Глава 13
Когда я выбежала во двор – Тира там не было.
– Эй, ты где? – окликнула его, но он, конечно же, не отозвался. Зато я услышала лошадиное ржание и громкий звук хлопающих крыльев, будто стая голубей взлетала в небо...
Огляделась в поисках голубятни, но ее точно поблизости не было, а вот шум, кажется, исходил с заднего двора.
Осторожно ступая по дорожке, огибавшей гостеприимный дом магистра Зефрия, я добралась до разросшихся кустов. Выглянула и… не поверила глазам, увидев роскошного пегого коня с огромными крыльями.
Скудные лучи солнца падали на его рыжую гриву, золотили, придавая сказочности. Белые пятна, как изящные яблоки, раскинулись на ногах, спине и узкой проточиной – на умной морде грациозного животного. Зато крылья у него были белоснежные, мощные и просто невероятные.
– Очуметь! – выдохнула я, с восторгом разглядывая пегаса. На всякий случай моргнула, потерла глаза, а потом, как ребенок, который увидел диво-дивное, потянула к нему руку.
– Не дури, пустышка! – строго произнес Тир, оказываясь рядом и останавливая меня. – Он одним движением превратит тебя в лепешку!
– Жаль, – я отступила назад и заметила, как умное животное рассматривает меня карим озорным глазом.
– Мармелад! Стой! А ну, стой! – закричал Тир, когда крылатый красавец неожиданно двинулся в мою сторону. Он явно не ожидал, что конь заинтересуется мной, потерял равновесие и едва не упал в грязь.
Снова.
Мне бы испугаться, спрятаться, но я застыла на месте и во все глаза разглядывала настоящего пегаса.
– Прости, малыш, у меня ничего вкусного нет, – извинилась я и, когда он подошел ближе, набралась храбрости, протянула руку и потрепала шелковистую гриву. Пегас обнюхал меня, обдавая ладонь горячим дыханием. – Не знала, что встречу такого красавца. Иначе бы обязательно попросила у магистра Зефрия для тебя морковку или яблоку.
– Какой он тебе малыш? – нахмурился Тир, шагая к нам. Попытался за узды увести пегаса, однако тому достаточно было махнуть головой, чтобы незадачливый укротитель животных потерял равновесие.
Я рассмеялась и принялась гладить Мармеладика, который был самым прекрасным конем, которого я видела в своей жизни.
И имя такое чудесное. Я уже даже не удивлялась сладким названиям и с интересом ждала, кого еще мне представят из кондитерского ассортимента.
Наша симпатия с пятнистым пегасом оказалась взаимной.
И только сердитому Тиру, считавшему, что только ему, неотразимому, всё по плечу, пришлось встать в сторонке и с очевидным недовольством наблюдать за нашими нежностями.
– Ты, Тир, считаешь, что можешь верховодить. Это Мармеладику не нравится, вот он и показывает тебе, что надо к нему относиться с уважением.
– Да откуда тебе знать! – рассердился маг. – Мы с ним прекрасно ладим.
Я с усмешкой покосилась на него, и он поправился:
– Ладили, пока тебя не было рядом. А теперь он на себя не похож! Ты какая-то ненормальная пустышка! Стоит тебе появиться – всё идет наперекосяк.
И прямо-таки всё! Ничего такого и не случилось. Ну переместились на болото, так зато к такому хорошему человеку в гости зашли, а еще я познакомилась с чудесным животным.
За такое можно и потерпеть хама Тира.
Спорить мне не хотелось, поэтому я просто показала ректорскому сыну язык, отчего он нахмурился.
– Наиграетесь, тогда и полетим в академию, – проворчал он и встал, прислонившись спиной к заборчику.
Мне нравился Мармеладик. И нравилось наблюдать за угрюмым Тиром. Но я чувствовала, как он расстраивается, что конь больше тянется ко мне, чем к нему.
Это как когда ухаживаешь за щенком, лечишь, а он, глупыш, радуется всем гостям больше, чем тебе. Было такое в детстве, и я ужасно ревновала, поэтому состояние мага понимала.
– Тир, попроси у магистра яблок, а? Пожалуйста! – попросила я, кокетливо склонив голову. – Думаю, он обрадуется и подобреет.
– Очень ты понимаешь в нраве пегаса.
– Ты прав, немного, но я бы на его месте обиделась, если бы ты пришел ко мне с пустыми руками.
– Думаешь? – Тир вроде как заинтересовался моим предложением, хоть и старался упрямо не показывать, что готов сотрудничать.
До чего вредный!
– Я не знала, что у магистра есть такое чудо, иначе бы обязательно припасла вкусненького. Но ты-то знал.
– Полагаешь, Мармеладику чего-то не хватает? Магистр Зефрий ни в чем его не ограничивает.
– Но ведь тебе бы тоже было приятно, так?
Когда Тир зашагал в избушку, Мармеладик проводил его долгим взглядом. А как только маг свернул за дом, произнес:
– Как тебя зовут?
Я застыла, пораженная тем, что пегас еще и разговаривает. Тогда он подмигнул.
– Сегодня мне хочется поговорить.
– Мне тоже! – обрадовалась я. В последние дни приходилось сдерживаться, но с таким слушателем я могу оторваться по полной…
Когда Тир вернулся с корзиной фруктов, застал меня сидевшей на спине пегаса. Мы смеялись и травили шутки за шуткой:
– Бабушка, а ты пришла сама? Сама, внученька, сама! А папа сказал, что тебя черти принесли!
Мармеладик довольно фыркал, бил копытами и крыльями, и вообще не стеснялся показывать, что тоже обладает черным юмором.
И если подходил к нам Тир угрюмым, то, когда услышал, о чем мы разговариваем, возмутился.
– Я бегаю за яблоками, как слуга, а вы тут веселитесь?! – мажорик пытался держать лицо, однако мне показалось, что он сильно расстроился.
– Давай свои яблоки, – фыркнул Мармеладик и небрежно потянулся мордой к корзине. – Перекушу, и полетим.
– Ею перекуси! – проворчал Тир.
– Лучше тобой. Огонек не помешает! – съязвил конь.
– Это ты от нее набрался?!
Мажор выглядел таким ошеломленным и удивленным, что я рассмеялась вновь. Вскоре Мармеладик соизволил залезть себе на спину и Тиру.
Он уселся удобнее. Подумав немного, осторожно обхватил меня руками и крепче взял поводья.
– Чур, не кричать и не паниковать, – предупредил меня строгим голосом.