My-library.info
Все категории

Любовь и другие катастрофы - Джеймс Лорен

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Любовь и другие катастрофы - Джеймс Лорен. Жанр: Любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Любовь и другие катастрофы
Дата добавления:
18 сентябрь 2024
Количество просмотров:
50
Читать онлайн
Любовь и другие катастрофы - Джеймс Лорен

Любовь и другие катастрофы - Джеймс Лорен краткое содержание

Любовь и другие катастрофы - Джеймс Лорен - описание и краткое содержание, автор Джеймс Лорен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

 

Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий.

Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…

 

 

Любовь и другие катастрофы читать онлайн бесплатно

Любовь и другие катастрофы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Лорен

– Думаю, большинство проблем здесь из-за нехватки инструментов, – оторвал ее от неприятных мыслей корреспондент. – Я могу все изменить, если напишу об этом. Можно будет начать сбор пожертвований и купить все необходимое.

– Вот как… – Это звучало вполне разумно. Ну почему, почему лорд Сомерсет был против того, чтобы Мэтью писал правду?

– Где же доктор? – забеспокоился Мэтью.

Кейти внезапно поняла, что в палатке не было никого из медицинского персонала.

– Не понимаю… Здесь и сестер нет, – сказала она.

– В британской армии не приветствуется, когда женщины работают в госпиталях, – вздохнул Мэтью, – и это возмутительно. Французы позволяют женщинам работать сестрами милосердия. Надеюсь, предвзятое мнение наших соотечественников изменится. В Британии ведь наверняка найдутся самоотверженные женщины.

Кейти захотелось доказать Мэтью, что и она кое на что способна.

– Послушай, нельзя же сидеть сложа руки, – сказала она, закатывая рукава. – Давай я хотя бы воду разнесу.

– Ты… ты… – Мэтью взглянул на нее с восхищением. – Здесь есть две баклажки, но надо принести еще. Пойдем.

Когда они вернулись, в палатке уже был доктор.

– Доброе утро, – сказал он. – А я вас жду.

– Нет, это мы вас ждали, а потом пошли за водой, – сказал Мэтью.

Кейти почесала нос, вспомнив о том, что она мальчик.

– Пока вы разговариваете, я мог бы разнести воду…

Час спустя они вернулись в свою палатку с длинным списком проблем госпиталя.

– Все так и надо написать, – сказала Кейти. Ее больше не волновала реакция лорда Сомерсета. Солдатам нужна была помощь, иначе армия не сможет воевать.

Вечером, когда статья уже была написана, Кейти ненадолго вышла. Вернувшись, она обнаружила, что Мэтью лежит на полу, расстелив шкуру, и притворяется спящим.

– Э, нет, так дело не пойдет, – сказала она. – Сегодня моя очередь.

Он перевернулся на живот и натянул на голову одеяло:

– Да тише ты. Я уже сплю.

Кейти бесцеремонно ткнула его в бок ногой:

– Давай вставай!

Мэтью не ответил.

– Отлично. Раз ты спишь, я могу спокойно переодеться, да?

Он открыл один глаз:

– Переодевайся.

– А, ты не спишь!

Мэтью картинно зевнул:

– Я слишком устал сегодня, даже двигаться не могу. Будь добра, оставь меня в покое.

– Можно подумать, на кровати ты не отдохнешь.

– Можно и не думать, – пробормотал он, закрывая лицо рукой. Она подозревала, что он прячет улыбку.

Кейти посмотрела на кровать, где так хорошо спала прошлой ночью. На ней даже была настоящая подушка. Не удержавшись, она легла.

– Учти, завтра на полу буду спать я!

– В качестве компенсации можешь приготовить мне завтрак, – сонно пробормотал Мэтью.

В ответ она звучно зевнула.

– Завтрак? За этот длинный день я и так сделала много хорошего. Я тоже устала и скорее всего утром встать не смогу.

Он рассмеялся, но она уже не слышала его, так как и в самом деле заснула.

Документы/вЗ/Временной-пейзаж-1854/МС-б

Документы/вЗ/Временной-пейзаж-1854/МС-6

Кампус Ноттингемского университета, Англия, 2039

Когда Кейт вернулась в комнату Мэтта, она обнаружила его за чтением дневников Кэтрин. Они провели за расшифровкой все утро. Кейт вручила ему тарелку с тостами:

– С арахисовым маслом.

– О, спасибо! Как я люблю.

– Я… знаю, – сказала она и пожала плечами. Вообще-то она уже начала привыкать к тому, что так много знает о Мэтте. – Ну, что там в дневнике?

– Ничего нового. Кэтрин пишет: нужно рассказать остальным, что происходит. Должно быть, она писала это перед тем, как они решили разослать письмо о собрании. – Он с жадностью глотнул чай. – Нам нужно побыстрее все дочитать. Через полчаса мы встречаемся с Томом.

– Жду не дождусь, – пошутила она.

На лице Мэтта появилась вежливая улыбка. Она наклонила голову, чтобы заглянуть в его опущенные глаза.

– Послушай, – мягко сказала она. – Ты же понимаешь, что мы тебя просто дразним? Мэтт, мне нравится не Том, – голос ее дрогнул, – мне нравишься ты.

Он не ответил. Кейт откусила кусочек тоста, пытаясь казаться невозмутимой, но внутри все разрывалось на части.

– Кейт, – сказал он очень тихо, почти неслышно.

О боже… Неужели она ошиблась? Неужели она только что сделала ужасную глупость?

– Можно пригласить тебя на свидание? – спросил Мэтт.

Кейт не смогла сдержать широкую улыбку.

– Да! – поспешно выпалила.

Мэтт довольно посмотрел на нее.

– Все равно я первой с тобой заговорила об этом, – настояла она; ее глаза блестели.

– Да пожалуйста, думай так, если тебе от этого легче, – кивнул он и притянул ее к себе. А потом поцеловал в губы, припав к ним, так, словно не мог удержаться.

> Достигнута первая цель во временном пейзаже 2039

> Система развивается по плану

По спине Кейт побежали мурашки. Внезапно она поняла, что имеют в виду, говоря «пробрала дрожь». И ей все стало ясно. Она уже делала это – именно это, раньше.

Мэтт уже целовал ее так, как сейчас. Но что-то поменялось – он был другим, в тот раз он был выше и, прежде чем поцеловать, поднял ее голову, взяв ее за подбородок.

Поменялось и поменялось.

Мэтт отстранился, и их губы разомкнулись. Поцелуй был слишком коротким, но невыносимо чувственным. Ей хотелось большего. Она подалась к нему, и теперь уже ее губы прижались к его губам.

Мэтт убрал прядь волос с ее лица, и она на секунду отвлеклась от поцелуя. Ее волосы были коротко пострижены, но на глаза спадали непослушные колечки. Она чувствовала грубую ткань одежды Мэтта, совсем не похожую на синтетическую. В воздухе витал запах табака. Она с трудом узнала этот запах: сигареты были запрещены, и их было не достать.

– Готова поспорить, что Ллойд Джордж так не целуется, – весело сказала Кейт.

– Сочту это за комплимент.

Она отстранилась, и они непонимающе уставились друг на друга.

– Что ты сказала? – спросил Мэтт.

– Ничего. А ты?

– Не знаю… – Он запнулся. – Само вылетело.

Кейт не нашлась что ответить. Она представила Мэтта в старомодной одежде, которая ужасно шла ему. Они смотрели друг на друга, каждый занятый своими мыслями. В конце концов, Мэтт отвернулся и, нахмурившись, опустил глаза. Он явно решил не развивать тему. Кейт также сочла, что лучше последовать его примеру. По крайней мере, эти странные фразы отвлекли их от неизбежной неловкости первого поцелуя. Но она надеялась, что такого больше не повторится – лучше уж целоваться, не думая о Ллойд Джордже, британском премьере начала двадцатых годов прошлого века. При чем тут он?

– Давай, ммм, дочитаем дневник? – предложил Мэтт.

– Давай, – с облегчением согласилась она.

Во время чтения дневника Мэтт то и дело искоса поглядывал на нее, но она не делала вид, что не замечает его взглядов. Ее мысли были заняты безумными теориями. Почему все-таки этот поцелуй показался ей таким знакомым? Почему она все время видела Мэтта в прошлых эпохах, во сне и наяву? Она была близка к тому, чтобы высказать свои подозрения насчет белой или черной магии, реинкарнации и путешествий во времени, и только дневник тети удерживал ее. Она очень надеялась, что по прочтении что-нибудь станет яснее, потому что так, как она, должно быть, чувствуют себя сумасшедшие.

Но ей не становилось лучше. По мере того как она читала, ей все больше казалось, что она смотрит фильм, который уже видела. Казалось, она заранее знала, что скажет та Кэтрин.

Позже Мэтт снова поцеловал ее, подавшись вперед, словно не мог больше ждать. Поцелуй был быстрым – всего лишь касание. Она напряглась в ожидании нового видения. Мэтт, похоже, тоже ждал. Мгновение спустя он снова поцеловал ее, но на этот раз по-настоящему, взяв ее лицо в ладони и притянув к себе. Она почувствовала вкус чая на его губах и снова растаяла, наслаждаясь моментом. Ей все еще казалось, что они уже много раз делали это, хотя на самом деле все только начиналось. Все, что они делали, было повторением чего-то. Они целовались, изучая – или вспоминая – губы друг друга.


Джеймс Лорен читать все книги автора по порядку

Джеймс Лорен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Любовь и другие катастрофы отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь и другие катастрофы, автор: Джеймс Лорен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.