– Что они собираются предпринять? – спросила Кэси, когда Райан завершил разговор.
– Как я уже говорил, пока ничего, но чуть попозже могут прислать патрульную машину. Если, конечно, полицейским будет по пути. Проедут мимо пристани, а может, даже остановятся и будут следить за этим человеком. Кто знает, что он затеял?
– У меня хорошее предчувствие, Райан. Даже не знаю почему, но у него было что-то такое в голосе…
– Ну-ну. Я по его голосу сделал только два вывода: много курит и жизнь у него нелегкая. Прямо как у Дьюка Баннистера.
– Есть одно серьезное различие.
– Какое? У него нет сестры?
– Он никогда не сидел в тюрьме.
Остаток вечера время тянулось медленно. От нетерпения Кэси едва могла усидеть на месте и, хотя Райан заказал в номер сытный ужин, едва притронулась к своей пасте. Кэси привыкла доверять чутью, и на этот раз она чувствовала, что встреча определенно принесет желаемый результат. Когда электронные часы показали двадцать два тридцать, Кэси надела кроссовки и сняла с крючка возле двери спортивную куртку с капюшоном.
– Я готова.
– До подводной лодки идти десять минут. Расслабься.
– Не могу, – ответила Кэси, едва не подпрыгивая на краю кровати.
Райан присел на корточки и положил руки ей на колени.
– Через несколько дней мне надо в Крествью. Когда уеду, пожалуйста, ни во что больше не ввязывайся.
У Кэси перехватило дыхание. Она и забыла, что Райану надо на работу. У него ведь есть своя жизнь, в другом городе. Он не может все бросить и остаться с ней в отеле, продолжая их частное расследование.
– Райан, не могу же я бросить работу на полдороге. – Кэси взяла его за плечи. – Мне надо писать книгу.
– Готов поспорить, когда ты за нее бралась, не ожидала, что придется иметь дело с убийствами и исчезновениями. Я уж не говорю, что тебя саму чуть не похитили! Повезло, что я оказался рядом, но не могу же я все время тебя охранять!
– Намекаешь, что хочешь расстаться?
– Нет. – Райан обнял ее за талию. – Пока не уверен, получится у нас что-то или нет, но для того, чтобы получилось, с расследованием надо завязывать. Только так мы сможем разобраться в своих чувствах.
– Для того чтобы понять, какие чувства я к тебе испытываю, мне и разбираться не надо. – Кэси прислонилась щекой к его затылку. – Только не пойму, к чему ты клонишь. По-твоему, я не должна писать книгу о Джозефе Броди? Иначе ты со мной дело иметь не будешь?
– Не знаю, Кэси, не знаю. – Райан поцеловал ее и шепнул на ухо: – Пора идти.
Взявшись за руки, они направились к пристани. А вдруг Райан прав и их чувства просто обострены адреналином и опасностью? Значит, чтобы их проверить, надо стать обычной парой, и никаких приключений. Перейдя через улицу, они вышли на набережную и повернули налево, в сторону подводной лодки. По дороге медленно ехала полицейская машина. Кэси подтолкнула Райана в ребра:
– Это их прислали нас охранять?
– Наверное. – Райан похлопал по карману куртки. – Но и я тоже подготовился.
– Надеюсь, до этого не дойдет. Этот человек расскажет то, что мы хотим узнать, и благополучно скроется.
– Я бы на твоем месте рассчитывал совсем на другое. – Райан крепко сжал ее руку, но даже в сочетании с этим ласковым жестом слова прозвучали резко.
Возле закрытой кассы, где продавали билеты в находившийся в подводной лодке музей, бдительный и настороженный Райан огляделся по сторонам. Тут по ступенькам на пристань спустился мужчина.
– Значит, пришли?
– Мы здесь. Что вы хотели нам рассказать? – Кэси шагнула вперед, но тут мужчина шагнул к фонарю, и Райану представилась возможность как следует его разглядеть.
– Стой! – Райан резко схватил Кэси за руку и потянул к себе. – Узнаешь? Это он пытался тебя похитить!
Прижавшись к груди Райана, Кэси вгляделась в незнакомца. Действительно – тот же рост, тот же огромный нос, те же седые волосы. Сердце ее забилось быстро-быстро.
– Значит, это были вы?
– Сдаюсь, разоблачили. – Мужчина развел руками. – Но я могу объяснить…
Райан вытащил из кармана пистолет и со щелчком снял его с предохранителя.
– Я бы на вашем месте поторопился.
– Мне просто нужно было с тобой поговорить, Кэси.
– Хорошенький же способ вы нашли! Вкололи снотворное, утащили прямо из номера, в пижаме…
– Тогда мне казалось, что идея неплохая. Возле отеля ждала машина. Я не собирался причинять тебе никакого вреда, мы бы просто побеседовали без посторонних ушей.
– Хорошо, мы готовы вас выслушать. Хотели сказать правду? Говорите. – Райан шагнул вперед, заслоняя собой Кэси.
– Ладно, вот она, правда: я твой отец, Кэси. Меня зовут Расс Лэнгфорд, и я жил с твоей матерью, Лейлой Френч. Четырнадцатого февраля она родила от меня дочь, Кэси Луизу. Знаешь, почему твое второе имя Луиза? Так звали мою мать.
Кэси ошеломленно застыла.
– Почему ты захотел встретиться именно сейчас? И какое отношение ты имеешь к делу Броди?
– Вообще-то «дело Броди» – неправильное название. Вернее было бы сказать «дело Лэнгфорда».
Райан взмахнул пистолетом.
– В каком смысле?
– Кэси, я твой отец. И все эти убийства совершил не Броди, а я.
Для Кэси его слова прозвучали оглушительно громко. Казалось, они разнеслись по всей пристани. Тут, неожиданно для себя, она высоко, тонко рассмеялась, и этот звук испугал ее не меньше, чем неожиданное признание. Райан обнял ее за талию, будто заметив, что у Кэси вот-вот подогнутся колени. Райан прорычал:
– Как это – вы? Одной из жертв убийцы стала ваша бывшая!
– Все это затевалось исключительно ради нее.
– Т-то есть… это ты убил мою мать?..
– Она ушла от меня и забрала тебя.
– Ты ее бил!
Райан крепче обнял Кэси.
– Да, но посторонним трудно понять, какие бурные между нами были отношения. – Лэнгфорд пожал плечами. – Иногда мы не в силах были сдерживаться.
– Говори за себя!
– Минутку. – Райан расправил плечи. – Это что же получается – вы убили Лейлу Френч, а остальные убийства совершил кто-то другой, и, поскольку почерк был такой же, решили, что это дело рук одного человека?
Ознакомительная версия.