Крис добродушно улыбался, но смотрел укоризненно.
– А теперь, помощник шерифа Скотт, если вы намерены повесить на меня обвинение в убийстве с такими уликами, то вы еще более смешны, чем мне показалось сначала.
Оскорбление отлетело от накрахмаленной формы Скотта.
– Вы правы, сэр, одна эта улика ничего не доказывает. Но это всего лишь вопрос времени.
– Вопрос времени? – Бек посмотрел на Реда, который оперся морщинистым подбородком на кулак. Тот выглядел совершенно несчастным и старался не встречаться с адвокатом взглядом.
– Совершенно верно, мистер Мерчент, – подтвердил Скотт. – Вы не возражаете, если я задам вам вопрос?
– Вы можете его задать, но это не значит, что я отвечу.
– В котором часу вы приехали к мистеру Хойлу и стали вместе смотреть бейсбольный матч?
Вопрос казался достаточно безобидным.
– Игра началась в три. Когда я приехал, была вторая подача, так что, думаю, это было примерно в три двадцать.
– И мистер Хойл был дома?
– Да, в бильярдной.
– И вы провели с ним остаток дня?
– Пока вы с Редом не приехали. Что вы пытаетесь выяснить, детектив?
– Речь идет о двух часах между двенадцатью тридцатью и двумя тридцатью, когда мистера Хойла-младшего никто не видел.
Крис привез Бека в «Соник», что показалось Мерченту неудачной затеей, учитывая важность предстоящего разговора. Летними вечерами забитые подростками машины наматывали бесконечные круги вокруг этого места. Они нажимали на клаксоны, парни выкрикивали непристойности девушкам, те отвечали, и самым вежливым ответом было «отвали». Кое-кто тусовался вокруг металлических столиков для пикника, привинченных к бетонному полу под алюминиевым навесом. Они жевали жареную картошку с соусом чили и разыгрывали маленькие спектакли, на потеху жителям родного городка.
Перекрикивая классическую песню группы «Бич-Бойз», несущуюся из вывешенных на улице динамиков, Бек поинтересовался:
– Что мы здесь делаем?
– Мне захотелось выпить чего-нибудь холодненького. – Крис поставил машину на освободившееся место и выкрикнул заказ в динамик, потом повернулся к Беку.
– Я бы хотел услышать хорошие новости, Крис.
– Помощник шерифа Скотт начинает действовать мне на нервы.
– Ты же говорил, что Селма под присягой подтвердит, что ты не выходил из дома весь день.
– Я не преполагал, что она расскажет, что спала после обеда.
– Значит, на два часа у тебя нет алиби. Ты уезжал? И черт побери, не ври мне.
– А что, если уезжал?
– Если так, то у тебя была возможность убить Дэнни. Судмедэксперт определил, что его смерть наступила именно в этот промежуток времени, когда тебя никто не видел.
Официантка принесла стаканы со сливочным напитком с соком лайма. Крис оплатил заказ, оставив хорошие чаевые. Он принялся тянуть напиток через соломинку, приговаривая, что в нем не хватает пары рюмок текилы.
Раздраженный нахальством своего друга, Бек взорвался:
– Крис, что еще должно произойти, чтобы ты понял, насколько серьезной оказалась ситуация? Что за чушь насчет телефонного разговора? Ты не мог придумать ничего лучшего? Что за бред это приглашение на воскресный ужин? Они сразу все поняли. И я тоже. Когда Хафф вернулся в тот день домой, он спросил, разговаривали ли мы с Дэнни. Ты ответил, что нет. Ты даже не упомянул о том, что говорил с ним утром по телефону.
– Я забыл.
– Ты забыл, – фыркнул Бек. – Отлично. Мы уже обсуждали, насколько этот аргумент весом для защиты.
– Ладно, Бек. Хочешь услышать историю получше? А если бы я рассказал детективу Скотту и шерифу Харперу, что я звонил Дэнни, чтобы договориться о встрече в бунгало? То-то и оно, – резюмировал он, увидев выражение лица Бека. – Именно за этим я ему и звонил. Я не стал говорить об этом Хаффу в то воскресенье, потому что я провалил его поручение и не хотел выслушивать его нотации. Ты представляешь, как бы это выглядело в глазах нашего многоуважаемого шерифа, если бы я рассказал правду? Или тебе такой вариант понравился бы больше?
Бек громко выдохнул.
– Нет, это было бы куда хуже.
Поставив свой стакан, из которого он не отпил ни глотка, в специальное углубление на приборной доске, Бек смотрел на ясно видимый орнамент на капоте. Ему самому нравилось водить пикап, но Крис предпочитал быстрые, роскошные, спортивные импортные машины.
– С этого момента, Крис, – Бек повернулся к нему, чтобы подчеркнуть важность своих слов, – никому ничего не говори. Ты и так сказал слишком много.
– Скотт меня спровоцировал.
– Он это понимает. Детектив тебя кусает и использует твое презрение к нему в своих интересах. Ты должен научиться держать язык за зубами.
– Бек, ты говоришь со мной так, словно я виновен, – Крис прямо посмотрел ему в глаза. – Я не убивал моего брата. Я не ездил в бунгало.
– Тогда почему, ради всего святого, ты договорился с ним о встрече именно там?
– Накануне мы с Дэнни поссорились. Я ничего не добился. Я увидел, как воскресным утром он уезжает в церковь, и подумал: «Черт побери, я неудачник». Поэтому я решил выманить его на природу, где мы смогли бы поговорить без свидетелей, спокойно и откровенно. И Хафф успокоился бы, если бы узнал, что я искренне попытался поговорить с Дэнни. Хаффа серьезно беспокоило влияние религии на Дэнни, он хотел это прекратить.
– Дэнни согласился встретиться с тобой там?
– Нет, не согласился, – заявил Крис. – Это-то меня и удивило. Он сказал, что не позволит заманить себя в ловушку… – Крис осекся, сообразив, что сказал, и прижал ладонь ко лбу. – О боже!
– Ладно, я понял. Продолжай.
– Так вот, когда появился Ред и сообщил, что Дэнни нашли мертвым в бунгало, я просто онемел. Во-первых, потому, что мой брат погиб, что любого выбьет из колеи. А во-вторых, оказалось, что он все-таки туда поехал.
– Ты сам там не был?
Крис яростно затряс головой.
– Я пообещал Дэнни приехать туда, надеясь, что он все-таки передумает и встретится со мной. Но он ответил: «Не жди меня, Крис, я не приеду». В тот день стояла страшная жара. Я был с похмелья. Мне было лень даже шевелиться. Поэтому я поймал его на слове и решил тоже никуда не ездить и послать все к чертям. Но, судя по всему, Дэнни тоже решил поймать меня на слове и все-таки туда отправился. Он приехал, ожидая увидеть меня.
– Не думаю, что присяжные поверят твоей версии. Дэнни покончил с собой, потому что ты не явился на встречу с ним.
– Ты упражняешься на мне в остроумии?
– Определенно. Но это показывает, сколько прорех в твоей истории.