My-library.info
Все категории

Марина Линник - Расплата за грехи

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Марина Линник - Расплата за грехи. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Литагент «Вече»e7ff5b79-012f-102b-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Расплата за грехи
Издательство:
Литагент «Вече»e7ff5b79-012f-102b-9d2a-1f07c3bd69d8
ISBN:
978-5-4444-0867-4, 978-5-4444-7465-5
Год:
2013
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
237
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Марина Линник - Расплата за грехи

Марина Линник - Расплата за грехи краткое содержание

Марина Линник - Расплата за грехи - описание и краткое содержание, автор Марина Линник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Конец XVII века… Пиратские суда заполонили Карибский бассейн. Семья английского аристократа лорда Батлера, спасаясь от религиозных преследователей, в спешке покидает Англию. Позади враждебный Лондон, а впереди счастливая жизнь, полная радужных надежд и планов. Но судьба часто вносит свои коррективы. Сумеет ли героиня романа, потеряв своих близких, отомстить за предательство и унижения…

Расплата за грехи читать онлайн бесплатно

Расплата за грехи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Линник
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Я больше не командор, миледи, то есть капитан. Я ведь не ошибаюсь? Это ведь вы командуете всеми этими людьми? – с любопытством оглядывая девушку с головы до ног, спросил бывший командор.

– Я не понимаю, – не отвечая на вопрос, произнесла Морин, вставая и подходя к окну. – Если вы не являетесь командором, то каким образом вы очутились на военном корабле? Не в роли же пассажира?

– Нет, я оказался на фрегате в роли простого матроса, мисс… или все-таки миссис? – поинтересовался Бирмингем.

– Лорд Рочестер штурман и врач на этом судне, – круто повернувшись, сухо ответила Морин. – Я в полном объеме удовлетворила ваше любопытство?

– О, да, миледи, благодарю за разъяснение, – иронично произнес Бирмингем, театрально поклонившись Морин.

– Вы не полностью ответили на мой вопрос, командор, – с вызовом произнесла девушка, не обращая внимания на издевку Бирмингема.

– Повторяю: я уже не командор, и все, между прочим, благодаря вам, – раздраженно заметил Бирмингем. – Вы обвели меня вокруг пальца, но сделали это так красиво, вы были настолько обворожительны и любезны, что я тогда не поверил своему чутью, которое меня никогда раньше не подводило. Я и сейчас с трудом могу в это поверить. Мисс Батлер, разрешите мне задать вам один-единственный вопрос?

– Да, пожалуйста, но только один, милорд, – равнодушно пожала плечами девушка.

– Как так случилось, что девушка столь благородного происхождения встала на путь жестокости и варварства?

– Хм… А разве лорд Кондрингтон не рассказал вам и губернатору Монкенсону, каким образом мы попали в его руки? Неужели он умолчал об этом столь волнительном событии? – ядовитым голосом спросила Морин.

– Лорд Кондрингтон, привезя вас и пиратскую команду в Порт-Ройал, действительно поделился рассказом о захватывающих событиях, произошедших с ним, но я до последнего момента, пока вы не захватили фрегат…

– …точнее, вернула свой фрегат, принадлежащий мне по праву, – перебила его девушка.

– …Допустим… не верил в то, что о вас рассказывал вице-адмирал.

– Вы не верили, но продолжали нас преследовать? – осведомилась Морин.

– У меня был приказ, миледи, а я военный человек и не имею права его игнорировать.

– А какой приказ вы получили сейчас, милорд? Втереться нам в доверие, рассказав слезливую историю о своем разжаловании, уверить в ненависти к лорду Кондрингтону, чтобы потом по его приказу заманить нас в ловушку? – напрямую спросила девушка бывшего командира.

– Не перестаю поражаться вашей мудрости, мисс Батлер, – слегка улыбнулся Бирмингем. – У вас мужской склад ума и сильный характер. Вас трудно чем-то запугать. Вы подвергли меня в изумление!

– Не уходите от темы, мистер Бирмингем, – прервала его Морин, садясь в кресло. – Итак, милорд. Что заставило вас примкнуть к нашей команде? Мы сейчас находимся в оживленном месте, и в крайнем случае завтра вас подобрал бы какой-нибудь торговый корабль. Погода стоит теплая и тихая, вы легко продержались бы. Значит, вами двигало не чувство самосохранения. Тогда что? Простое любопытство? Или….

– Мисс Батлер, вы, вероятно, не поверите мне, да и я на вашем месте поступил бы точно так же, но я захотел попасть на ваше судно не из праздного любопытства, хотя, соглашусь, мое первое побуждение было именно таким… Миледи, я исчерпал себя на военной службе. Учитывая мое поражение, я до конца моих дней драил бы палубу. Вы ведь никогда не бывали на военном корабле, миледи? Поверьте – это сущий кошмар. Простые солдаты, словно рабы на этих судах. Командир – бог и царь! И если он тебя невзлюбил, шансы выжить равны нулю. Посмотрите на мою спину, мисс Батлер, и тогда поймете, о чем я говорю. «Драная кошка» не раз прохаживалась по моей спине.

– Вы хотите вызвать у меня жалость, раз я стала причиной всех ваших бед?

– Не вас я считаю своим врагом, мисс Батлер, – спокойно проговорил Бирмингем. – Я не знаю вашей подлинной истории, но уверен, что такая девушка, как вы, вряд ли сошла с праведного пути по доброй воле.

– Вы хотите знать всю правду, мистер Бирмингем? – Морин задумчиво взглянула на промокшую фигуру командора. – Хорошо. За ужином я расскажу вам все, ничего не утаив. Но в ответ на свою откровенность я жду не менее откровенного рассказа от вас… А сейчас идите и переоденьтесь… Абери! – крикнула девушка, и в дверях тут же возник ее верный телохранитель. – Позови мистер Дункера!

– Слушаюсь, кэп! – поклонившись, ответил индеец и мгновенно исчез в дверях.

Через несколько секунд дверь вновь отворилась, и на пороге появился боцман.

– Отведите командора в камбуз и прикажите коку сделать ему рамбульон[38].

– Есть, капитан! – проворчал боцман, злобно поглядывая из-под нависших бровей на бывшего командора. – Пойдемте!

– Благодарю вас, мисс Батлер… то есть я хотел сказать, капитан, – произнес Бирмингем и вышел из каюты.

– Вы ему верите, Морин? – спросил вошедший лорд Рочестер, проводив взглядом командора.

– Не знаю, что и сказать, – покачала головой девушка. – Он старался казаться искренним…

– А что, если это ловушка? Если они заранее все так и запланировали? – многозначительно поглядев на Морин, спросил Эдвард.

– Тогда я повешу его загорать на нок-рее[39], – жестко произнесла девушка, с вызовом поглядев на милорда.

Потом она встала и подошла к лорду Рочестеру, по-дружески положила руку на его плечо и, улыбнувшись, нежным голосом попросила:

– Эдвард, будьте добры, распорядитесь, чтобы ужин подали в кают-компанию. Нас будет четверо.

– Четверо? – недоуменно переспросил Эдвард.

– Да, четверо: вы, мистер Лоу, командор и я. При всех ему будет гораздо труднее говорить неправду. Вот тогда мы и определим: шпион он или нет.

Ужин прошел в напряженной атмосфере. Каждый чувствовал себя не в своей тарелке, и из-за этого разговор не клеился. Мистер Лоу и лорд Рочестер, относившиеся к незваному гостю с недоверием и настороженностью, предпочитали скорее молчать и слушать, чем разговаривать. Поэтому Морин, на правах хозяйки, пыталась вести светскую беседу, стараясь, как дипломат, старательно обходить щекотливую тему истинной цели приглашения бывшего командора на ужин. Она разговаривала так непринужденно, сохраняя внешнее спокойствие, что казалось, будто эта беседа проходит не в кают-компании мятежного корабля, а в светском салоне. Командор чувствовал настороженность со стороны своих собеседников, и поэтому, когда мужчинам принесли херес и они с разрешения Морин закурили сигары, Бирмингем не выдержал и спросил:

– Мисс Батлер, разрешите мне напомнить вам, что в утренней беседе вы обещали рассказать о причине вашего побега. Вы не сочтете меня слишком навязчивым?

Ознакомительная версия.


Марина Линник читать все книги автора по порядку

Марина Линник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Расплата за грехи отзывы

Отзывы читателей о книге Расплата за грехи, автор: Марина Линник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.