My-library.info
Все категории

Барбара Фритти - Любовь, в которую трудно поверить

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Барбара Фритти - Любовь, в которую трудно поверить. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Любовь, в которую трудно поверить
Издательство:
Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
ISBN:
978-5-699-82758-6
Год:
2016
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
217
Читать онлайн
Барбара Фритти - Любовь, в которую трудно поверить

Барбара Фритти - Любовь, в которую трудно поверить краткое содержание

Барбара Фритти - Любовь, в которую трудно поверить - описание и краткое содержание, автор Барбара Фритти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Брианна переезжает в тихий приморский городок после того, как ее муж Дерек умирает в тюрьме незадолго до освобождения. Она знает, что Дерек невиновен, его подставили неизвестные мошенники. Но восстановить доброе имя мужа не так-то просто, особенно если этому препятствует местный полицейский Джейсон, который всегда считался другом Дерека и сам же отправил его за решетку. Брианна готова противостоять Джейсону, но возникшее между ними притяжение превращает этот конфликт в увлекательную детективную историю…

Любовь, в которую трудно поверить читать онлайн бесплатно

Любовь, в которую трудно поверить - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Фритти

– Я могу сделать это одна, – сказала Кэтрин, уловив неуверенность в голосе своей спутницы. – Я бывала здесь десятки раз. Я знаю, как вернуться обратно. Вы можете подождать меня на этом месте.

Брианну насторожило, что Кэтрин буквально рвется в пещеры одна. Пусть она и изъявила готовность помочь, все равно она одна из Маркемов. Что, если она хочет забрать эти картины себе? Что ей стоит солгать, сказать, что их там не оказалось, а затем, позднее, вернуться за ними?

– Я иду с вами! – решительно заявила Брианна.

– Хорошо. Вдвоем там не так страшно.

Пока они шагали по камням, Брианна с удивлением отметила про себя, насколько велики пещеры. Вопреки ожиданиям, она не испытывала клаустрофобии. Джейсон рассказывал, что после кораблекрушения несколько человек жили здесь долгие месяцы.

– Это ведь здесь выбрался на берег и жил Рамон Дельгадо?

– Да, здесь, – ответила Кэтрин, сворачивая в темный тоннель. Она включила фонарик, и луч света заплясал на каменных стенах. – Рамон даже высек на камне жалобу, что его возлюбленную у него отняло не только жестокое море, но и коварный брат Виктор.

Чем дальше в глубь пещеры они уходили, тем сильнее разгоралось любопытство Брианны. Коридор сузился и сделался извилистым. Она была даже рада, что Кэтрин шла впереди. Та уверенно шагала по темному тоннелю – не иначе как хорошо знала все его повороты.

Наконец тоннель вывел их в небольшой подземный зал. Кэтрин указала лучом фонарика на глубокие царапины на ближней стене. Здесь были имена, даты и какие-то рисунки, как будто люди пытались рассказать свою историю.

Затем Кэтрин указала на другой коридор. Они пошли дальше. Теперь проход с каждой минутой делался все ниже и уже. Брианне стало по-настоящему страшно.

– Мы почти пришли? – спросила она.

– Да, пришли, – сказала Кэтрин и отступила назад, пропуская ее вперед.

Впереди царила совершенная темень. Брианна обернулась, и в глаза ей ударил слепящий луч фонаря.

Она вскинула руку, прикрывая глаза.

– Вы можете отвести фонарик в сторону?

Кэтрин направила луч к потолку, чтобы они могли видеть друг друга. Что-то в ее лице заставило Брианну насторожиться.

– Не думала, что это будет так просто, – пробормотала Кэтрин.

Внезапно Брианна с ужасом осознала свою ошибку.

– Картин здесь нет, я правильно поняла?

– Вы слишком доверчивы, Брианна. Сначала доверились Дереку, теперь мне.

– Зачем вы привели меня сюда?

– Затем, что вы слишком близко подобрались к разгадке. Дерек на это надеялся и оставил в своих рисунках ключ. Как я понимаю, это своего рода подстраховка. Как только вы сказали мне, что в тюрьме он снова начал рисовать, я поняла, что должна увидеть эти наброски.

Брианна вспомнила разбитое стекло на фотографии, стоявшей на ее комоде.

– Значит, это вы тогда забрались в мой дом?

– Это тоже было просто. Дверь черного хода стояла открытой.

– Зачем вы разбили стекло на снимке с нашей помолвкой?

– Потому что мне было противно его видеть, – ответила Кэтрин, и ее глаза злобно сверкнули.

– Значит, картины у вас, Кэтрин? Так это вы, а не Глория, были сообщницей Дерека!

Внезапно все встало на свои места.

– Как говорится, в яблочко, Брианна. Но роман у Глории с Дереком все же был. Дерек любил женщин и спал почти со всеми, с кем ему удавалось познакомиться. Но у нас с ним были особые отношения. Мы вместе писали картины. Мы наставляли друг на друга зеркала. Мы обнажались друг перед другом, между нами не было лжи и никаких секретов. Мы должны были всю жизнь быть вместе. А потом появились вы. – Кэтрин поджала губы. – Он не должен был жениться на вас. Не должен был привозить вас в Бухту Ангелов. Он выставил вас напоказ, он ткнул вами мне в лицо. Это никакая не любовь, вы для него были трофеем. Красивая девушка в зеркале, которую он решил заполучить.

– Значит, это вы его подставили, – произнесла Брианна, чувствуя, что все фрагменты мозаики становятся на свои места.

– Вначале все было не так, но как только я поняла, что он собрался жениться на вас, я решила, что он за это заплатит.

– Нов день ограбления вас не было в городе.

– Я вернулась тайком, об этом никто не знал. Я проникла в музей раньше Дерека и забрала картины. Когда он пришел туда, чтобы заменить картины копиями, подлинников там уже не было. Охранник спугнул его, и Дерек ударил его фонариком по голове. Это он зря сделал.

Брианна не верила своим ушам. Как можно так буднично рассказывать о преступлении!

– Вы говорите, что любили Дерека, но вы предали его, допустили, чтобы он попал в тюрьму. Вы – причина его смерти, Кэтрин. Неужели вам не стыдно?

В глазах Кэтрин промелькнуло нечто похожее на искру вины, однако она поспешила распрямить плечи и гордо вскинула голову.

– Я не знала, что так случится, – заявила она. – Я решила хранить картины, пока он не выйдет на свободу. Я намеревалась поделиться с ним вырученными деньгами, как мы и договаривались, чтобы компенсировать ему тюремный срок. Кроме того, у Дерека имелись нужные связи. У меня возникла бы масса проблем, попытайся я сама продать эти полотна. А потом он умер. Я не знала, что мне делать. Но вы, вы и ваши вопросы, заставили меня действовать.

Брианна покачала головой.

– Так вы сделали это мне в отместку? Вы сошли с ума.

– Неправда, просто я намерена получить то, что принадлежит мне по праву. В глазах моих тети и дяди я полное ничтожество. Они ничего мне не платят. Они никогда не признавали мой талант и не уважали меня. В отличие от Дерека. Мы с ним – и он, и я – были непризнанными художниками.

– И что же теперь? – спросила Брианна, чувствуя, что у нее начинают промокать ноги. Кэтрин загораживала собой выход. Единственный фонарик тоже был у нее.

– Теперь мы расстанемся. Мне нужно забрать картины. Я не могу допустить, чтобы вы добрались до тайника раньше меня.

– Но я не знаю, где они.

– Знаете.

Брианна вспомнила рисунки, от которых была не в силах отвести взгляд Кэтрин.

– Они в галерее?

– Отличная догадка. Дерек оценил бы мою изобретательность. Я спрятала их там, где люди смотрят на них каждый день, но ни о чем не догадываются. Глория, Стив и Уайатт возомнили, что они умнее нас с Дереком, талантливее и способнее. Но они все трое оказались в дураках. Последнее слово осталось за мной.

С этими словами она выключила фонарик.

Оказавшись в темноте, Брианна испуганно заморгала.

– Я знаю эти пещеры как свои пять пальцев, – сказала Кэтрин, и ее голос эхом отлетел от стен. – Мы с Дереком частенько наведывались сюда. Один раз даже занимались здесь сексом.

Касаясь рукой стены, Брианна осторожно двинулась на голос Кэтрин.


Барбара Фритти читать все книги автора по порядку

Барбара Фритти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Любовь, в которую трудно поверить отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь, в которую трудно поверить, автор: Барбара Фритти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.