Глава 6
На следующее утро, я конечно была готова отправиться на экскурсию по поместью и ровно в десять часов утра ждала управляющего в гостиной.
Но прошедшая ночь выдалась не простой. Уснуть в тот вечер я не могла очень долго. Разговор, эмоции, взгляды, все что произошло во время нашей с мистером Кроу беседы, не давало мне покоя. Я чувствовала себя очень некомфортно, словно заглянула к чужому человеку в душу и узнала все его тайны. А они мне нужны? Определенно нет! Или все-таки да?
Милеания рассказала мне странные вещи, которые еще больше запутали меня.
Как поговаривали, мистер Кроу был сыном главного секретаря старого герцога, отца моего мужа. И все прочили ему такую же должность при молодом наследнике. Вроде бы и дружба была между молодыми людьми и ничего не предвещало беды. Когда муженек получил титул после смерти отца, он ожидаемо назначил своим помощником и секретарем мистера Кроу и все у них было гладко до того момента, пока новый герцог не вздумал жениться!
Какая полоумная пчела укусила его за причинное место, что он решил связать себя узами брака, никто не знал, но ходили слухи, что причина была не только в желании обзавестись наследником. Была какая-то тайна, которую никто не знал.
И тут мне стало не спокойно!
Ведь получается, что муж мой (кстати, я так и не спросила, как его зовут, хотя, собственно, зачем мне эта ненужная информация), женился на Оливии с какой-то конкретной целью. И что-то мне подсказывает, что не просто так, он упек «меня» в самое дальнее поместье. Вот это очень настораживало.
Что касается мистера Кроу, то он прямо перед свадьбой, вдруг ни с того, ни с сего, вызвал на дуэль герцога! И ладно бы стрелялись, как в моем мире два века назад, так нет же, сражались мужчины при помощи магии. Оказывается, уровни обладания этой силой у всех разные. Например, прежняя «я» имела очень посредственный магический уровень, а вот супруг мой наоборот, слыл одним из сильнейших магов государства. Мистер Кроу тоже не мог похвастаться сильной магией, поэтому, ожидаемо, проиграл в схватке с герцогом. Муж пожалел старого друга, но связал его магическим договором и сослал служить здесь, присматривая за дальним поместьем.
Сказать по правде, меня многое смущало в этой истории, и внутренне, я понимала, что все не так просто, ведь многолетняя дружба не может прекратиться вот так резко, да и мистер Кроу не вызывал у меня ассоциаций с импульсивностью и не обдуманностью действий.
Мда, видимо мне предстоит еще многое узнать и раскрыть большое количество тайн!
Вот угораздило же меня!
Такие сумбурные мысли витали у меня в голове, когда я стояла у окна в гостиной и любовалась садом. Управляющий появился вовремя, и опять заставил меня вздрогнуть.
— Вы прекрасно выглядите, леди. С каждым днем вы становитесь все менее и менее похожи на себя прежнюю. — спокойный ровный голос, но.... позволительно ли вообще управляющему поместьем делать комплименты хозяйке, да к тому же, такие странные?
— Мистер Кроу, доброе утро! — я была настроена решительно, и постаралась переключить все мои мысли исключительно и только на то, зачем мы, собственно, и отправляемся — знакомство и ревизия владений. — Мы можем выдвигаться?
Похоже, мужчина все же понял мой намёк на то, что общаться я желаю с ним на деловые темы. Он жестом пригласил меня следовать за ним.
Когда мы вышли на крыльцо, я увидела легкую двуколку с запряженным вороным конем, и мы направились как раз к ней. Мужчина помог мне забраться в пока непонятное для меня средство передвижения, потому что я ни разу в жизни не ездила в подобном транспорте.
Мистер Кроу устроился рядом и взяв поводья, мельком посмотрел на меня.
— Вы готовы госпожа? Ничего не забыли с собой взять?
— Я готова.
И мы отправились в мое первое путешествие в этом мире. И хотя, мы всего лишь объезжали владения герцога Ардена, меня охватили поистине волнительные чувства. Потому что то, что я увидела, меня поразило.
Первое, что бросилось в глаза, это красота и ухоженность. Дороги ровные, трава скошена и отсутствует бурьян. Чувствовалось, что у земель есть хозяин и он заботится о вверенной ему территории.
Мы проезжали мимо засаженных полей, на которых трудились работники, мимо небольших поселений, в которых проживали крестьяне, возделывающие землю и я осознала, насколько важен труд каждого человека здесь. Все выполняли работу, которая позволяла поместью процветать, не выглядеть запущенным.
Невероятно, но я всей душой прониклась этим местом! Я полюбила каждое деревце, поле, каждый кустик, который бы только ни попадался на нашем пути. Каждый клочок земли стал мне родным!
Я чувствовала себя здесь хозяйкой!
Вот странное дело, я всегда относила себя к категории: мегаполис — человек. Мое место всегда было там, где большой город, но здесь случилась какая-то магия.
Я смотрела вокруг и восхищалась! Я ощущала это место! Оно будто разговаривало со мной, просило наконец впустить его в свое сердце, принять и стать настоящей владелицей, заботиться и оберегать, приумножать богатство этих земель.
Видя мое состояние и горящие глаза, мистер Кроу по большей части молчал, лишь изредка рассказывая мне историю поместья, особенности каждой деревушки, располагающейся на его территории.
— Госпожа, — когда мы выехали из последней и самой дальней деревни, и повернули обратно, в сторону дома, мистер Кроу прервал затянувшееся молчание. — вы не устали?
— Я чувствую себя великолепно, мистер Кроу! — я была так счастлива от этой поездки, что улыбалась и не замечала странных взглядов моего «экскурсовода». — Не ожидала, что мне так понравится поместье!
— Я рад, госпожа, что вам по душе ваши владения. Среди местных ходит легенда, что когда в поместье появится настоящая хозяйка, то его благосостояние улучшится и оно вновь станет родовым для всех Арденов.
— Поместье станет родовым? Это как?
Мистер Кроу бросил на меня лукавый взгляд.