My-library.info
Все категории

Дана Хадсон - Двойное похищение

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дана Хадсон - Двойное похищение. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Двойное похищение
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
390
Читать онлайн
Дана Хадсон - Двойное похищение

Дана Хадсон - Двойное похищение краткое содержание

Дана Хадсон - Двойное похищение - описание и краткое содержание, автор Дана Хадсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Софи Аддисон всю жизнь считала себя простой девушкой из небогатой семьи. И ей было совершенно ни к чему влюбляться в миллионера. Но так уж случилось, что она стала подругой Стивена Клейтона, одного из тех плейбоев, которые уверены, что женщины созданы лишь для их развлечения. Но когда Софи увозит миллиардер Джаром Джордан, которого Клейтон считает соперником, он бросается в погоню и похищает девушку.

Двойное похищение читать онлайн бесплатно

Двойное похищение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дана Хадсон
Назад 1 ... 34 35 36 37 38 39 Вперед

Сцепив зубы, Стивен на прощанье целомудренно чмокнул невесту в щечку, стараясь не обращать внимания на скептическую гримасу будущего тестя. Миссис Джаром пролила бальзам на его невидимые, но от этого не менее болезненные раны, пригласив в гости в ближайший уик-энд. Поспешно согласившись, Стивен бросил прощальный взгляд на Софи и улетел, напрасно убеждая себя, что месяц это не очень долго.

Время до свадьбы тянулось бесконечно. Прогулки по парку, обещанные ему Софи, на которые он так надеялся, проходили исключительно в присутствии специально приглашенных мистером Джаромом родственников. Милые, но надоедливые престарелые родственницы со стороны невесты, которых и сама Софи видела впервые в жизни, ни на минуту не выпускали их из виду, тем самым здорово отравляя существование влюбленных. Это было хуже самой изощренной пытки, и на последний уик-энд измученный неосуществимыми желаниями Стивен даже не поехал, отговорившись необходимостью привести в порядок дела перед медовым месяцем.

Свадьба, проходившая сначала в главном соборе Джексонвилла, а потом в поместье Джарома, была до неприличия пышной.

К неудовольствию Клейтона, на свадьбу прибыл и его отец с очередной подружкой, слишком молоденькой и глупенькой, чтобы можно было надеяться на исправление стареющего плейбоя. Отец немедля принялся строить куры миссис Джаром, чем довел ревнивого Джордана до зубовного скрежета, а его подруга вовсю кокетничала с любым, кто оказывался в пределах досягаемости.

Когда рассерженный мистер Джаром увел жену из огромного шатра, где проходил прием по случаю свадьбы, Стивен горько вздохнул:

– И когда же это только кончится?

Софи, с интересом наблюдавшая за попытками молоденькой пассии свекра обольстить одного из гостей, тихонько хихикнула:

– А зачем? Это так забавно!

Клейтон с возмущением посмотрел на новобрачную. Поняв, что она думает вовсе не о том, о чем он, взял ее под руку и повел прощаться с гостями. Сначала Софи не поняла, что он задумал, но, поняв, воспротивилась:

– Стивен, прекрати! Еще слишком рано! Это неприлично!

Он прошипел сквозь стиснутые зубы:

– Плевать мне на приличия! Быстро бросай свой букет и пошли!

Его мать с отчимом, с кислым видом наблюдавшие за поползновениями Клейтона-старшего, первыми начали хлопать, прощаясь с молодыми. Бросок невесты послал букет точно в руки Клейтона-старшего, и молодожены, спасаясь от громкого хохота гостей, сбежали в дом.

Не дав переодеться, Стивен помог новобрачной забраться в лимузин, и уже через час привез ее на роскошную океанскую яхту «Кристин», принадлежавшей мистеру Джарому. Отдав распоряжение капитану, Клейтон на руках занес жену в уставленную цветами каюту и уложил на кровать. Не давая подняться, принялся целовать. Но, когда он хотел задрать на ней пышный подол, она возмутилась.

– Ну уж, нет! Я не позволю портить такое прелестное платье!

Изнемогающему от нетерпения Стивену пришлось долго мучиться с многочисленными застежками, изрыгая проклятия и угрожая порвать платье ко всем чертям. Но тем не менее оно было благополучно снято, и Клейтон смог наконец выполнить свои супружеские обязанности.

После, отдыхая от ослепительной вспышки желания, он признался:

– Знаешь, Софи, я, конечно, долго ждал, но ожидание того стоило. Наконец-то ты со мной. И, клянусь, я сделаю все, чтобы ты об этом никогда не пожалела.

Эпилог

Софи склонилась к двойной колыбельке, укрытой тонким кружевом. Один из близнецов плакал недовольным басом, и она намеревалась взять его на руки, чтобы успокоить. Внезапно подле нее очутился обеспокоенный Стивен и потребовал:

– Не поднимай его, дорогая, он тяжелый!

Вздрогнув от неожиданности, Софи повернулась к мужу.

– Откуда ты взялся? Еще мгновенье назад тебя здесь не было!

Клейтон пожал плечами.

– Неважно. – К его облегчению, к ним уже спешила Мэгги. – Главное, что ты не выполняешь рекомендации врача.

Проследив взглядом за нянькой, увезшей близнецов в дом, Софи с досадой поправила:

– Врач всего лишь рекомендовал мне соблюдать разумный образ жизни. И вовсе не приковывал меня к инвалидной коляске, как это намереваешься сделать ты.

Клейтон ласково чмокнул ее в нос.

– Ну, возможно, я несколько перестраховываюсь, но ты же понимаешь, что это для меня впервые. Вот когда это будет раз в десятый, тогда я, возможно, и попривыкну малость.

Софи передернулась. Хотя ее беременность и проходила довольно легко, но все-таки подобные подвиги ей столь часто совершать не хотелось. Из дома вышел довольный собой отец и, завидев их, быстро спросил:

– Где малыши?

Софи с догадливой улыбкой ответила:

– В доме. Их забрала Мэгги.

Кивнув головой, мистер Джаром отправился в детскую, а на веранду вышла немного раскрасневшаяся Кристин. Заметив чету Клейтонов, она покраснела еще больше, но мило их поприветствовала. Не дожидаясь расспросов, Софи сказала:

– Дети в доме. Папа пошел к ним.

Кивнув, Кристин присела рядом с дочерью в удобное кресло и спросила:

– Как ты себя чувствуешь?

Софи отмахнулась.

– Нормально. Насколько это возможно для женщины на шестом месяце беременности. А как ты?

Несмотря на то, что после родов прошло больше полугода, Кристин все еще выглядела несколько изнуренной.

– Нормально. – Она ответила тем же тоном, что и дочь. – Насколько это возможно для матери близнецов.

– Ну, у тебя же есть Мэгги. Надеюсь, она тебе больше не докучает?

Кристин покачала головой.

– Нет, больше вести себя так, как прежде, она не рискует. А нянька из нее великолепная. Совершенно неутомимая и терпеливая. Конечно, у нее есть помощницы, но главная в этом деле – она. Было бы нехорошо нарушать традиции – женщины из рода Кросс всегда воспитывали детей Джаромов. Мы с Джорданом не стали возражать, когда она пришла к нам с извинениями и просьбой позволить ей вернуться.

Из дома раздался призывающий жену голос мужа, и Кристин, еще раз улыбнувшись Софи, поспешила на зов. Оставшись в одиночестве, Стивен обнял жену и предложил:

– Может быть, мы последуем примеру старшего поколения?

Софи сделала вид, что не поняла.

– Какому примеру?

Рассмеявшись, Клейтон потянул жену в апартаменты, выделенные им в доме Джаромов раз и навсегда.

– А вот это я тебе сейчас продемонстрирую. На личном примере.

Назад 1 ... 34 35 36 37 38 39 Вперед

Дана Хадсон читать все книги автора по порядку

Дана Хадсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Двойное похищение отзывы

Отзывы читателей о книге Двойное похищение, автор: Дана Хадсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.