My-library.info
Все категории

Запретный Рай (ЛП) - Натали Врай

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Запретный Рай (ЛП) - Натали Врай. Жанр: Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Запретный Рай (ЛП)
Дата добавления:
30 ноябрь 2022
Количество просмотров:
33
Читать онлайн
Запретный Рай (ЛП) - Натали Врай

Запретный Рай (ЛП) - Натали Врай краткое содержание

Запретный Рай (ЛП) - Натали Врай - описание и краткое содержание, автор Натали Врай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Когда Тревор Кэссиди сел в автобус, идущий «в никуда» в штат Теннесси, он сделал это для того, чтобы оставить позади ту жизнь, которую вел. Одинокая девушка, встреченная по пути, привлекает его внимание, но он не хочет иметь ничего общего с той десятифутовой стеной, что она воздвигла вокруг себя. Однако когда на них обрушивается беда в лесах Теннесси, Тревор и одинокая девушка Кэт вынуждены научиться доверять друг другу, если хотят вернуться в цивилизацию целыми и невредимыми. Разрушение стен вокруг Кэт окажется самым трудным, что Тревору когда-либо доводилось делать, и, вдобавок ко всему, она что-то скрывает… Что-то, что может угрожать самому их существованию, их уменьшающимся шансам на выживание. Но как Тревор сможет раскрыть тайные планы Кэт, не выдавая свои собственные?  

Запретный Рай (ЛП) читать онлайн бесплатно

Запретный Рай (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натали Врай
произносит она, а потом более лаконично и тихо. — Извини.

Начинаю ухмыляться её искренности, когда всплывает мой изначальный вопрос:

— Что ты делаешь? — спрашиваю прямо.

— Рассматриваю твою карту Теннеси.

— И ты что-нибудь в ней понимаешь?

— Я из Теннеси, — усмехается она.

— Какой части?

— Мемфис.

В ответ я фыркаю:

— Это не Теннеси. Ну, не тот самый Теннеси. Не грубая, неуклюжая и дикая часть Теннеси.

Она вскидывает бровь:

— А ты знаком с таким Теннеси?

Пожимаю плечами:

— Не то чтобы, но достаточно близко. Надеюсь.

— Ну, по крайней мере, я кое — что знаю. Мы часто ездили в Восточный Теннеси, когда я была подростком. И знаю, что мы недалеко от национальных парков.

Опускаюсь на корточки возле неё и сам смотрю на карту. Кэт предлагает свои очки, но я отказываюсь.

— У меня есть свои. Всё нормально.

— Ну разве ты не бойскаут? — сухо усмехается она.

— Бывший вожатый, — вторю ей. — Но ты была близка.

Сосредотачиваюсь, стараясь определить наше местоположение. Если Дамаск, Джорджия, был последним городом, то мы можем быть не слишком далеко от… или погодите, был ли он последним городом? Где мы были, когда я спал? Я думал это был…

Внезапное урчание моего живота заставляет меня встать.

— Не могу так сосредоточиться. Давай позавтракаем. И пока мы едим, можем совместить мои знания этого типа местности с твоим знакомством с Теннеси. Посмотрим, хватит ли этого, чтобы убраться отсюда.

Направляюсь к сумкам, а когда она следует за мной, оборачиваюсь:

— О, — говорю я. — И я выгляжу дерьмово, потому что прошлой ночью совсем не спал. Обычно по утрам я не похож на гигантскую кучу собачьего дерьма.

Улыбка на мгновение вспыхивает на лице Кэт, прежде чем она прячет её за своими волосами. Когда она снова открывает лицо, улыбки уже нет.

— Понимаю, — отвечает она. — Я так устала, что уснула без задних ног. И не проснулась бы, даже если на нас напали дикие звери. Просто удивилась, что ты всё ещё выглядишь уставшим. Без обид. — Она качает головой, раскрывая сумку.

— Я не обиделся. — Расстегиваю молнию на своей сумке и достаю пакет сухофруктов. — Не ешь слишком много. Нам нужно будет разделить это на пайки. Мы не знаем, как долго тут пробудем.

— Хэй, полегче, ковбой. Меня не нужно учить есть мою еду.

— Возможно. Мы оба ранены и не знаем, как добраться до шоссе. И даже если бы мы это сделали, нам пришлось бы ещё дойти до ближайшего телефона. Это может занять несколько дней.

— Дней? Что?! Ни за что. И, кроме того, я не так уж сильно пострадала. Говори за себя, чёрт возьми! — девушка начинает повышать голос и пытается встать. Её шатает, и она вытягивает руку для равновесия.

— Как скажешь. Так эта твоя хромота — просто обычная развязная походка? Потому что если так, то это чертовски круто, Пикаперша Кэт.

Это может показаться шуткой, но мой голос сочится издевкой. Меня это нихрена не забавляет. На самом деле, я чертовски зол. Я знаю, я знаю, что мы оба раздражены: авария, недосып. Это утомило нас, но…

Один двадцатичетырехчасовой период — два спора с Кэт. Мы всё время будем сражаться с ней? Никому из нас это дерьмо не нужно. Крис мог ошибаться на её счёт…

Она замолкает, её лицо искажает гримаса

Я опускаю взгляд на её ногу.

— Кстати. Дай мне взглянуть на твою лодыжку.

Она неловко отскакивает назад, пряча очки в каштановую гриву.

— Всё в порядке, — огрызается. — Слушай, я ценю твою заботу, Тревор… но мне не нужна твоя помощь. Я вполне могу ходить. Давай просто уберёмся отсюда к чёртовой матери, чтобы уменьшить количество дней, которые, по твоим словам, мы потратим на поиски телефона.

***

После молчаливого изучения карты мы направляемся туда, откуда пришли (как нам кажется), пытаясь добраться до какого-то подобия дороги. Мы почти не разговариваем друг с другом, позволяя отголоску ссоры искрить между нами. Наш гнев ещё теплится под поверхностью, кипит, как бурлящее рагу.

Мы обходим озеро, бредя по «дороге», на которой разбились. В нашем ослабленном состоянии нам требуется несколько часов на путешествие. И, когда мы это делаем, нас с улыбкой встречает разочарование.

В конце дороги мы не находим ничего. Только больше грязи и меньше надежды. Откуда приехал автобус остается загадкой, а буря стёрла все следы когда — либо существовавшей тропы.

Все, что происходит дальше — полнейший хаос.

Напряжение, тлевшее между мной и Кэт, превращается в настоящую бурю, и мы выплёскиваем друг на друга всё накопившееся разочарование.

Кэт резко вытирает пот со лба, едва не скидывая очки. Она с презрением смотрит на грязь у нас под ногами.

— Где мы, чёрт возьми, — раздражённо фыркает она.

— Мне-то откуда знать, — ворчу я.

— Вообще — то я тебя не спрашивала. — Она поворачивается ко мне. — Я просто пытаюсь разобраться. Тебе не нужно реагировать на всё на свете. Ты не всезнающий папочка, даже если тебе так кажется.

Я кладу руку на бедро, пожимая плечами… но этот жест скорее враждебный, чем случайный, а моё правое плечо ещё сильнее горит от напряжения, чем раньше. Мой голос полон презрения, сарказм так и плещется, когда я отвечаю:

— Ну, давай посмотрим, Кэт. Я склонен думать, что знаю лучше, потому что… ну, так и есть: как минимум, в нашей маленькой группе. А ты… у тебя, похоже, вошло в привычку слетать с катушек и не продумывать всё до конца, так что да… прости меня, чёрт подери, за то, что я принимаю рациональные решения.

Её волосы развеваются на ветру, а яркие глаза сверкают, когда она говорит:

— Да, но принятое тобой решение оказалось отстойным. Ты указал в этом направлении. И только посмотри. Ничего. Здесь пусто. Хорошая работа, Капитан.

— Эй! — рявкаю я. — Если думаешь, что можешь сделать это лучше, так бери бразды правления на себя, принцесса.

— Хорошо. Так и сделаю. — Она скрещивает руки на груди.

— Фантастика.

— Прекрасно!

— Веди.

— И поведу.

— Отлично

— Отлично! — кричит она, а её красивое лицо морщится от гнева. Щёки пылают, а руки скрещены на груди. Она словно в любой момент топнет ногой от злости. Это рассеивает мою агрессию. Одна мысль об этом забавляет, и я не могу воспринимать её серьёзно на данный момент.

Ветер играет с её волосами, и я вспоминаю, как она прекрасна. Подумываю пойти на уступку. Вздыхаю, отводя взгляд от этого прекрасного лица, и замираю на несколько мгновений.

— Я серьёзно, Кэт. Ты уверена, что можешь взять на себя руководство? Вернёшь нас целыми и невредимыми?

Она медленно


Натали Врай читать все книги автора по порядку

Натали Врай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Запретный Рай (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Запретный Рай (ЛП), автор: Натали Врай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.