Когда он вернулся, она медленно жевала сандвич. Рядом с ней стояла другая тарелка с сандвичем и кружка с горячим кофе.
Он молча занял свое место за столом, поднял чашку и сделал большой глоток, перед тем как взять сандвич. Откусил, не торопясь разжевал и проглотил, но не почувствовал никакого вкуса, словно тот был из картона, но ему было все равно. И он решил съесть все до последней крошки, даже если подавится.
— У нас из-за этого, вероятно, будут кошмары.
Дуг перестал жевать и посмотрел в ее сторону.
— Еда, — объяснила она. — Ночная еда вызывает кошмары.
Мужчина никак не отреагировал на ее слова. Тишина в кухне словно обрела объем и плотность. Когда их тарелки опустели и они сварили еще кофе, Нора отважилась.
— Нам вовсе не обязательно нравиться друг другу только из-за того, что мы работаем вместе.
— Что заставляет вас думать, что мы работаем вместе? — спросил он без всякого выражения.
— А разве нет? Я не собираюсь…
— Расскажите мне о своем муже.
— М-моем муже? — Быстрая перемена темы ошеломила ее. — Что именно вы хотите знать?
— Что он делал, когда не преподавал? Был мужем и отцом?
— Делал? Вы имеете в виду хобби?
— Если хотите… — Он пожал плечами.
— Ну, — Нора нахмурилась. — … Он… любил читать.
— А как в отношении спорта?
— Вы имеете в виду, любил ли он смотреть футбол в понедельник вечером?
— Нет. — Отодвинув свой стул, Дуг взял кружку и решил налить еще кофе. — Я имею в виду другое — увлекался ли он охотой или рыбной ловлей?
— О! Я… не… знаю. — Тонкая линия появилась между ее бровями, так она пыталась собраться с мыслями. — Даже не помню, говорил ли он когда-нибудь что-то подобное.
— А друзья?
— Что о них?
Дуга раздражали ее вопросы, но он проглотил сердитые слова и терпеливо спросил:
— Знаете вы кого-нибудь, может быть, на работе, с кем он был особенно близок? Кого-нибудь, кто, возможно, и не приходил в ваш дом и не был вашим другом.
— Вы имеете в виду мужчину?
— Кого угодно — мужчину, женщину или ребенка.
— Я… — она покачала головой, — …я не знаю.
— А как в смысле девушек?
— Девушек?
— Вы когда-нибудь говорили о них?
— Нет. Мы не обсуждали того, что было у него до нашей встречи.
— Вас это не интересовало?
Нора хотела просто отрицательно покачать головой, но потом увидела, что он стоит к ней спиной, и тихо ответила:
— Нет.
— А о ваших знакомых парнях?
Дуг уже наполнил свою кружку и повернулся к ней.
— Мы никогда не обсуждали никого из наших бывших… с кем расстались, — ответила она сдержанно.
— Сколько времени вы были женаты? — Он поднял брови.
— Почти шесть лет. — Женщина неловко глотнула.
Он кивнул так, что ей это не совсем понравилось.
— Расскажите о его семье.
— У него не было семьи.
— Не было? А как отец и мать?
— Он… не говорил о своем отце никогда. А его мать умерла.
— Где она умерла?
— Где-то здесь, — медленно ответила она, — в Мериленде, кажется. Он не любил вспоминать о прошлом.
— Откуда вы знаете? Он это говорил? — спросил Дуг.
— Н-нет. Было очевидно, что он не хочет распространяться о своей жизни перед тем, как мы встретились, а я не хотела его расспрашивать.
— Вы не интересовались его происхождением? Семьей? Где он вырос, что делал раньше?
— Д-да… Но не потому, что это что-то значило. Главным было то, что мы чувствовали друг к другу.
— Это его первый брак?
— Первый. Почему вы спрашиваете?
Дуг подошел к ней.
— Он на много старше вас. Это не пустой вопрос при данных обстоятельствах.
— Двенадцать лет, — пробормотала она, потом сказала громче: — Он только на двенадцать лет старше меня, не такая большая разница.
Нора испытывала смущение от разговора с этим человеком о своем бывшем муже. Что бы она ни говорила о своем муже, все равно это не имело никакого значения, потому что она знала — он обвиняет ее в случившемся с ребенком так же, как она сама обвиняла себя.
— Я потеряла родителей, когда училась на втором курсе колледжа. Уилли предложил мне… поддержку… стабильность…
— Поэтому вы вышли за него замуж? — отрывисто спросил Дуг.
— Нет! — Она сердито повернулась к нему. — Я вышла за него замуж, потому что любила его.
— И все еще любите? — поинтересовался он, уловив, как мгновенно изменилось ее лицо. — Вы ненавидите его, — мягко уточнил он раньше, чем она успела ответить.
— Послушайте! — Нора вскочила на ноги. — Я не вижу, какое это может иметь отношение к…
— Отвечайте на вопрос!
— На какой? — Она сжала кулаки, задержала дыхание, глядя на него через разделявшее их узкое пространство.
— Выбирайте сами, — пожал он плечами.
— Он не тот человек, за которого я выходила замуж, а я уже не та женщина. Да, я больше не люблю его.
— Вы ненавидите его?
Ногти обеих рук больно вонзились в нежную кожу ладоней.
— Он украл мою дочь!
— Лу также и его ребенок, — напомнил ей Дуг.
— Мой муж болен! Опасен! У него неустойчивая психика, у него бывают приступы гнева…
— Вы тоже очень рассержены сейчас. Когда-нибудь так злились перед разводом?
Нора нахмурилась.
— Что вы имеете в виду?
— Вы когда-нибудь кричали на мужа? На вашу маленькую девочку? — спросил он более мягким голосом.
— О чем вы говорите? В чем обвиняете меня?
— Я не обвиняю вас ни в чем, а только пытаюсь нарисовать портрет человека — вашего мужа.
— Бывшего.
— Все, что станет мне известно о нем и ваших отношениях, может подсказать, куда он уехал. Вы ведь этого хотите, не так ли? Чтобы я нашел вашего бывшего мужа и маленькую девочку?
Нора продолжала смотреть на него сузившимися глазами. Он задал ей разумный вопрос.
— Да. — Она расслабилась и медленно опустилась на стул. — Не думаю, что смогу нарисовать точный образ Уилли или объяснить наши отношения. Знаю только одно — вначале он был… другим, так отличался от того, к чему я привыкла в мужчине. — Никогда не приходил ко мне с пустыми руками, всегда приносил что-нибудь — цветок, томик стихов, коробочку леденцов.
Нора моргнула и встретила взгляд Дуга.
— Мы не спешили, ждали, пока лучше узнаем друг друга.
— Да?
Она сделала вид, что не слышит скептицизма в его голосе.
— Он был добрым и нежным. Разве знать это — недостаточно?
Вопрос вызвал у него раздражение.
— Вы меня спрашиваете? Итак?
Она сжала губы и отвела от него взгляд.
— Все это не имеет никакого отношения к тому, куда он увез мою дочь.