Сегодня утром я разговаривал с Тайсоном, еще до того, как Блейк проснулась. Я хотел зайти и сделать Мэтту небольшой подарок, прежде чем его убить.
— Но сначала… решил зайти, и кое-что тебе подарить.
Мы с Тайсоном оба поворачиваемся, чтобы посмотреть на мою жену, которая прислонилась к дальней стене, скрестив руки на груди и немного не понимая, зачем мы здесь.
— Сними нижнее белье, — приказываю я.
Ее распахнутые глаза встречаются с моими, и Блейк сглатывает. Но колеблется лишь секунду, затем опирается на стену и спускает стринги по своим все еще дрожащим ногам. Я подхожу к ней, и она, покраснев, отдает их.
Я снова поворачиваюсь к Мэтту.
— Ты хотел попробовать.
Это заняло некоторое время, но его у нас с Блейкли в больничной палате было предостаточно. Я заставил ее рассказать мне все до мельчайших подробностей, что произошло, пока она была у Мэтта.
— Я подумал, что должен сделать одолжение. Считай, что это твоя последняя трапеза.
Я запихиваю ее покрытые влагой трусы ему в рот. А затем шлепаю по нему рукой, а Тайсон отрывает от рулона клейкую ленту и приклеивает несколько кусков ему на лицо.
Тело Мэтта начинает сотрясаться в конвульсиях, как будто он из последних сил старается, чтобы его не вырвало, и он не захлебнулся собственной рвотой.
Я хватаю его за лицо и заставляю посмотреть на меня.
— Тридцать минут назад я трахал эту сладкую пизду и кончил в нее, — я одариваю его ледяной улыбкой, видя в его широко раскрытых глазах ужас. — На случай, если тебе интересно, почему они такие мокрые.
Мэтт смотрит на меня и его лицо краснеет от ярости.
Я сказал своей жене, что никто никогда не услышит и не увидит, как я ее трахаю, и я не врал. Но я никогда не обещал, что другой мужчина не почувствует вкус моей вытекшей из ее пизды спермы и размазанной по ее нижнему белью. Вот почему я кусал ее за шею и шлепал по внутренней стороне бедра в машине. Я хотел показать ее ему. Показать, что у меня есть то, что он никогда не получит. Что бы он ни делал. Мне нужно было напомнить ему, что я, блядь, владею им так же сильно, как он хотел бы владеть ею. Я мог бы кончить в чашку и заставить его все проглотить, но это было слаще. Думал, что он получит ее, но не без меня — мы с женой одна команда. Лорд и Леди.
Я шлепаю его по лицу, заставляя вздрогнуть.
— Скоро увидимся.
С этим я поворачиваюсь, беру Блейк за руку и выхожу из комнаты, за нами следует Тайсон.
— Когда его доставить? — спрашивает он, закрыв дверь.
Я смотрю на свою жену и вижу, что ее щеки раскраснелись, а глаза опущены в пол, и понимаю, что у меня есть немного времени, чтобы с ней помириться.
— Я сделаю это в воскресенье вечером.
Сегодня четверг, так что у меня есть остаток недели и все выходные, чтобы провести их дома наедине с женой, напоминая ей, что она принадлежит мне. Пока смерть не разлучит нас.
БЛЕЙКЛИ
Воскресным вечером, я сижу на диване в офисе в Соборе. Раят молча сидит за столом, и тут раздается тихий стук в дверь.
— Войдите, — произносит Раят.
Я поднимаю глаза и вижу, как входит Тайсон. Не знаю, почему я ожидала, что он будет одет в плащ и маску, но это не так. На нем черные джинсы и черная футболка с V-образным вырезом. Его темные волосы, как обычно, в полном беспорядке.
— Он готов.
Раят кивает.
— Спасибо. Сейчас приду.
Тайсон смотрит на меня, и у меня такое чувство, что он бросает мне вызов. Это один из тех случаев, когда мне придется отбросить свои чувства в сторону ради мужа. Выходя, он закрывает за собой дверь.
Между нами воцаряется тишина, и, когда Раят заговаривает, я смотрю на свое обручальное кольцо.
— Блейк, ты не должна…
— Я остаюсь, — перебиваю я его, взглянув ему в глаза.
Раят поджимает губы, но кивает.
— Всего одну минуту, — он возвращается к набору текста на своем телефоне.
Снова раздается стук в дверь, и Раят со вздохом откладывает телефон.
— Что? — огрызается он.
Дверь открывается, и в комнату заходит мой отец, закрывая ее за собой. Я встаю.
— Я должна идти…
— Подожди! — он протягивает руки в знак капитуляции.
Я останавливаюсь, опустив глаза в пол. Я не разговаривала с ним с тех пор, как оказалась в больнице. Он даже не пытался позвонить или написать мне. Не знаю, то ли он сам не захотел, то ли Раят его заблокировал на моем телефоне. В данный момент мне даже не хочется спрашивать.
— Я бы предпочла этого не делать, — заявляю я и прохожу мимо него.
Но как только я хватаюсь за ручку двери, останавливаюсь и оборачиваюсь. Мой муж сидит за столом, его пальцы сцеплены за головой, он расслабленно откинулся в кресле и смотрит на меня. Мой отец, однако, похож на раненого щенка, уставившегося в пол.
— Мне нужно кое-что узнать.
— Что угодно, — отец заглядывает мне в глаза и делает шаг ко мне.
— Мэтт сказал мне, что Лорд не может выбрать любую женщину. Они должны быть из списка.
Отец нервно сглатывает, но кивает головой и шепчет:
— Это правда.
Я издаю грубый смех, от которого он вздрагивает.
— Ты выставлял меня шлюхой? — рявкаю я, надеясь, что Мэтт мне солгал. Но нет. Это была гребаная правда! — Вот что такое избранная, отец —