- Я не знала, каким ты был. А теперь, ты мне омерзителен. – Моя ярость переполняла меня, и я чувствовала, что ещё немного, и я просто брошу телефон в стену. – Да как у тебя только рука поднялась выстрелить в Боба Уоллиса?! Ты, сукин сын! Ты лишил замечательного человека жизни! Ты сделал его семью несчастными! У него была жена и дети, урод!
- А, Боб, да. Знаешь, он был хорошим, только вот, недостаточно верным. Он собирался сдать меня тебе.
Моё дыхание участилось, и я обомлела. – Что?
- Да, представляешь? Он хотел отдать тебе эту чёртову папку со всем компроматом на меня. А ты знаешь, что бы это значило? – Я ощутила, что его голос начинает менять интонацию, в нём слышались явные нотки злости и раздражения. – Это бы значило, что я бы загремел за решетку.
- Тебе туда и дорога.
- Нет, любимая, я так не думаю. – Его голос снова мгновенно смягчился. – Я ещё слишком молод для тюрьмы. И вся эта её обстановка не для меня. Кстати, как тебе там? Мрачновато, не так ли?
- Да что же с тобой стало… - Я говорила всё с той же злостью, только теперь была спокойнее.
- Какие времена, такие и нравы. Кстати. Твоей помощнице тоже не слабо достанется. Зря она затеяла всю эту игру со мной.
- О чём ты?
- Мэгги, та судья, что вытащила тебя. О, я знаю эту печальную историю. Она обеспечит тебе свободу, если ты расстанешься со своим милым Джейсоном, я прав? О, это прямо как Ромео и Джульетта, только пока ещё никто не умер. Но зря она ввязалась в это, правосудие всё равно свершится.
Я вздрогнула, от его слов по всему моему телу мгновенно побежали мурашки. - Не смей трогать моих близких, не смей вообще никого трогать, иначе я найду тебя и закопаю голыми руками. – Я снова с силой стиснула зубы, понимая, что убить его мне хотелось намного больше, чем просто упечь в тюрьму.
- Вряд ли тебе это удастся, дорогая моя Рэйчел. Ты не из того теста сделана. Тебе не хватит сил, чтобы справиться со мной.
- Нажать на курок – силы хватит.
- И снова попасть за решетку? – Ник расхохотался. – Не знал, что ты настолько безрассудна.
- Чёртова мразь, ты поплатишься за всё, что ты сделал.
- Да. Я уже слышал это и ни один раз, и именно из твоего прелестного ротика. – Он снова залился смехом. – Кстати. Ты очень сексуально выглядишь в этой пижаме. Синий цвет так тебе к лицу.
Я замерла, и мои глаза мгновенно расширились. Я начала вертеться вокруг себя, всматриваясь в темноту, но ничего не видела.
Снова смех. – О, Рэйчел, милая, милая, Рэйчел, ты такая беззащитная и такая глупая. Думаешь, что я настолько не продумал всё, что ты увидишь меня?
- Я достану тебя, чего бы мне этого не стоило.
- Я всегда на шаг впереди тебя. – Он произнес эти слова медленно, выговаривая каждое из них по отдельности.
Я вздрогнула, по моему телу пробежали мурашки. - Ты маньяк. Ты просто чёртов маньяк!
- Я тоже тебя люблю, дорогая. – Его голос перешел в зловещий шепот. – Передавай привет нашему сыну.
Я встала, как вкопанная, и, выронив телефон на деревянный пол веранды, моментально ринулась в дом, как только в моей голове появилась догадка. Господи, пожалуйста, я прошу тебя, только не это. Пожалуйста. Нет. Прошу тебя.
Я со всей силой распахнула дверь в комнату и, нащупав дрожащей рукой свет, нажала на включатель. Мои глаза наполнились слезами, а из горла вырвался истошный дикий крик. Кровать была пуста.
***
Я тут же позвонила Джейсону и Эшли, зная их связи в органах, это единственные близкие люди, которые могли реально мне помочь.
- Ты родителям позвонила?
- Нет. – Мой голос дрожал. – Я никому кроме вас не звонила.
- Хорошо. Выпей.
- Я не хочу.
- Рэйчел…
- Да не могу я, Эшли! Как ты не понимаешь, не могу я сейчас ничего пить! Никаких успокоительных, снотворных, никакого чая, ничего не хочу! – Мой голос снова сорвался в истерическое рыдание, и подруга прижала меня к себе.
- Успокойся, всё будет хорошо. Мы найдем этого ублюдка.
Я выглянула в окно. Джейсон разговаривал с полицейским, при этом я видела, что он сильно нервничал.
- Неправильно, что я сорвала его.
- О чём ты?
- Меньше всего ему сейчас необходимо быть здесь.
- Да ты с ума сошла?! – Эшли отстранилась от меня и усадила меня на диван, приложив при этом немалые усилия. – Сядь и замолчи. Парсон, тебе лечиться нужно, если ты, действительно, думаешь, что в эту минуту Джейсон не должен быть здесь, с тобой.
- Эш, у него дочка умирает… ему нужно быть с ней.
- А у тебя украли сына, который для него всё равно, что родной!
- Эш…
- Нет. И слышать ничего не хочу.
- Это разные вещи.
По лицу подруги, я видела, что она прекрасно это понимает. Конечно, нельзя сравнивать эти два случая, и я понимала, что Джейсон дико разрывается между мной и своей семьёй. И мне тоже было невыносимо больно за него, за Ханну и за Ванессу, которая мне очень понравилась. Никогда не думала, что бывшая жена Джейсона сможет произвести на меня такое впечатление, но она оказалась очень милой, и я прониклась к ней ещё и потому, что она так же как и я, последние годы жила, как в аду, как и Джейс.
- Возьми. И лучше ни слова больше не говори. – Эшли со злостью впихнула мне в руку чашку с травами. – Пей или убью.
Я сделала глоток, понимая, что спорить с этой женщиной, было всё равно, что доказывать ученому, что магия существует. Отставив чашку на кофейный столик, я плотнее закуталась в плед. Холоднее, чем сейчас, мне ещё не было никогда. Бросив свой взгляд в окно, я заметила, как Джейсон кивает какому-то мужчине в черном. Они обнимаются, пожав друг другу руки, и направляются в дом. Похоже на приветствие старых друзей.
- Рэйчел, это детектив Кларк Стэнфорд. Он будет вести это дело. Кларк, это Рэйчел Парсон, мама мальчика, которого похитили.
- Очень приятно, мисс Парсон. Департамент полиции Лос-Анджелеса делает всё возможное.
Сам департамент? Да, Джейсон, действительно, всех поставил на уши. Я подняла свой взгляд на мужчину и кивнула. На вид я дала бы ему не больше тридцати пяти лет, у него были светлые волосы, точёные скулы и очень серьезное выражение лица, несмотря на свой мягкий голос, он создавал впечатление весьма серьезного парня, и очень подготовленного, судя по его телосложению.
- Спасибо.
- Если вам что-нибудь понадобиться – только скажите.
- Да. – Я посмотрела на Кларка. – Убейте ублюдка.
Мои слова, казалось бы, ничуть не удивили Кларка. Он лишь кивнул мне, и отступил на шаг.
- У меня нет полномочий, иначе я сделала бы это сама.
Кларк посмотрел на Джейсона, и тот кивнул ему. Стэнфорд повернулся ко мне. – Я понимаю вашу боль, Рэйчел. И я обещаю вам, что мы сделаем всё по максимуму возможное, чтобы возместить этому человеку всё то, чего он заслуживает. И не только по статье.